Arabic Language Blog
Menu
Search

“Like Angels”; Amr Diab Posted by on May 17, 2015 in Arabic Language, Culture, Pronunciation, Vocabulary

    Ahlan Arabic fans! Today I am presenting a beautiful song by Amr Diab عــَـــمــْـــرو دِيــَـــاب . The song is widely known by the name “Like Angels زى الــمــلايــكــة” though in the album it has the name of “She is Indescribable مــا يــتــحــكــيــش عــلــيــهــا“. In the song, Amr compares his beloved to angels. He describes how much he loves her and how long he has waited for this time. The songs falls in the 14th album of “Rag’een راجــعــيــن” that was released in 1995. The words of the song were written by the song writer, Magdi Al-Naggar مــجــدى الــنــجــار. It was composed by Yasser Abdel-Rahman يــاســر عــبــد الــرحــمــن . The song is about 5:22 minutes long and is in the Egyptian dialect like all of Amr Diab’s songs. It has very beautiful music. Amr Diab’s music style is a distinguished mixture of the eastern and western music. I did the English translation for the song and I hope you will love it.

Like Angels زى الــمــلايــكــة /zay el-malaykah/

مــا يــتــحــكــيــش عــلــيــهــا 

She is indescribable

زي الــمــلايــكــة أمــَّــا تــشــوفــهــا 

Like angels when you see her 

وردايــة تــحــلــم تــقــطــفــهــا  

A rose that you dream to pick up

مــا يــتــحــكــيــش عــلــيــهــا 

She is indescribable 

دا أنــا لــســه فــاكــر مــن يــومــهــا 

I still remember since that day,

ســاعــة مــا كــنــت بــأكــلــمــهــا 

When I was talking to her,  

ضــحــكــتــهــا و عــنــيــهــا 

Her laughing and her eyes

مــا يــتــحــكــيــش عــلــيــهــا 

She is indescribable  

أجــمــل مــا فــيــهــا الــلــي واخــدنــي 

The most beautiful thing in her that takes me is

ضــحــكــة بــريــئــة بــتــوعــدنــي 

Her innocent laughing that promises me

دي حــاجــات كــتــيــر بــأحــلــم بــيــهــا 

These are so many things I dream of

أنــا مــن زمــان مــســتــنــيــهــا 

I am for long waiting for it

لــكــنــي مــش هــأحــكــيــهــا 

But I will not tell

مــايــتــحــكــيــش عــلــيــهــا 

She is indescribable

زي الــمــلايــكــة أمــَّــا تــشــوفــهــا 

Like angels when you see her 

وردايــة تــحــلــم تــقــطــفــهــا 

A rose that you dream to pick up 

مــا يــتــحــكــيــش عــلــيــهــا 

She is indescribable  

دا أنــا لــســه فــاكــر مــن يــومــهــا 

I still remember since that day,  

ســاعــة مــا كــنــت بــأكــلــمــهــا 

When I was talking to her,  

ضــحــكــتــهــا و عــنــيــهــا 

Her laughing and her eyes  

مــا يــتــحــكــيــش عــلــيــهــا 

 She is indescribable

كــان حــلــم عــمــري الــلــى لــقــيــتــه 

She was the dream of my life that I have found

كــان كــل شــيء اتــمــنــيــتــه 

She was everything I wished for

حــبــيــتــهــا كــده زي مــا هــي 

I loved her as she is

ضــحــكــتــهــا مــش ضــحــكــة عــاديــة 

Her laughing is not that normal

تــوصــفــهــا تــلاقــيــهــا 

That when you describe, you find

مــا يــتــحــكــيــش عــلــيــهــا 

She is indescribable

زي الــمــلايــكــة أمــَّــا تــشــوفــهــا 

Like angels when you see her  

وردايــة تــحــلــم تــقــطــفــهــا 

A rose that you dream to pick up  

مــا يــتــحــكــيــش عــلــيــهــا 

She is indescribable  

دا أنــا لــســه فــاكــر مــن يــومــهــا 

I still remember since that day,  

ســاعــة مــا كــنــت بــأكــلــمــهــا 

When I was talking to her,  

ضــحــكــتــهــا و عــنــيــهــا 

Her laughing and her eyes  

مــا يــتــحــكــيــش عــلــيــهــا 

 She is indescribable.

*****

Check us back soon 

Peace  ســَـــلام  /Salam/

Tags: , , , , , , , ,
Keep learning Arabic with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Fisal

Well, I was born near the city of Rasheed or Rosetta, Egypt. Yes, the city where the Rosetta Stone was discovered. It is a small city on the north of Egypt where the Nile meets the Mediterranean. I am a Teacher of EFL.