Archive for 'Language'

The Norwegian word “til”

Posted on 28. Aug, 2011 by in Grammar, Language

The word “til” in Norwegian has mange betydninger (many meanings), including to, until, for, by, with, at, of, through, as, and on.  It is one of the most commonly used words in the language.  Even the simplest of sentences for beginning Norwegian students inlcude the word “til” often.  The following is a list of sentences that include the word “til:”

Jeg skal til lege.  I’m going to the doctor.

Han har et brev til deg.  He has a letter for you.

Vi jobber mandag til fredag.  We work Monday through Friday.

Til frokost spiste de brød med pålegg.  For breakfast they ate bread with toppings.

Erik skal ikke spise dessert til jul.  Erik is not going to eat dessert until Christmas.

Døtrene til Hans reiser til USA.  Hans´ daughters (the daughters of Hans) are traveling to the USA.

Alle skal drikke et glass vin til maten.  Everyone will drink a glass of wine with the food.

Guttene gikk hele veien til fots.  The boys went the whole way on/by foot.

Han kommer til å være sur på deg.  He is going to be made at you.

Kan jeg få en til?  Can I have one more?

Vi må vente like til han kommer.  We must wait clear until he comes.

As you can see, the word ´til´in Norwegian is used in many different ways.  Once you understand all of the different meanings of the word, you will be able to look at Norwegian text and understand which meaning the word carries in that sentence.

Good luck with ´til´!

Oslo International Summer School

Posted on 26. Jul, 2011 by in Culture, Language, Norway and the world, Politics

With a motto of “Six Weeks of Academic Achievement and International Good Will,” the students attending the ISS this year should be very proud of what they are doing.  After the horrific events of July 22 in Oslo and on Utøya, I have been feeling quite sad and troubled.  I therefore want to focus my next couple of posts on positive things coming out of Norway.  The International Summer School is one of them.

ISS is a part of the University of Oslo (UiO), which is the oldest university in Norway, founded in 1811.  There are about 30,000 students who enroll in UiO each year.  In 1947 the first English speaking program was established at ISS.  The Americans had been welcoming to Norwegian students who came to the U.S. shortly after WWII, so the Norwegians decided to invite English speaking students to the International Summer School, which was actually called “The Summer School for American Students” until 1958 when students from other countries began to attend and thus the name became “The International Summer School.”

Since 1947, 25,000 students from 150 countries have attended the 6 week long program for graduates and undergraduates.  During recent years, the number of attendees has been around 600 and they come from up to 90 nations.  For a small country relatively isolated in northwestern Europe, those numbers are impressive.

Some of the courses offered include Norwegian language, literature and culture, Scandinavian politics and international development.  Graduate students take only one course, as do students of Norwegian.  Students of all ages can apply and there are plenty of scholarships offered to offset the $3,700 it costs to attend the 6 week program.  The cost is cheaper to live off-campus, but most students choose to stay in the dormitories at the Blindern campus.

map of Blindern campus

Every year there is an International Cultural night where students have the opportunity to share their home culture with the rest of the students.  Students prepare food that is unique to their cultures, create dances, songs, skits, games, whatever they want.  I have never been a student at ISS, but when I was living in Oslo one summer after completing a semester at the University of Oslo, I attended the International Cultural Night.  It was a lot of fun.  I got to try really tasty food from all over the world and get a glimpse into all these different cultures.  There were a few people from my hometown and from my college that were students that summer, so it was fun to see them too:)

photo of International Cultural Night

The International Cultural Night is always held at Chateau Neuf, a really big building owned by the University that hosts all kinds of parties and other events.  This year, the International Cultural Night is this coming Friday.  I wish I could transport myself!  I’m sure it will be extra special after what happened in Norway on Friday.

The below picture and quote is on the front page of the ISS website.  Check it out here to view more.

If one man can show so much hate, think of how much love we can show together.” – Labor Party camp survivor in an interview with CNN.

Viking Influence on the English Language

Posted on 19. Jun, 2011 by in Culture, Geography, History, Language, Norway and the world

Sure, there are more and more English words being incorporated into the Norwegian language all the time.  Courtesy of American films, television, music, and of course the internet, modern Norwegians use words like cool, jeans, baby, drink, chips, and many more.   Let´s not forget, however, the massive influence the Vikings had on the English language.  You may be surprised to know how many English words are derived from old Norse or Norwegian.

map showing Scandinavian settlement from the 8th-11th centuries as indicated by color

dirt-comes from ´drit´which means feces

berserk-comes from ´berserkr´ which means bare shirt (signifying the courage of the Vikings)

reindeer-comes from ´hreindyri´ (reinsdyr på norsk)

town-comes from ´tun´which means an open space between buildings

hell-comes from ´Hel´the ruler of the underworld in Norse mythology

ugly-comes from ´uggligir´which means dreadful

husband-comes from ´husbondi´which means master of the house

gun-comes from ´gunn´which means war or battle

anger-comes from ´angr´which means trouble or affliction

knife-comes from ´kniv´

sister-søster

smile-smil

seat-sete

kniv-knife

There are over 1,000 old Norse words that are part of the English language today.  Additionally, there are many place names in England that are directly related to Viking settlements.  Place names that end in ´by´(village or town)´thorpe´(farm), ´thwaite´ (clearing) and ´toft´(homestead) are but a few.  There are also many family names that end in ´son.´

So next time you hear or see English words in Norway, remember that there are many more Norwegian or old Norse words that have influenced the English language.  The Vikings sure got around and made their mark!