{"id":12220,"date":"2016-05-22T02:19:10","date_gmt":"2016-05-22T02:19:10","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/?p=12220"},"modified":"2016-05-22T02:19:10","modified_gmt":"2016-05-22T02:19:10","slug":"fisals-dictionary-da-ra-sa","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/fisals-dictionary-da-ra-sa\/","title":{"rendered":"Fisal&#8217;s Dictionary: \/da.ra.sa\/"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify\">\u00a0 \u00a0 Ahlan, Arabic lovers! Today, we are going to go on a journey to the depths of the Arabic Dictionary in order to discover some of its secrets. We will dig deep into the root verb <strong><span style=\"color: #0000ff\">\u062f\u064e\u0631\u064e\u0633\u064e <\/span>\/<span style=\"color: #ff0000\">da.ra.sa<\/span>\/ <\/strong>(<span style=\"color: #008000\">to Study<\/span>) and explore some of its derivatives and idiomatic expressions. Get a deep breath and let&#8217;s dive!<\/p>\n<div id=\"attachment_12221\" style=\"width: 511px\" class=\"wp-caption aligncenter post-item__attachment\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-12221\" class=\"wp-image-12221 \" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-content\/uploads\/sites\/12\/2016\/05\/Fisals-Dictionary_\u062f\u0631\u0633\u064e.jpg\" alt=\"Fisal's Dictionary: \/da.ra.sa\/\" width=\"501\" height=\"376\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-content\/uploads\/sites\/12\/2016\/05\/Fisals-Dictionary_\u062f\u0631\u0633\u064e.jpg 960w, https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-content\/uploads\/sites\/12\/2016\/05\/Fisals-Dictionary_\u062f\u0631\u0633\u064e-350x263.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-content\/uploads\/sites\/12\/2016\/05\/Fisals-Dictionary_\u062f\u0631\u0633\u064e-768x576.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 501px) 100vw, 501px\" \/><p id=\"caption-attachment-12221\" class=\"wp-caption-text\">Fisal&#8217;s Dictionary: \/da.ra.sa\/<\/p><\/div>\n<ul>\n<li style=\"text-align: justify\"><strong><u>\u062f\u064e\u0631\u064e\u0633\u064e<\/u><\/strong> <strong>\u00a0\u00a0<\/strong>\/<span style=\"color: #ff0000\">da.ra.sa<\/span>\/ [V. I.] = to be from the past \/ to become worn out (old\/ancient\/antiquated\/timeworn)<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Ex. <strong>\u062f\u064e\u0631\u064e\u0633\u064e\u062a\u0652 \u0623\u0645\u0645\u064c \u0643\u062b\u064a\u0631\u0629<\/strong> = Many nations were antiquated.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Ex. <strong>\u062f\u064e\u0631\u064e\u0633\u064e \u0627\u0644\u062b\u0648\u0628\u064f<\/strong> = The dress has become timeworn.<\/p>\n<ul>\n<li><strong><u>\u062f\u064e\u0631\u0652\u0633\u0652<\/u><\/strong> <strong>\u00a0\u00a0<\/strong>\/<span style=\"color: #ff0000\">dars<\/span>\/<strong> = <\/strong><strong><u>\u062f\u064f\u0631\u064f\u0648\u0633\u0652<\/u><\/strong> \/<span style=\"color: #ff0000\">do.rous<\/span>\/ [N. U.] = the state of being old or worn out or bygone.<\/li>\n<li><strong><u>\u062f\u064e\u0627\u0631\u0650\u0633\u0652<\/u><\/strong> \/<span style=\"color: #ff0000\">daa.ris<\/span>\/ [Adj. Mas.] = ancient \/ old \/ bygone \/ antiquated<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Ex. <strong>\u064a\u062f\u0631\u0633\u064f \u0639\u0644\u0645\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0622\u062b\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0645 \u0627\u0644\u062f\u0627\u0631\u0633\u0629<\/strong> = Archaeologists study ancient nations.<\/p>\n<ul>\n<li><strong><u>\u062f\u064e\u0631\u064e\u0633\u064e<\/u><\/strong> \/<span style=\"color: #ff0000\">da.ra.sa<\/span>\/ [V. T.\/I.] = 1- to study (a book, a topic, or a subject)<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Ex. <strong>\u064a\u062f\u0631\u0633\u064f \u0645\u062d\u0645\u062f\u064c \u0627\u0644\u0637\u0628 \u0641\u0649 \u0627\u0644\u062c\u0627\u0645\u0639\u0629<\/strong><\/p>\n<p style=\"padding-left: 120px\">= Mohammad studies medicine at the university.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Ex. <strong>\u064a\u062f\u0631\u0633\u064f \u0645\u062d\u0645\u062f\u064c \u0641\u0649 \u0627\u0644\u062c\u0627\u0645\u0639\u0629<\/strong><\/p>\n<p style=\"padding-left: 120px\">= Mohammad studies at the university.<\/p>\n<ul>\n<li><strong><u>\u062f\u064e\u0631\u0652\u0633\u0652<\/u><\/strong> <strong>\u00a0\u00a0<\/strong>\/<span style=\"color: #ff0000\">dars<\/span>\/<strong> = <\/strong>[N. C.] = a lesson. Pl. <strong>\u062f\u064f\u0631\u064f\u0648\u0633\u0652<\/strong> \/<span style=\"color: #ff0000\">do.rous<\/span>\/<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Ex. <strong>\u0644\u0645\u0652 \u064a\u0641\u0647\u0645 \u0627\u0644\u0637\u0644\u0627\u0628\u064f \u0627\u0644\u062f\u0631\u0633\u064e<\/strong> = Students didn\u2019t get the lesson.<\/p>\n<ul>\n<li><strong><u>\u062a\u064e\u0639\u064e\u0644\u0651\u0645\u064e \u0627\u0644\u062f\u0651\u064e\u0631\u0652\u0633\u064e<\/u><\/strong> <strong>\u00a0\u00a0<\/strong>\/<span style=\"color: #ff0000\">ta.\u2019allama ad.&#8217;darsa<\/span>\/<strong> = <\/strong>[Exp.] = to learn the lesson \/ to learn from a past mistake.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Ex. <strong>\u0644\u0646\u0652 \u0623\u062a\u0623\u062e\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0625\u062e\u062a\u0628\u0627\u0631 \u0645\u0631\u0629 \u062b\u0627\u0646\u064a\u0629\u060c \u0644\u0642\u062f \u062a\u0639\u0644\u0645\u062a\u064f \u0627\u0644\u062f\u0651\u064e\u0631\u0633\u064e<\/strong><\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 = I won\u2019t be late for the exam again, I have learned my lesson.<\/p>\n<ul>\n<li><strong><u>\u0644\u064e\u0642\u0651\u064e\u0646\u064e &#8230; \u062f\u0651\u064e\u0631\u0652\u0633\u064e\u0627\u064b<\/u><\/strong> <strong>\u00a0\u00a0<\/strong>\/<span style=\"color: #ff0000\">laq.&#8217;qana dar.&#8217;san<\/span>\/<strong> = <\/strong>[Exp.] = to teach someone a lesson.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Ex. <strong>\u0644\u064e\u0642\u0651\u064e\u0646\u064e \u0641\u0631\u064a\u0642\u064f\u0646\u0627 \u0627\u0644\u062e\u0635\u0645\u064e \u062f\u0631\u0633\u0627\u064b \u0644\u0646 \u064a\u0646\u0633\u0648\u0647 \u0648 \u0641\u0627\u0632\u0648\u0627 \u0641\u0649 \u0627\u0644\u0644\u062d\u0638\u0629 \u0627\u0644\u0623\u062e\u064a\u0631\u0629\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\">= Our team taught the opponent (team) an unforgettable lesson and won at the last moment.<\/p>\n<ul>\n<li><strong><u>\u062f\u0650\u0631\u064e\u0627\u0633\u064e\u0629<\/u><\/strong> <strong>\u00a0\u00a0<\/strong>\/<span style=\"color: #ff0000\">di.ra.sah<\/span>\/ <strong>= <\/strong>[N. C. Fem.] = study as a process = research. <em>Pl.<\/em> <strong>\u062f\u0650\u0631\u064e\u0627\u0633\u064e\u0627\u062a\u0652<\/strong> \/<span style=\"color: #ff0000\">di.ra.sat<\/span>\/<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Ex. <strong>\u0627\u0644\u062f\u0631\u0627\u0633\u0629 \u0635\u0639\u0628\u0629 \u0641\u064a \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u062c\u0627\u0645\u0639\u0629<\/strong> = Studying is hard at this university.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Ex. <strong>\u0633\u0648\u0641 \u0623\u0643\u0645\u0644\u064f \u062f\u0631\u0627\u0633\u0627\u062a\u064a \u0627\u0644\u0639\u0644\u064a\u0627<\/strong> = I will complete my high studies.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Ex. <strong>\u064a\u0642\u0648\u0645\u064f \u0627\u0644\u0639\u0644\u0645\u0627\u0621\u064f \u0628\u062f\u0631\u0627\u0633\u0627\u062a \u0645\u0633\u062a\u0645\u0631\u0629<\/strong> = scientists do continuous studies.<\/p>\n<ul>\n<li><strong><u>\u062f\u064e\u0627\u0631\u0633\u0652<\/u><\/strong> \/<span style=\"color: #ff0000\">daa.ris<\/span>\/ [N. C. Mas.] = a (male) student or a person who studies a topic. <em>Pl.<\/em> (<strong>\u062f\u0627\u0631\u0633\u0648\u0646<\/strong> \/ <strong>\u062f\u0627\u0631\u0633\u064a\u0646<\/strong>)<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Ex. <strong>\u0627\u0650\u062d\u062a\u0641\u0644\u062a\u0652 \u0627\u0644\u062c\u0627\u0645\u0639\u0629 \u0628\u0627\u0644\u062f\u0627\u0631\u0633\u064a\u0646 \u0627\u0644\u062c\u062f\u062f<\/strong><\/p>\n<p style=\"padding-left: 120px\">= The university celebrated the new students.<\/p>\n<ul>\n<li><strong><u>\u062f\u064e\u0627\u0631\u0633\u064e\u0629<\/u><\/strong> \/<span style=\"color: #ff0000\">da.ri.sah<\/span>\/ [N. C. Fem.] = a (female) student or a person who studies a topic. <em>Pl.<\/em> (<strong>\u062f\u0627\u0631\u0633\u0627\u062a<\/strong>)<\/li>\n<li><strong><u>\u062f\u064e\u0631\u064e\u0633\u064e<\/u><\/strong> \/<span style=\"color: #ff0000\">da.ra.sa<\/span>\/ [V. T.] = 3- to thresh grains from plants e.g. corn, wheat<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Ex. <strong>\u064a\u0633\u062a\u062e\u062f\u0645\u064f \u0627\u0644\u0645\u0632\u0627\u0631\u0639\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0622\u0644\u0627\u062a \u0644\u0643\u0649 \u064a\u062f\u0631\u0633\u0648\u0646 \u0627\u0644\u062d\u0628\u0648\u0628<\/strong><\/p>\n<p style=\"padding-left: 120px\">= Farmers use machinery to thresh grains.<\/p>\n<ul>\n<li><strong><u>\u062f\u0650\u0631\u064e\u0627\u0633\u064e\u0629<\/u><\/strong> <strong>\u00a0\u00a0<\/strong>\/<span style=\"color: #ff0000\">di.ra.sah<\/span>\/ <strong>= <\/strong>[N. C. Fem.] = the act of threshing grains.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Ex. <strong>\u062a\u062d\u062a\u0627\u062c \u062f\u0650\u0631\u0627\u0633\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062d\u0627\u0635\u064a\u0644 \u0625\u0644\u0649 \u062c\u0647\u0648\u062f \u0643\u0628\u064a\u0631\u0629<\/strong><\/p>\n<p style=\"padding-left: 120px\">= Threshing crops needs big efforts.<\/p>\n<ul>\n<li><strong><u>\u062f\u064e\u0631\u0651\u064e\u0633\u064e<\/u><\/strong> \/<span style=\"color: #ff0000\">dar.\u2019ra.sa<\/span>\/ [V. T.] = to teach<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Ex. <strong>\u062f\u064e\u0631\u0651\u064e\u0633\u064e \u0627\u0644\u0623\u0633\u062a\u0627\u0630\u064f \u0641\u0649 \u062c\u0627\u0645\u0639\u0627\u062a\u064d \u0643\u062b\u064a\u0631\u0629<\/strong> = The professor taught at many universities.<\/p>\n<ul>\n<li><strong><u>\u0645\u064f\u062f\u064e\u0631\u0651\u0650\u0633\u0652<\/u><\/strong> <strong>\u00a0\u00a0\/<\/strong><span style=\"color: #ff0000\">mo.dar.&#8217;ris<\/span><strong>\/ <\/strong>[N. C. Mas.] = a male teacher. <em>Pl.<\/em> (<strong>\u0645\u064f\u062f\u064e\u0631\u0651\u0633\u064f\u0648\u0646<\/strong> \/ <strong>\u0645\u064f\u062f\u064e\u0631\u0651\u0633\u064a\u0646<\/strong>)<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0Ex.<strong> \u2013 \u0627\u0644\u0645\u064f\u062f\u064e\u0631\u0651\u0633\u064f \u0627\u0644\u062c\u062f\u064a\u062f\u064f \u0645\u064f\u0628\u0652\u062f\u0650\u0639\u064c <\/strong>= The new teacher is creative.<\/p>\n<ul>\n<li><strong><u>\u0645\u064f\u062f\u064e\u0631\u0651\u0633\u064e\u0629<\/u><\/strong> \/<span style=\"color: #ff0000\">mo.dar.\u2019risah<\/span>\/ [N. C. Fem.] = a female teacher. <em>Pl. <\/em>(<strong>\u0645\u064f\u062f\u064e\u0631\u0651\u0633\u064e\u0627\u062a<\/strong>)<\/li>\n<li><strong><u>\u0645\u064e\u062f\u0652\u0631\u064e\u0633\u064e\u0629<\/u><\/strong> \/<span style=\"color: #ff0000\">mad.ra.sah<\/span>\/ [N. C. Fem.] = 1- a school or any place for teaching anything. <em>Pl.<\/em> (<strong>\u0645\u064e\u062f\u064e\u0627\u0631\u0650\u0633\u0652<\/strong>)<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Ex. <strong>\u0633\u0623\u0644\u062a\u062d\u0642\u064f \u0628\u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u0645\u062f\u0631\u0633\u0629<\/strong> = I will join this school.<\/p>\n<ul>\n<li><strong><u>\u0645\u064e\u062f\u0652\u0631\u064e\u0633\u064e\u0629<\/u><\/strong> \/<span style=\"color: #ff0000\">mad.ra.sah<\/span>\/ [N. C. Fem.] = 2- any group of thinkers, philosophers or scientists who share the same or similar opinions. <em>Pl.<\/em> (<strong>\u0645\u064e\u062f\u064e\u0627\u0631\u0650\u0633\u0652<\/strong>)<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Ex. <strong>\u064a\u0648\u062c\u062f \u0627\u0644\u0643\u062b\u064a\u0631 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u062f\u0631\u0627\u0633 \u0641\u0649 \u0639\u0644\u0645 \u0627\u0644\u0646\u0641\u0633<\/strong><\/p>\n<p style=\"padding-left: 120px\">= There are many different schools of Psychology.<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><strong>*****<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"color: #0000ff\"><strong><em><u>Grammatical Abbreviations<\/u><\/em><\/strong>:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">(N.= Noun \/ C.= Countable \/ U.= Uncountable \/ V.= Verb \/ Ph.v. = Phrasal Verb \/ Adj.= Adjective\u00a0\/ Mas. = Masculine \/ Fem. = Feminine \/ Adv.= Adverb \/ Prep.=Preposition \/ Sing. = Singular \/ Pl.= Plural \/ Exp. = Expression)<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><strong>******<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #ff0000\"><em><strong><u>Check us back Soon<\/u>!<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #008000\"><strong>Peace \u0633\u0640\u0640\u064e\u0640\u0640\u0644\u0627\u0645 \u00a0\/Salam\/<\/strong><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"263\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-content\/uploads\/sites\/12\/2016\/05\/Fisals-Dictionary_\u062f\u0631\u0633\u064e-350x263.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image tmp-hide-img\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-content\/uploads\/sites\/12\/2016\/05\/Fisals-Dictionary_\u062f\u0631\u0633\u064e-350x263.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-content\/uploads\/sites\/12\/2016\/05\/Fisals-Dictionary_\u062f\u0631\u0633\u064e-768x576.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-content\/uploads\/sites\/12\/2016\/05\/Fisals-Dictionary_\u062f\u0631\u0633\u064e.jpg 960w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>\u00a0 \u00a0 Ahlan, Arabic lovers! Today, we are going to go on a journey to the depths of the Arabic Dictionary in order to discover some of its secrets. We will dig deep into the root verb \u062f\u064e\u0631\u064e\u0633\u064e \/da.ra.sa\/ (to Study) and explore some of its derivatives and idiomatic expressions. Get a deep breath and&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/fisals-dictionary-da-ra-sa\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":71,"featured_media":12221,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[3525,11,13],"tags":[428579,428580,428581,35077,10071,274666,412554,364588,10811,9607,412549,80367,428578,428577,80419,35142,3589],"class_list":["post-12220","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-arabic-language","category-pronunciation","category-vocabulary","tag-to-study-in-arabic","tag-to-teach-in-arabic","tag-to-thresh-in-arabic","tag-arabic-derivatives","tag-arabic-dictionaries","tag-arabic-expressions","tag-arabic-idioms","tag-arabic-lexicon","tag-arabic-verbs","tag-arabic-vocabulary","tag-arabic-english-dictionaries","tag-fisals-arabic-english-dictionary","tag-fisals-dictionary-da-ra-sa","tag-fusha","tag-msa","tag-verb-derivatives","tag-word-formation"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12220","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/users\/71"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12220"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12220\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":12225,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12220\/revisions\/12225"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/media\/12221"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12220"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12220"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12220"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}