Transparent Inglês
Menu
Search

Como usar “specially” e “especially” Posted by on Aug 3, 2012 in Iniciante

As palavras specially e especially têm a mesma pronúncia, mas são usadas de formas diferentes em inglês.

Specially

Specially é um advérbio e é traduzido por “especialmente”, com o sentido de algo ser feito para um propósito específico ou somente com essa intenção.

They used specially trained police dogs to look for drugs. [Usaram cães policiais especialmente treinados para procurar drogas.]
The boats are specially built for the disabled. [Os barcos são construídos especialmente para os portadores de necessidades especiais.]

No inglês falado, specially quer dizer “muito mais do que o normal ou muito mais do que outras pessoas ou coisas. Nesse caso, especially também pode ser usado.

He specially liked the pie. [Ele gostou mesmo foi da torta.]

Especially

Especially é usado para enfatizar que algo é mais importante ou acontece mais com algo específico do que com outras coisas. Pode ser traduzido por “sobretudo”. Dica: não usamos especially no início de frase, ok?

I never liked long walks, especially in winter. [Nunca gostei de caminhadas longas, sobretudo no inverno.]
Art books are expensive to produce, especially if they contain color illustrations. [Livros de arte são caros de produzir, sobretudo se contêm ilustrações em cores.]
The weather can be very unpleasant in winter, especially when it is raining. [O tempo pode ser muito desagradável no inverno, sobretudo quando está chovendo.]

Também usamos especially com o sentido de “especificamente”, “excepcionalmente”.

I was especially fond of chocolate biscuits. [Gostei mesmo foram dos biscoitos de chocolate.]
Feedback is especially important in learning skills. [A devolutiva é realmente importante nas habilidades de aprendizado.]
A depreciation of the dollar would make US exports cheaper and especially so in Japan. [A baixa do dólar faria os preços das exportações americanas baixarem e ainda mais no Japão.]
Graphics are especially well handled in the book. [A parte gráfica é muito bem cuidada no livro.]
She was especially kind to me the other day. [Ela foi excepcionalmente gentil comigo outro dia.]

Usamos também as formas especially for e not especially.

She bought a new pair of trainers especially for the trip. [Ela comprou tênis novos especialmente para a viagem.]
Accidents aren’t especially common, but you never know. [Os acidentes não são muito comuns, mas nunca se sabe.]
He didn’t especially want to learn to dance. [Ela não queria muito aprender a dançar.]

Tags:
Keep learning Inglês with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Adir

English / Spanish teacher and translator for over 20 years. I have been blogging since 2007 and I am also a professional singer in my spare time.