Archive for 'Culture'

The Hand

Posted on 13. May, 2013 by in Beginner, Culture, Thailand Politics

There are three distinct levels of vocabulary all language learners must pass to become truly natively fluent. A beginner learns basic vocabulary, like ‘snake, cow, horse, pig, fish, and bird’. Branching out, an intermediate learner learns more specific vocabulary, such as ‘rattle snake, side winder, cobra, python, and serpent’. An expert learner would get even more detailed, learning the individual species names of each rattle snake: ‘diamondback rattlesnake, dusky rattlesnake, South American rattlesnake, Timber rattlesnake’, etc. Native speakers rarely learn this last level as its very specialist knowledge.

In the last post we learned the basic body parts. Now that you’ve learned a general list of body parts, let’s go to the intermediate level and get more specific with one of them: the hand (meuu1 มือ).

This article will teach you the parts of a hand, and other related vocabulary.

Let’s start with the finger names:

Thai

Karaoke

English

นิ้ว New4 Finger
นิ้วโป้ง New4 bong3 Thumb
นิ้วชี้ New4 chee4 Index
นิ้วกลาง New4 glaang1 Middle finger
นิ้วนาง New4 naang1 Ring finger
นิ้วก้อย New4 gawy3 Pinky
นิ้วเท้า New4 tow4 Toe
รอยนิ้วมือ Roy1 new4meuu1 Fingerprint

With reference to the above list, chee4 ชี้ means ‘to point’, glaang1 กลาง means ‘middle’, and tow4 เท้า means ‘foot’.

 

Sometimes, instead of holding hands, a Thai couple would hold pinky fingers. This is called:

เกี่ยวก้อย

Giew2goy3

to hold pinkies together

 

 

In our previous lesson you learned that kaw1 คอ means ‘neck’. In Thai, the wrist below your hand is also a ‘neck’:
คอมือ

Kaw1 meuu1

wrist

 

The Thai word for ‘grab’ or ‘to hold’ is jab2 จับ. To hold hands is:

จับมือ

Jab2 meuu1

Hold hands

 

The word for ‘raise’ is yok4 ยก. To raise your hand, to ask a question or whatever, is:

ยกมือ

Yok4 meuu1

Raise [your] hand

 

Practice raising your hand:

 

 

In English, an expert can be referred to as an ‘old hand’. You can also say this in Thai, where gow2 เก่า means ‘old’:

มือเก่า

Meuu1 gow2

experienced person, ‘old hand’

 

But that above expression is uncommon, so it’s better to say:

มืออาชีพ

Meuu1 aa1cheep3

experienced person

 

A beginner is called a ‘new hand’, where mai2 ใหม่ means ‘new’:

มือใหม่

Meuu1 mai2

novice, beginner

 

Your right hand is:

มือขวา

Meuu1 kwaa5

 

And your left is:

มือซ้าย

Meuu1 saai4

 

A cellphone, referred to as ‘a hand carry’ in Thai, is:

มือถือ

Meuu1 teuu5

 

A gunman has a gun in his hand, so he is a:

มือปืน

Meuu1 beuun1

Gunman

 

Someone who is empty handed, or unarmed, or whatever, is:

มือเปล่า

Meuu1 blaow2

empty handed

 

A second hand item, something already used, is just like in English:

มือสอง

Meuu1 saawng5

second hand

 

A ‘couple’ is called คู่. A ‘manual’, or instruction booklet, is the ‘couple’ for your hand.

คู่มือ

Kuu3 meuu1

manual

 

This following political term below has two definitions:

1) a euphemism for the monarchy and those in the inner royal circles

2) outside unknown individuals, not directly connected to any known political groups, but intent on causing political violence for specific political purposes

มือที่สาม

Meuu1 tee3 saam5

the Third Hand

Thai Body Parts

Posted on 09. May, 2013 by in Beginner, Culture

In Thai culture, different body parts are worthy of different levels of respect. This respect is determined by the height from the ground. For example, the head is the highest and should be revered, while the feet are the lowest and are therefore used to show disrespect. As such, touching a Thai on the head is a serious no-no. Showing the bottom of your feet, or pointing your feet, to someone is very rude. This is why you’d see people hitting each other on the head in Thai comedies so often – it’s supposedly funny to break the taboo on TV. A bit like the Three Stooges.

Below is the list of body parts most commonly used in Thai.

Thai

Karaoke

English

แขน Kaen5 Arm
หลัง Lang5 Back
ตัว Dtua1 Body
นม Nom1 Breasts
ก้น Gon3 Butt
แก้ม Gaem3 Cheeks
หน้าอก Naa3ok2 Chest
คาง Kaang1 Chin
หู Huu5 Ears
คิ้ว Kew5 Eyebrows
ตา Dtaa1 Eyes
หน้า Naa3 Face
เท้า Tow4 Feet
นิ้ว New4 Fingers
หน้าผาก Naa5paak2 Forehead
ผม Pom5 Hair
มือ Meu1 Hands
หัว Hua5 Head
เอว Ew1 Hips
เข่า Kow2 Knees
ขา Kaa5 Legs
ริมฝีปาก Rim1fee5baak2 Lips
ปาก Baak2 Mouth
เล็บ Lep4 Nails
คอ Kaw1 Neck
จมุก Ja2muuk2 Nose
หัวไหล่ Hua5laai2 Shoulders
ท้อง Taawng4 Stomach
นิ้วเท้า New4tow4 Toe
ฟัน Pan1 Tooth
คอ Kaw1 Throat
ลิ้น Lin4 Tongue
เอว Ew1 Waist

How are Thai musical notes written? part 3

Posted on 27. Mar, 2013 by in Beginner, Culture, Intermediate

Given the previously mentioned issues with Thai sheet music, I asked around friends who were more or less Thai traditional music experts to get some guidance. It turns out there is sheet music which has slightly more detail out there. 

A perfect example can be found here:

http://www.sakamula.com/note.html

 

So what do all those dashes and vertical lines mean?

Thai music can be divided up into 8 rooms (ห้อง hawng3), and in each room there are four notes (โน้ต not4). For example:

|ดดมซ | – ซซล | ทดรม | – - – - | มรดล | ซลดม | ดรดด | – ดดด |

 

A dash symbol (-) can have two meanings. If it is followed right after a note, such as ซ- and ม- in the above example, it means you should extend that note twice as long. Instead of hitting it once, you hit it several times in rapid style. This is called a graw1 กรอ.  This is regardless of the (-) being in the following room. In this video you can hear both single notes and graw’d notes:
YouTube Preview Image

If you see multiple dashes together, it’s a pause.

 

So how does the ching conductor come into play? Well, there are three different styles – each appropriate for different types of traditional Thai music. Each style is defined by the number of levels, or ชั้น chan4.

 

3 Levels สามชั้น – The slowest ช้าสุด.

With the first style, the ching beats at the end of every other room as so:

| – - – - | – - – ฉิ่ง | – - – - | – - – ฉับ | – - – - | – - – ฉิ่ง | – - – - | – - – ฉับ |

 

4 Levels สี่ชั้น – Medium speed เร็วขึ้น.

With this style, the ching beats at the end of each room as so:

| – - – ฉิ่ง| – - – ฉับ| – - – ฉิ่ง| – - – ฉับ| – - – ฉิ่ง| – - – ฉับ| – - – ฉิ่ง| – - – ฉับ|

 

1 Level หนึ่งชั้น (ชั้นเดียว)– Fastest speed เร็วสุด.

This style is meant for the fastest of music and has the ching beating with every other note:

| – ฉิ่ง – ฉับ| – ฉิ่ง – ฉับ| – ฉิ่ง – ฉับ| – ฉิ่ง – ฉับ| – ฉิ่ง – ฉับ| – ฉิ่ง – ฉับ| – ฉิ่ง – ฉับ| – ฉิ่ง – ฉับ|

 

A section of music is called a tawn3 ท่อน. Music is often divided into sections when certain parts are repeated (like the chorus, for example).

 

A practice sentence for the more advanced learners:

 

 Thai music has 8 rooms, and 4 notes per room.

Don1dtree1 thai1 mee1 baed2 hawng3 hawng3 la4 see2 not4

ดนตรีไทยมี 8 ห้อง ห้องละ 4 โน้ต