Polish Language Blog
Menu
Search

Dni cipki! Posted by on May 7, 2012 in Culture

A Polish feminist organization (organizacja feministyczna) is campaigning to help promote the use of the word ‘cipka’ – a native slang term for the female vagina.

In a recent interview with Newsweek, members of the Boyowki Feministyczne group outlined their ambition to shed the word’s negative connotations (negatywne konotacje) and make it more acceptable.

“We do not think the word ‘cipka’ is vulgar! It is perhaps the most appropriate word we have for this part of the body in the Polish language and we wish to bring it back to the general public,” says a spokesperson for the organization.

One of the ways that the group aims to promote the word is with its so called ‘Cipka Days’ (‘Dni Cipki’) – the first of which took place in Warsaw on April 18-21.

 “Two years ago, we came up with the idea for the event after hearing about an incident in which a TV presenter refused to say the word ‘vagina’ on air whilst announcing the name of a film,” says the group.

During the course of the event, documentaries were shown, discussions were held and various workshops were set up in order to show that there is more to the word than just its current ‘vulgar’ associations.

Do następnego razu… (Till next time…)

Keep learning Polish with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Kasia

My name is Kasia Scontsas. I grew near Lublin, Poland and moved to Warsaw to study International Business. I have passion for languages: any languages! Currently I live in New Hampshire. I enjoy skiing, kayaking, biking and paddle boarding. My husband speaks a little Polish, but our daughters are fluent in it! I wanted to make sure that they can communicate with their Polish relatives in our native language. Teaching them Polish since they were born was the best thing I could have given them! I have been writing about learning Polish language and culture for Transparent Language’s Polish Blog since 2010.