Tag Archives: haiti

BONNE ANNÉE 2012 À TOUS, MES AMIS !

Posted on 31. Dec, 2011 by in Culture, Geography, People, Vocabulary

We want to wish UNE TRÈS BONNE ANNÉE 2012 À TOUS NOS AMIS “FRENCHIES” ! ! !

Where are you celebrating now?

Just tell us!

Some of us who are really lucky are now down at the French Caribbean!

What countries are part of it, you asked?

You don’t exactly know…?

Seriously, what would you do without the French Blog! :)

Well, these are la Guadeloupela Martiniquela Guyane (today’s featured group, “la Compagnie Créole“, hail for the most part from these three), in addition to la DominiqueSaint-Barthélemy, Sainte LucieSaint Martin, and, finally Haiti.


And now we leave you in good company, namely la Compagnie Créole, and tell you: See you l’année prochaine (next year)!
YouTube Preview Image

* Bonne Année —La Compagnie Créole:

Bonne Année

Happy New Year

Meilleurs souhaits

Best Wishes

La joie dans les coeurs

Delight in the hearts

Bonne Année

Happy New Year

Meilleurs Souhaits

Best wishes

Santé et Bonheur

Health and Happiness

Que l’année nouvelle

May the New Year

Soit la plus belle et plus belle

Be the most beautiful and more beautiful

Bonne Année

Happy New Year

Meilleurs souhaits

Best wishes

Amour, Chance, et Succès

Love, Luck, and Success

* * *

Quand minuit sonne

When the midnight bell rings

Une page es tournée 

A page is turned

On abandonne soucis et regret 

We leave behind worry and regret

L’année est morte; vive la nouvelle année !

The year is dead; long live the new year!

La nuit de la saint sylvestre

The night of Saint Sylvester

On s’amuse et on oublie tous

We have fun and we forget everything

La nuit de la saint sylvestre 

The night of Saint Sylvester

On s’amuse on fait les fous

We have fun and go crazy

* * *

Embrassons nous, les cloches carillonnent

Let’s kiss, the bells chime

Embrassons nous, l’année sera bonne

Let’s kiss, the year will be good

Que le champagne commence à couler

Let the champagne start flowing

La nuit de la saint sylvestre

The night of Saint Sylvester

Est une nuit de folie

Is a night of craziness

La nuit de la saint sylvestre 

The night of Saint Sylvester

Tous les rêves sont permis

All the dreams are allowed

* * *

La nuit commence sur un air de fête

The night starts on an air of partying

On chantent, on dansent, faut pas que ça arrête

We sing, we dance, it must not stop

Pour que la fête dure toute l’année

So that the party goes on the whole year

Prenons le bon côte de la vie

Let’s take the good side of life

Et la vie nous sourira

And life will smile to us

Prenons le bon côté de la vie

Let’s take the good side of life

la vie nous enchantera

Life will delight us

Bonne année, Meilleurs souhaits (From the French Caribbean with Love!)

Posted on 31. Dec, 2010 by in Culture, Geography, Music, People, Vocabulary

We usually have DMCV’s here in the French Blog, but today’s DMCV is the most special of them all. That’s why Jennie and I want to wish UNE TRÈS BONNE ANNEE 2011 À TOUS NOS AMIS ICI (A HAPPY NEW YEAR 2011 TO ALL OUR FRIENDS HERE)!

* * *

Everybody knows the Caribbean. But how about the French Caribbean?

What countries are part of it?

You don’t exactly know?

Seriously, what would you do without the French Blog! :)

Well, these are la Guadeloupe, la Martinique, la Guyane (most of “la Compagnie Créole” are from these three), in addition to la DominiqueSaint-Barthélemy, Sainte Lucie, Saint Martin, and, finally—the one that really needs and deserves a bonne année 2011 after this year: Haiti.

Where to locate the French Caribbean on the map!
* * *
And now we leave you in good company, namely la Compagnie Créole, and tell you: See you l’année prochaine (next year)!
YouTube Preview Image

* Bonne Année —La Compagnie Créole:

Bonne Année

Happy New Year

Meilleurs souhaits

Best Wishes

La joie dans les coeurs

Delight in the hearts

Bonne Année

Happy New Year

Meilleurs Souhaits

Best wishes

Santé et Bonheur

Health and Happiness

Que l’année nouvelle

May the New Year

Soit la plus belle et plus belle

Be the most beautiful and more beautiful

Bonne Année

Happy New Year

Meilleurs souhaits

Best wishes

Amour, Chance, et Succès

Love, Luck, and Success

* * *

Quand minuit sonne

When the midnight bell rings

Une page es tournée

A page is turned

On abandonne soucis et regret

We leave behind worry and regret

L’année est morte; vive la nouvelle année !

The year is dead; long live the new year!

La nuit de la saint sylvestre

The night of Saint Sylvester

On s’amuse et on oublie tous

We have fun and we forget everything

La nuit de la saint sylvestre

The night of Saint Sylvester

On s’amuse on fait les fous

We have fun and go crazy

* * *

Embrassons nous, les cloches carillonnent

Let’s kiss, the bells chime

Embrassons nous, l’année sera bonne

Let’s kiss, the year will be good

Que le champagne commence a coulé

Let the champagne start flowing

La nuit de la saint sylvestre

The night of Saint Sylvester

Est une nuit de folie

Is a night of craziness

La nuit de la saint sylvestre

The night of Saint Sylvester

Tous les rêves sont permis

All the dreams are allowed

* * *

La nuit commence sur un air de fête

The night starts on an air of partying

On chantent, on dansent, faut pas que ça arrête

We sing, we dance, it must not stop

Pour que la fête dure toute l’année

So that the party goes on the whole year

Prenons le bon côte de la vie

Let’s take the good side of life

Et la vie nous sourira

And life will smile to us

Prenons le bon côté de la vie

Let’s take the good side of life

la vie nous enchantera

Life will delight us

What is the “événement majeur” of 2010?—(Part1)

Posted on 28. Dec, 2010 by in Geography, News, People, Vocabulary

What is, selon vous (according to you), l’événement majeur de l’année 2010 (the major event of the 2010 year)?
Examinons l’année 2010 de plus près (Let’s take a closer look at the year 2010)!
* * *

To help you “refrench” your memory (Ok, I meant “refresh“—but zis is Ze French Blog after all), here is for you a little aide-mémoire (a French word that designates anything that helps you remember something), or a “reminder” if you will, of the events that made la une des journaux (the headlines of the newspapers.)
.
Ready? Flashback, almost one year ago already!
.
* * *
.
-Le gratte-ciel (skyscraper) Burj Khalifa in Dubai sets un nouveau record (a new record): It is the tallest man-made building ever built!
burj khalifa 828 mt 106
.                                    Une tour très impressionnante (A very impressive tower)!
* * *
.
- La Coupe d’Afrique des Nations (The African Cup of Nations 2010) opens on a very sad note: Le bus de l’équipe du Togo de football (the bus of the Togo Football team) is under attack. Deux membres sont tués (Two members are killed), et neuf personnes sont blessées (Nine people are wounded.) The team is forced to withdraw from the competition.
.                                    Cabinda, Angola, where the deadly attaque du bus took place
* * *
- Also in janvier, another événement tragique hit Haïti, on an even worse scale: Un tremblement de terre (an earthquake) of 7.1 magnitude, followed by a second one a few days later.  Il y a eu environs 220 000 victimes (There has been about 222,000 victims)
haiti-seisme-tremblement-de-terre-photos-port-aux-princes.jpg
.                            ”Earthquake in Haiti: A pain for them, a challenging test for us”
* * *
- It seems now common to own one or see people walking around with it, but it only made its first appearance at the end of January: It’s la tablette numérique called iPad, personally announced by Apple‘s CEO, Steve Jobs. Le iPad is un mélange between Macintosh and le iPhone.
YouTube Preview Image
Apple’s CEO explains to les Guignols de l’Info why you have to keep buying his “MUST-HAVE” new products: “Parce que c’est une révolution !
.
* * *
.
In février begin les Jeux olympiques d’hiver de 2010 de Vancouver (The 2010 Winter Olympics are held in Vancouverand Whistler, Canada.)
About a month after the Haiti tragedy, it was Chile‘s turn to suffer an incredible 8.8 sur l’échelle de Richter earthquake. L’onde de choc (the shock wave) caused a huge tsunami that traveled through l’océan Pacifique. It was the largest tremblement de terre ever recorded in history.
* * *
Mid-April, la planète terre (Planet Earth) seemed still en colère (angry).  All airports across Northern Europe are shut due to the Volcanic ash caused by eruptions from under the Eyjafjallajökull in l’Island (Iceland.) It definitely was the événement majeur for the people who must travel a lot through Europe and beyond!
Try to sayEyjafjallajökull: And you thought that some French words were hard to pronounce!