Irish Language Blog
Menu
Search

Tag Archives: luch

How to say ‘rat’ in Irish and a continuation of the glossary for ‘An Píobaire Breac’ (an t-aistriúchán le Seán Ó Dúrois) (Cuid 2) Posted by on Sep 25, 2017

(le Róislín) Today we’ll continue the glossary started in the previous blog (nasc thíos) to help with reading “An Píobaire Breac,” Seán Ó Dúrois’s lively translation of Robert Browning’s “The Pied Piper of Hamelin” (Eolas foilseacháin thíos). First a brief review from last time.  There are two main ways to say “rat” in Irish, one…

Continue Reading

How to say ‘rat’ in Irish and a preliminary glossary for reading ‘An Píobaire Breac’ (an t-aistriúchán le Seán Ó Dúrois) (Cuid 1 as 4) Posted by on Sep 23, 2017

(le Róislín) In today’s post, we’ll look at one of my favorite translations into Irish, Seán Ó Dúrois’s version of Robert Browning’s “The Pied Piper of Hamelin.”  The two words that intrigue me the most are “francach” and “luch mhór,” both of which mean “rat.”  But they each have at least one other potential meaning…

Continue Reading

Leabhar Eile le Gwyneth Wynn: Micí agus an Rí (Another Mini Irish Glossary) Posted by on Apr 19, 2017

(le Róislín) In the most recent blog (nasc thíos), we looked at Gwyneth Wynn’s charming Micí ar an bPortach (1998) and provided a glossary of some of the interesting Irish vocabulary words contained in the book.  Most of the entries had to do with digging, drying and “footing” turf.  Today, we’ll look at another book…

Continue Reading

A Brief Visit with ‘An Tuiseal Ginideach’ Plus a ‘Mioncheistiúchán’ (showing possession or adding description in Irish, plus a little quiz) Posted by on Aug 11, 2016

(le Róislín) Before we completely move away from the “samhradh, samhraidh, an tsamhraidh, and samhraí” theme and the related vocabulary covered in recent blogposts (naisc thíos), I thought it would fun to look at a nice succinct list of examples of “an tuiseal ginideach” (the genitive case), based on Liam Ó Muirthile’s own description of…

Continue Reading

Ghost Ship or Not, How to Say ‘Rats’ in Irish Posted by on Jan 23, 2014

 (le Róislín) Cannibal rats?  A ghost ship?  An Irish island?  How dramatic is that? You’ve probably read the basic news scoop by now.   The cruise ship Lyubov Orlova, built in 1976 in the former Yugoslavia, is allegedly adrift in the North Atlantic, with no crew.  The only living (if that) inhabitants on board are believed…

Continue Reading