Arabic Language Blog
Menu
Search

Colors and Nature in Arabic Posted by on Jan 23, 2009 in Vocabulary

In Arabic, many words referring to colors are derived from things that are found in nature and that have the color as pertinent to them, e.g brown is derived from coffee beans, pink is derived from flower, golden is derived from gold, and so on. These words are formed by adding a (ي) at the end of the relevant word, for example:

 

بنفسجي

“Lilac”

Derived from (بنفسج) which means lilac

بني

“Brown”

Derived from (بن) which means coffee beans

رمادي

“Grey”

Derived from (رماد) which means ash

ذهبي

“Gold”

Derived from (ذهب) which means gold

فضي

“Silver”

Derived from (فضة) which means silver

برتقالي

“Orange”

Derived from (برتقال) which means orange

زهري

“Pink”

Derived from (زهرة) which means flower

زيتوني

“Olive green”

Derived from (زيتون) which means olive

وردي

“Bright red”

Derived from (ورد) which means rose

 

 

Other words relate to colors are formed by adjectives following the pattern (أفعل), for example

أحمر

“Red”

أخضر

“Green”

أصفر

“Yellow”

أزرق

“Blue”

أسود

“Black”

أبيض

“White”

Other colors are transliterations from European languages, for example:

موف

“Mauve

تركواز

“Turquoise”

Keep learning Arabic with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

Comments:

  1. Alexis:

    Thanks for this! I was having so much trouble with colors, but this really helped 😀

  2. Aziza:

    I am glad you find it useful!

    • May:

      @Aziza What is the significance of a pink rose

  3. usman:

    nice, simplified work!

  4. Umm Talha:

    MashaAllaah very good and so easy to understand, continue the good work.

    Please send me more via email, on nouns verbs etc

    As arabic is my third language.

  5. Aziza:

    Ahlan Um Talha,
    Thank you for the lovely comment. I will keep posting more grammar, and I hope you keep following the Arabic blog. If there are certain points that you need explained, please write them in the comments section, and I will gladly explain them.
    Salam,
    Aziza

  6. arshi:

    thank
    its nice
    its good

  7. Aziza:

    ِAhlan Arshi & thank you for your comment!