Archive for 'Entertainment'

A different celebration on Women´s day: going to an Art exhibition.

Posted on 04. Apr, 2013 by in Entertainment, Learning, Spanish Culture

Hace algunas semanas fue el Día de la mujer Trabajadora. Aunque las mujeres han alcanzado con éxito muchos logros, aún queda mucho camino por andar. La violencia doméstica es todavía una realidad, la discriminación en el trabajo, y la estabilidad laboral son todavía cargas en nuestra sociedad.

Se tomaron diferentes iniciativas por todo el mundo, y miles de eventos tuvieron lugar para celebrar este 8 de Marzo. Y fui lo suficientemente afortunada como para ser invitada a participar en la inauguración de una increíble exposición de arte contemporáneo en la ciudad sureña de Almería: Ars Visibilis, exposición internacional de Arte Contemporáneo, enmarcada en el festival Miradas de Mujeres 2013.

La variedad de propósitos y lugares ha hecho de Ars Visibilis una experiencia sumamente interesante: video arte, festival de poesía, danza, sesiones de networking, talleres artísticos, etc.

Los objetivos de este festival son los siguientes:

  1. dar voz visual a las experiencias (directa o indirectamente) de mujeres artistas y sus percepciones/experiencias de desigualdad en el desarrollo de sus carreras artísticas.
  2. preguntar qué es socialmente aceptable. El arte en igualdad es uno de los principales motores de progreso social, mostrar que hemos avanzado socialmente, y por último,
  3. compartir experiencias.

La ceremonia inaugural incluía lecturas poéticas, y parte de la exposición de arte (había más sedes, incluyendo museos españoles muy importantes), con trabajos de gran impacto en los espectadores, y diferentes mensajes. Quisiera mostraros una foto, y un video de los que más me gustaron. También fui invitada a la clausura antes de que se trasladase a Milán, pero esa es otra historia que compartiré con vosotros otro día.

YouTube Preview Image

Some weeks ago it was the International (Working) Women’s Day. Even though women have successfully achieved a lot of goals, there is still a long way to go. Violence against women is still real, discrimination in the workplace and women job security are still burdens in our society.

Different initiatives were taken all around the world, and thousands of events took place to celebrate this 8th of March. And I was lucky enough to be asked to take part in the inauguration of an incredible contemporary arts exhibition in the southern city of Almería: ARS Visibilis – International Contemporary Art Exhibition, framed in the Eyes of Women 2013 festival.

The diversity of goals and places has made Ars Visibilis quite an interesting experience: video art, poetry festival, dance performances, networking sessions, artistic workshops, etc…

The objectives of the festival were the following ones:

  1. to give visual voice to the experiences (directly or indirectly) of women artists and their perceptions / experiences of inequality in the development of their artistic career,
  2. to ask what is socially acceptable. Art in equality has to be envisaged as one of the main engines of social progress, to show that we have advanced socially and finally,
  3. to share experiences.

The opening ceremony included poetry readings, and part of the Art exhibition (there were some more headquarters, including very important Spanish museums), with works of great impact on the viewers, and different messages. I’d love to show you both a picture, and a video about the ones I enjoyed most. I was also invited to its closing before it moved to Milan, but that’s a different story I’ll share with you some other day.

Easter vocabulary, a quick review

Posted on 28. Mar, 2013 by in Entertainment, Spanish Culture

Easter is here once more!

As I have talked about our traditions in some previous posts (Semana Santa in Spain and La Saeta, sentir flamenco) today I want to make a quick review of some words you’ll hear everywhere if you are spending these days in Spain.

Saeta: Flamenco verse sung at processions in Holy Week

Paso: religious image of Christ or the Virgin Mary representing one of the different moments from the last day in the life of Christ

Saetero: saeta singer

Penitencia: penance after sin repent

Penitente, nazareno:  penitent, (Yes, the ones looking like the Ku Klux Klan members…)

Capirote: pointed hood, what penitents wear in their heads.

Costaleros: bearers of the sacred images

Cuaresma: Lent, the period of time previous Easter (forty days)

Miércoles de Ceniza: Ash Wednesday, the first day after Carnival

Domingo de Ramos: Palm Sunday, the day Easter begins

Procesión: procession

Mantilla: shawl, typical cloth that women use to cover their heads in the processions, fastened with a comb.

Cofradía: brotherhood, groups of people devoted to the same image.

Imagen: religious image of Christ or the Virgin Mary

Via Crucis: the representation in pasos of Christ´s last day of life and Crucifixion.

But as you know, every festivity has its own dishes and desserts, so here you have! (I have shared the recipies of some of them, so click on each dessert to read them).

Arroz con leche: rice pudding

Torrijas: French toast,

Pestiños: fried dough covered in honey

Buñuelos: fritters

Leche frita: fried milk

Roscos fritos: Fried doughnuts

Bebo Valdés, the father of Afro-Cuban jazz.

Posted on 23. Mar, 2013 by in Entertainment, Spanish Culture, Videos

Ayer sufrimos una nueva pérdida relacionada con la escena musical: el músico cubano Bebo Valdés murió en Suecia a la edad de 94 años.

El pianista, compositor, arreglista y director de orquesta  Ramón Emilio Valdés Amaro comenzó su carrera en los clubes nocturnos de La Habana, mano a mano con la vedette Rita Montaner. Fue el principal impulsor de la difusión del mambo en los años 40, e incluso creó un ritmo propio, la batanga.

Considerado el padre del jazz afrocubano, tocó el piano con nombres tan grandes como Nat King Cole, Celia Cruz, Benny Moré, Guillermo Barreto o Lucho Gatica. En una entrevista reciente hablaba de su primer piano, uno viejo y herrumbroso que su madre pudo comprarle solo porque había ganado tres pesos en la lotería cubana, y que estaba tan destrozado por la polilla que se vino abajo pocos días después.

En su carrera hubo dos etapas diferentes: la primera durante los años 40 y 50 en Cuba, y su  resurgir musical en los 90 mientras estaba en el exilio, con Paquito D’Rivera y el disco “Bebo rides again”. Trabajó por primera vez con el director español Fernando Trueba en “Calle 54”, donde se reencontró con Cachao y su propio hijo, chucho Valdés. Tras eso, Trueba le pidió que colaborase en “El milagro de Candeal” y “Chico y Rita”, película que no solo incluye su música, sino también fragmentos de la vida del propio Bebo.

En 2002 grabó Lágrimas negras” con Diego el Cigala, una fusión de ritmo cubano y voces flamencas, ganando un Grammy con él. Es un disco increíble desde mi punto de vista, y es con una canción de ese “Lágrimas negras”, “Inolvidable”, que quiero despedirme de él.

“En la vida hay amores que nunca pueden olvidarse,
Imborrables momentos que siempre guarda el corazón,
Porque aquello que un día nos hizo temblar de alegría,
Es mentira que hoy pueda olvidarse con un nuevo amor,
He besado otros labios buscando nuevas ansiedades,
Y otros brazos extraños me estrechan llenos de emoción,
Pero solo consiguen hacerme recordar los tuyos
Que inolvidablemente vivirán en mí.
(Bis)”

YouTube Preview Image

Yesterday, we suffered a new loss in relation with the musical scene: the Cuban musician Bebo Valdés died in Sweden, at the age of 94.

The pianist, composer, arranger and band leader Ramón Emilio Valdés Amaro started his career in the night clubs of La Havana, hand in hand with the vedette Rita Montaner. He was a driving force for the spreading of mambo during the 40st, and he even created a new rhythm of his own, the batanga.

Considered the father of the Afro-Cuban jazz, he played the piano with such great names as Nat King Cole, Celia Cruz, Benny Moré, Guillermo Barreto or Lucho Gatica. In a recent interview, he talked about his firs piano, an old and rusty one that his mother could by only because she had won three pesos in the Cuban lottery, and which was so damaged by the woodworm that it went to pieces a few days later.

There were two different stages in his career: the first one during the 40st and 50st in Cuba, and his musical revival during the 90st while he was in exile, with Paquito D’Rivera and the record “Bebo rides again”. He worked with the Spanish filmmaker Fernando Trueba in “Calle 54” for the very first time, where he met again with Cachao his own son, Chucho Valdés. After that, Trueba asked him to collaborate in “El milagro de Candeal”, and “Chico y Rita”, film that includes not only his music, but also some bits of Bebo´s life.

In 2002 he recorded “Lágrimas negras” with Diego el Cigala, a fusion of Cuban rhythms and flamenco vocals, winning a Grammy with it., This is an incredible record from my point of view, and it is with a song from “Lágrimas negras”, “Inolvidable” that I’d like to say goodbye to him.