Tyskie – Polish beer

Posted on 04. Feb, 2012 by in Countries, Culture, Economy, traditions

Tyskie is the most recognised and best-loved Polish beer. The brand belongs to Kompania Piwowarska, a subsidiary of SABMiller. Tyskie is brewed from crystal clear spring water, superior varieties of barley malt and hops which deliver an aroma assuring its excellent taste.

More and more beer-drinkers around the world are developing a taste for Tyskie, which has contributed to the rapid export growth of the Tyskie brand, which is now considered Poland’s leading export beer brand. This is not only down to the large number of devoted Polish consumers who now live outside Poland remaining loyal to their favourite beer – they have also inspired their friends and colleagues to drink Tyskie. Each year, the list of countries where Tyskie is available gets longer and longer… starting with United States of America and Canada, through Holland, France, Iceland to the United Kingdom, Ireland, Germany and China. More important still, Tyskie is constantly more often chosen by native Europeans – even without being recommended by Polish friends.

Taking a look at the numbers, since being introduced to the Irish market, Tyskie’s sales have increased by an astonishing 400%. In Ireland, Tyskie has a 73% share in total Polish beer brands purchased. This shows the scale of Tyskie’s appreciation outside of Poland.

Kompania Piwowarska is the largest brewer in Poland. Hundreds of years of experience in beer brewing, state-of-the-art technology and rigorous adherence to the World Class Manufacturing principles guarantee the highest quality beer. The company’s product portfolio includes Tyskie – Poland’s favourite beer, Żubr – the second largest Polish brand of beer, Lech, Dębowe Mocne, Pilsner Urquell, Redd’s, Dog in the Fog, Peroni Nastro Azzurro and Miller Genuine Draft. Kompania Piwowarska was established in 1999 as a result of a merger of Tyskie Browary Książęce and Lech Browary Wielkopolski.

Do następnego razu… (Till next time…)

Doing business in Poland – do they know it is lunchtime?

Posted on 03. Feb, 2012 by in Business, Countries, Culture, food, traditions

When you’re abroad, never assume that your habits are the same as those of your business partner or client. In Poland, as in many other countries, even mealtimes are different.

Breakfast, Second Breakfast, Lunch, Dinner and Supper  - that’s usually the order.

Many British business people are caught out by the Polish second breakfast tradition. They decline the first because it’s too early and are ‘faint with lack of nourishment’ by the second. It’s just the Polish way of doing things. After a light breakfast, called śniadanie, before leaving home for work in the early morning, Poles eat a second breakfast any time between 10 am and 1 pm, which replaces the British lunch, and then work straight through until they finish work.

In fact, most people stay at the office during the British lunch hour and are not in the habit of going out to buy something to eat; they bring whatever they fancy eating for ‘second breakfast’ from home. The lunch culture is spreading more widely now, because there are more representatives of foreign businesses, particularly in large cities, where business culture is changing and more people work with foreigners.

Lunch, in fact called “obiad”, is usually eaten at home with family any time between 4 pm and 5.30 pm, and the hours depend on how quickly one gets back home. Some non-Polish business people admit to being caught out by this. The answer, when you know it, is simple. Have a good breakfast and take a piece of fruit or a snack to keep you going. Poles have another meal after their lunch “obiad” meal, called “kolacja”, which means supper. It is a light meal, usually a small sandwich or snack with tea any time in the evening.

So, in fact, if you are invited to a restaurant for a meal it could be either “obiad”, a midday meal ( a substitute for a late lunch) or “kolacja”, supper in the evening , both of which will be very elaborate and rich, as Poles are known for their hospitality not only at their homes but also when inviting guests to restaurants.

Do następnego razu… (Till next time…)

Nobel Prize-winning Wisława Szymborska dies at 88

Posted on 02. Feb, 2012 by in Culture, Current News, Languages, Literature, Rhymes

Nobel Prize-winning poet Wisława Szymborska died Wednesday at home in Kraków, Poland.

The 88-year-old poet had been afflicted with lung cancer. Foreign Minister Radek Sikorski said on Twitter that her death was an “irreparable loss to Poland’s culture.”

When Szymborska was awarded the Nobel Prize in literature in 1996, the committee cited her “for poetry that with ironic precision allows the historical and biological context to come to light in fragments of human reality.”

Szymborska published her first book of poetry in 1952. Her work has been translated into more than a dozen languages. “I prefer the absurdity of writing poems to the absurdity of not writing poems,” she once said.

In 1996, after the Nobel announcement, the Times’ Warsaw bureau chief, Dean E. Murphy, spoke to Szymborska — “a retiring woman with wispy gray hair who cherishes her solitude” — about her work. “The award came as a surprise to Szymborska, and most everyone else in Poland, not because she is considered unworthy, but because her poetry speaks mostly to universal themes rather than the parochial political subjects that have distinguished Eastern European verse since World War II,” he wrote.

Paying farewell to the poet, Poland’s President Bronisław Komorowski and his wife Anna wrote that Wisława Szymborska was their “guardian spirit”.

“In her poems we could find brilliant advice which made the world easier to understand” – the presidential couple added.

Last year, President Bronisław Komorowski honoured Wisława Szymborska with Poland’s highest distinction, The Order of the White Eagle, in recognition of her contribution to her country’s culture.

Do następnego razu… (Till next time…)