Powiedzenia o październiku – sayings about October

Posted on 20. Oct, 2012 by in Calendar, Languages, Nature, Phrases, Polish Language, Vocabulary

Here are some common Polish sayings about October:

Gdy październik mroźny, to nie będzie styczeń groźny

When the October cold,January will not be freezing/scary

Gdy w październiku ciepło chadza, w lutym mrozy naprowadza

When the heat goes on in October, it brings freezing cold in February

Październik stoi u dwora, wykop ziemniaki z pola

October is at the manor, dig potatoes from the field

Gdy październik z wodami, grudzień z wiatrami.

When the waters in October, December gets the winds.

Kiedy październik śnieżny i chłodny, to styczeń zwykle łagodny.

When the October snowy and cold, January should be mild.

Gdy październik ciepło trzyma, zwykle mroźna bywa zima.

When the October holds the heat, it usually brings cold winter.

Gdy październik mokro trzyma, zwykle potem ostra zima

If there is a lot of rain in October, winter will be harsh

Gdy w końcu października łagodna pogoda, to lutemu mrozów doda

When, in late October, the weather mild, the cold weather will come in February

Gdy w październiku śniegi, lody, to w styczniu będzie dużo wody.

When in October snows, lots of ice, then in January there will be lots of water.

Gdy zbyt długo jesień trzyma, nagle przyjdzie zima

When autumn holds too long, winter comes suddenly

Jaki październik, taki marzec, doznał tego niejeden starzec

March will be just like October, a lot of older people will confirm.

Kiedy w październiku mrozy i zawieje, w styczniu ciepłe słonko pewnie zajaśnieje

When in October frosts and snowstorms, in January probably warm sun will shine

Październik chodzi po kraju, cichnie ptactwo z gaju

October comes around the country, fades birds of the grove

Gdy jesień zamglona zima zaśnieżona.

When snowy winter, hazy autumn

YouTube Preview Image

Do następnego razu… (Till next time…)

About Kasia

My name is Kasia Scontsas. I grew up in Lublin, Poland and moved to Warsaw to study International Business at the University of Warsaw. I have passion for languages: any languages! Currently I live in New Hampshire. I enjoy skiing, kayaking, biking and paddle boarding. My husband speaks a little Polish, but our daughters are fluent in it! I wanted to make sure that they can communicate with their Polish relatives in our native language. Teaching them Polish since they was born was the best thing I could have given them! I have been writing about learning Polish language and culture for Transparent Language’s Polish Blog since 2010.

Leave a Reply