{"id":15571,"date":"2018-03-18T08:13:09","date_gmt":"2018-03-18T08:13:09","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/?p=15571"},"modified":"2018-03-18T08:13:09","modified_gmt":"2018-03-18T08:13:09","slug":"30-arabic-words-of-persian-origin","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/30-arabic-words-of-persian-origin\/","title":{"rendered":"30 Arabic Words of Persian Origin"},"content":{"rendered":"<p>Arabic fraught with hundreds of foreign words since pre-Islamic times. This is because the Arab tribes at the time led a simple life and mingling with neighboring more civilized nations\/empires, such as the Persians, the Romans, the Babylonians, and the Greek was inevitable. \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 In the course of their contact and dealings with these peoples, they had to borrow words from their respective languages for easier communication and sometimes for having no equivalents in Arabic.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-15572\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-content\/uploads\/sites\/12\/2018\/03\/Persian-Arabic.png\" alt=\"\" width=\"551\" height=\"484\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-content\/uploads\/sites\/12\/2018\/03\/Persian-Arabic.png 551w, https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-content\/uploads\/sites\/12\/2018\/03\/Persian-Arabic-350x307.png 350w\" sizes=\"auto, (max-width: 551px) 100vw, 551px\" \/><\/p>\n<p>Among the languages from the Arabs borrow is the Persian. Besides being close the Arabs geographically, the Persians used to visit and trade with the Arab metropolis of the time, and used Persian words to name things, which became common among local people. During the borrowing and adoption process, some words that included similar sounds as in Arabic were adopted as they are. Words that had sounds that did not exist in Arabic were slightly altered to suit the sound system of Arabic. It is worth noting that most the Persian words cited below are no longer used in Modern Persian. Besides, Modern Persian tends to adopt words that resemble Arabic words.<\/p>\n<p>Following are 30 Arabic words of Persian origin:<\/p>\n<p><strong>1)\u00a0 \u0625\u0650\u0628\u0652\u0631\u0650\u064a\u0652\u0642<\/strong> \u2018jug \/ kettle<\/p>\n<p>It is from the Persian word <strong>\u0622\u0628\u0632\u064a\u0632<\/strong> which means to pour water. In Farsi, it is used to refer to water container <strong>\u0627\u0644\u0633\u0651\u064e\u0637\u0652\u0644<\/strong> \u00a0or <strong>\u0627\u0644\u062f\u0651\u064e\u0644\u0652\u0648<\/strong> \u2018bucket.\u2019<\/p>\n<p><strong>2)\u00a0 \u0623\u064f\u0633\u0652\u062a\u064e\u0627\u0630<\/strong> \u2018teacher\u2019<\/p>\n<p>It is from the Persian word <strong>\u0623\u064f\u0633\u0652\u062a\u064e\u0627\u062f<\/strong> which means a teacher or an expert craftsman. In Arabic, the more accurate word is <strong>\u0645\u064f\u0639\u064e\u0644\u0651\u0650\u0645<\/strong>; however, it has a more restricted meaning. Therefore, <strong>\u0623\u064f\u0633\u0652\u062a\u064e\u0627\u0630<\/strong> is more popular.<\/p>\n<p><strong>3)\u00a0 \u0628\u064e\u0627\u0630\u0650\u0646\u0652\u062c\u064e\u0627\u0646<\/strong> \u2018eggplant\u2019<\/p>\n<p>It is from the Persian word <strong>\u0628\u064e\u0627\u0630\u0650\u0646\u0652\u0643\u064e\u0627\u0646<\/strong> which is composed of <strong>\u0628\u0627\u062f<\/strong> that means <strong>\u062c\u0650\u0646\u0651 <\/strong><em>jinn<\/em> and <strong>\u0646\u0650\u0643<\/strong> which means <strong>\u0645\u0650\u0646\u0652\u0642\u064e\u0627\u0631 <\/strong><em>beak of a bird<\/em> and its plural is <strong>\u0646\u0650\u0643\u064e\u0627\u0646<\/strong>, so when put together <strong>\u0628\u0627\u062f + \u0646\u0643\u0627\u0646<\/strong>, it becomes <strong>\u0628\u064e\u0627\u0630\u0650\u0646\u0652\u0643\u064e\u0627\u0646<\/strong> which means the <em>beaks of jinn<\/em>. The Persians borrowed it from Syriac.<\/p>\n<p><strong>4)\u00a0 \u0628\u064e\u062e\u0652\u062a<\/strong> \u2018luck \/ fortune\u2019<\/p>\n<p>It is from the Persian <strong>\u0628\u064e\u062e\u0652\u062a<\/strong>, borrowed without any alteration in pronunciation, i.e. it is articulated in Arabic in the same way. It means <em>luck<\/em>.<\/p>\n<p><strong>5)\u00a0 \u0628\u064e\u0631\u0650\u064a\u0652\u062f<\/strong> \u2018post \/ mail\u2019<\/p>\n<p>This word is said to have been taken from the Persian verb <strong>\u0628\u064e\u0631\u0652\u062f\u064e\u0646 <\/strong>\u2018to transport \/ move.\u2019 Some linguists argue that it is taken from the Roman word <em>veredus<\/em> \u2018the animal that carries mail.\u2019<\/p>\n<p><strong>6)\u00a0 \u0628\u0650\u0637\u064e\u0627\u0642\u064e\u0629<\/strong> \u2018card \/ ID card\u2019<\/p>\n<p>It is from the Persian word <strong>\u0628\u0650\u062a\u0650\u0643 <\/strong>which means <em>tag <\/em>or <em>label<\/em> on which information of weight or price is written. It is said that the Persians borrowed it from Aramaic.<\/p>\n<p><strong>7)\u00a0 \u062a\u0651\u064e\u062e\u0652\u062a<\/strong> \u2018bedstead\u2019<\/p>\n<p>It is from the Persian word <strong>\u062a\u064e\u062e\u0652\u062a<\/strong>, and is pronounced in Arabic in the same way. It means <em>plank <\/em>or <em>board of wood<\/em>. It is commonly used in the Levant, i.e. Syria, Lebanon, Jordan, and Palestine.<\/p>\n<p><strong>8)\u00a0 \u062c\u064e\u0648\u0652\u0632<\/strong> \u2018walnut\u2019<\/p>\n<p>It is from the Persian word <strong>\u06af<\/strong><strong>\u0648\u0652\u0632<\/strong>, and the first letter \/ sound is pronounced as <strong>\u062c <\/strong>in Arabic, i.e. <strong>\u062c\u064e\u0648\u0652\u0632<\/strong>. It means <em>walnut<\/em>.<\/p>\n<p><strong>9)\u00a0 \u062e\u0650\u064a\u064e\u0627\u0631<\/strong> \u2018the cucumber\u2019<\/p>\n<p>It is from the Persian word <strong>\u062e\u0650\u064a\u064e\u0627\u0631<\/strong>, and is pronounced in Arabic in the same way.<\/p>\n<p><strong>10)\u00a0 \u062f\u064f\u0633\u0652\u062a\u064f\u0648\u0631<\/strong> \u2018constitution\u2019<\/p>\n<p>It is the book of the king\u2019s law. If a combination to two Persian words: <strong>\u062f\u064e\u0633\u0652\u062a\u064e <\/strong>\u2018the rule\/law\u2019 and <strong>\u0648\u0631 <\/strong>\u2018the owner of\u2019, that is the <em>owner of laws<\/em>, the king.<\/p>\n<p><strong>11)\u00a0 \u062f\u0650\u064a\u0652\u0646 \/ \u062f\u0650\u064a\u064e\u0627\u0646\u064e\u0629<\/strong> \u2018religion\u2019<\/p>\n<p>It is from <strong>\u062f\u0650\u064a\u0652\u0646 <\/strong>\u2018faith \/ believe.\u2019 <strong>\u062f\u064e\u064a\u0652\u0646<\/strong> with <em>fatHah <\/em>on the <em>dal <\/em><strong>\u062f\u064e<\/strong>, which means <em>debt<\/em>, is from borrowed from Greek.<\/p>\n<p><strong>12)\u00a0 \u0631\u064e\u0627\u0632\u0650\u0642\u064a<\/strong> \u2018type of grapes\u2019<\/p>\n<p><strong>\u0631\u064e\u0627\u0632\u0642\u064a<\/strong> in Persian is a type of grapes. In Arabic, it is the name of the same type of grape. This type of grapes is especially common in Yemen and some Gulf State.<\/p>\n<p><strong>13)\u00a0 \u0632\u064e\u0646\u0652\u062c\u064e\u0628\u0650\u064a\u0652\u0644<\/strong> \u2018ginger\u2019<\/p>\n<p>It from <strong>\u0634\u064e\u0646\u0652<\/strong><strong>\u06af\u0628\u0650\u064a\u0652\u0644<\/strong>, and in the process of Arabization the <strong>\u0634\u064e<\/strong> becomes <strong>\u0632\u064e<\/strong> and the <strong>\u06af<\/strong> becomes <strong>\u062c\u064e<\/strong>, hence <strong>\u0634\u064e\u0646\u0652<\/strong><strong>\u06af\u0628\u0650\u064a\u0652\u0644<\/strong> <strong>\u00e0<\/strong> <strong>\u0632\u064e\u0646\u0652\u062c\u064e\u0628\u0650\u064a\u0652\u0644<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>14)\u00a0 \u0634\u064e\u062a\u0652\u0645<\/strong> \u2018cursing \/ swearing\u2019<\/p>\n<p>It is from <strong>\u0633\u064e\u062a\u0652\u0645 <\/strong>and is used to describe a person\u2019s shortcomings.<\/p>\n<p><strong>15)\u00a0 \u0634\u064e\u0647\u0652\u062f<\/strong> \u2018honey\u2019<\/p>\n<p>This word is borrowed from Persian without any alterations. It is the pure honey that has not been squeezed out of the beeswax.<\/p>\n<p><strong>16)\u00a0 \u0634\u064f\u0647\u0652\u0631\u064e\u0629<\/strong> \u2018fame\u2019<\/p>\n<p>It means the path\/way of the grandeur. It is taken from two Persian words: <strong>\u0634\u064e\u0627\u0647 <\/strong>\u2018the sultan\/king\u2019 and <strong>\u0631\u064e\u0627\u0647 <\/strong>\u2018the path\/way.\u2019<\/p>\n<p><strong>17)\u00a0 \u0634\u0651\u064e\u0627\u064a<\/strong> \u2018tea\u2019<\/p>\n<p>It is from <strong>\u0686\u0627\u06cc<\/strong>. The Persian <strong>\u0686<\/strong>, with three dots, is always Arabized to <strong>\u0634<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>18)\u00a0 \u0635\u064f\u0646\u0652\u062f\u064f\u0648\u0642<\/strong> \u2018case, box\u2019<\/p>\n<p>It is from the Persian word <strong>\u0635\u064e\u0646\u0652\u062f\u064f\u0648\u0642<\/strong>. Some linguists argue you that it is borrowed from Russian by the Persians and then borrowed by the Arabs.<\/p>\n<p><strong>19)\u00a0 \u0635\u0650\u0647\u0652\u0631<\/strong> \u2018daughter or sister\u2019s husband\u2019<\/p>\n<p>It is from <strong>\u0634\u064e\u0648\u0652\u0647\u064e\u0631<\/strong> which means <em>the woman\u2019s husband <\/em>in Farsi.<\/p>\n<p><strong>20)\u00a0 \u0635\u064e\u064a\u0652\u0641<\/strong> \u2018summer\u2019<\/p>\n<p>It is from the Persian <strong>\u0633\u064e\u064a\u0650\u064a\u0652\u062f\u0628\u064e\u0631\u0652 <\/strong>which is a compound word, composed of <strong>\u0633\u064e\u064a\u0650\u064a\u0652\u062f<\/strong> which means <em>white <\/em>and <strong>\u0628\u064e\u0631\u0652<\/strong> which means <em>on\/over<\/em>. The first part undergoes a slight modification and becomes <strong>\u0635\u064e\u064a\u0652\u0641<\/strong> in Arabic<\/p>\n<p><strong>21)\u00a0 \u0636\u064e\u0646\u0652\u0643<\/strong> \u2018distress\u2019<\/p>\n<p>It is from the Persian word <strong>\u062f\u064e\u0646\u0652\u0643<\/strong> which means <em>the reckless and perplexed due to pain and disorder<\/em>.<\/p>\n<p><strong>22)\u00a0 \u0637\u064e\u0627\u0632\u064e\u062c<\/strong> \u2018fresh\u2019<\/p>\n<p>It is from <strong>\u062a\u064e\u0627\u0632\u064e\u0647<\/strong> which means <em>tender\/fresh<\/em>.<\/p>\n<p><strong>23)\u00a0 \u0637\u064e\u0631\u0652\u0628\u064f\u0648\u0634<\/strong> \u2018fez\/hat\u2019<\/p>\n<p>It is a compound word from <strong>\u0633\u064e\u0631\u0652<\/strong> which means <em>head <\/em>and <strong>\u0628\u064f\u0648\u0652\u0634<\/strong> which means <strong>\u063a\u0650\u0637\u064e\u0627\u0621<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>24)\u00a0 \u063a\u064e\u0648\u0652\u063a\u064e\u0627\u0621<\/strong> \u2018riffraff\u2019<\/p>\n<p>It is from the Persian word <strong>\u063a\u064e\u0648\u0652\u063a\u064e\u0627\u0621<\/strong> which means <em>too much noise and conflict<\/em>.<\/p>\n<p><strong>25)\u00a0 \u0641\u064e\u062e\u0651<\/strong> \u2018trap\u2019<\/p>\n<p>It is from <strong>\u0641\u064e\u062e\u0652<\/strong> which is an instrument or a tool used for hunting.<\/p>\n<p><strong>26)\u00a0 \u0641\u064f\u0644\u0651<\/strong> \u2018Arabian jasmine\u2019<\/p>\n<p>It is a horticultural plant of small white circular flowers that has a fragrant smell. It is Arabicized from the Persian word <strong>\u067e\u0640\u064e\u0644\u064e\u0629<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>27)\u00a0 \u0641\u0650\u0646\u0652\u062c\u064e\u0627\u0646<\/strong> \u2018cup\u2019<\/p>\n<p>It is from the Persian word <strong>\u067e\u0640\u064e\u0646\u0652\u0643\u064e\u0640\u0640\u0627\u0646<\/strong>, a cup.<\/p>\n<p><strong>28)\u00a0 \u0641\u064f\u0648\u0652\u0644<\/strong> \u2018fava beans\u2019<\/p>\n<p>It is from <strong>\u0641\u064f\u0648\u0652\u0644<\/strong> which also known in Farsi as <strong>\u0628\u064e\u0627\u0642\u0644\u0627<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>29)\u00a0 \u0642\u064e\u0644\u0652\u0639\u064e\u0629<\/strong> \u2018castle\u2019<\/p>\n<p>It is from the Persian word <strong>\u0643\u064e\u0644\u0627\u064e\u062a\u064e<\/strong>, usually the castle that is located on top of a mountain or hill.<\/p>\n<p><strong>30)\u00a0 \u0643\u064e\u0623\u0652\u0633<\/strong> \u2018drinking glass\u2019<\/p>\n<p>It is from the Persian word <strong>\u0643\u064e\u0627\u0633\u064e\u0647<\/strong>. Some linguist argue that it is taken from Semitic languages.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"307\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-content\/uploads\/sites\/12\/2018\/03\/Persian-Arabic-350x307.png\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-content\/uploads\/sites\/12\/2018\/03\/Persian-Arabic-350x307.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-content\/uploads\/sites\/12\/2018\/03\/Persian-Arabic.png 551w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>Arabic fraught with hundreds of foreign words since pre-Islamic times. This is because the Arab tribes at the time led a simple life and mingling with neighboring more civilized nations\/empires, such as the Persians, the Romans, the Babylonians, and the Greek was inevitable. \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 In the course of their contact and dealings with these peoples&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/30-arabic-words-of-persian-origin\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":148,"featured_media":15572,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[11,13],"tags":[3531,114,46880,1401],"class_list":["post-15571","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-pronunciation","category-vocabulary","tag-arabic","tag-origin","tag-persian","tag-words"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15571","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/users\/148"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15571"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15571\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":15574,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15571\/revisions\/15574"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/media\/15572"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15571"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15571"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15571"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}