{"id":1978,"date":"2011-07-08T15:56:51","date_gmt":"2011-07-08T15:56:51","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/?p=1978"},"modified":"2011-07-07T16:01:58","modified_gmt":"2011-07-07T16:01:58","slug":"the-use-of-plural-relative-pronouns","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/the-use-of-plural-relative-pronouns\/","title":{"rendered":"The use of plural relative pronouns"},"content":{"rendered":"<p>In this post, I present the answer of the exercise on the dual relative pronouns and I also present a revision and some exercises on plural relative pronouns. First, here is the answer of the exercise and the translation of the sentences:<\/p>\n<p dir=\"rtl\">1-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0647\u0630\u0627\u0646 \u0647\u0645\u0627 \u0627\u0644\u0637\u0627\u0644\u0628\u0627\u0646 <strong>\u0627\u0644\u0644\u0630\u0627\u0646<\/strong> \u064a\u062f\u0631\u0633\u0627\u0646 \u0641\u064a \u062c\u0627\u0645\u0639\u062a\u064a.<\/p>\n<p dir=\"rtl\">2-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u062a\u062d\u062f\u062b\u062a \u0645\u0639 \u0627\u0644\u0645\u0647\u0646\u062f\u0633\u062a\u064a\u0646 <strong>\u0627\u0644\u0644\u062a\u064a\u0646<\/strong> \u062a\u0639\u0645\u0644\u0627\u0646 \u0641\u064a \u0627\u0644\u0645\u0634\u0631\u0648\u0639 \u0627\u0644\u062c\u062f\u064a\u062f.<\/p>\n<p dir=\"rtl\">3-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0642\u0631\u0623\u062a \u0643\u062a\u0628 \u0627\u0644\u0643\u0627\u062a\u0628\u064a\u0646 <strong>\u0627\u0644\u0644\u0630\u064a\u0646<\/strong> \u0639\u0627\u0634\u0627 \u0641\u064a \u0627\u0644\u0642\u0631\u0646 \u0627\u0644\u062b\u0627\u0645\u0646 \u0639\u0634\u0631.<\/p>\n<p dir=\"rtl\">4-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0632\u0631\u062a \u0627\u0644\u0645\u062f\u064a\u0646\u062a\u064a\u0646 <strong>\u0627\u0644\u0644\u062a\u064a\u0646<\/strong> \u062a\u0642\u0639\u0627\u0646 \u0639\u0644\u0649 \u0634\u0627\u0637\u0626 \u0627\u0644\u0628\u062d\u0631.<\/p>\n<p dir=\"rtl\">5-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0627\u0644\u0623\u0633\u062a\u0627\u0630\u0627\u0646 <strong>\u0627\u0644\u0644\u0630\u0627\u0646<\/strong> \u064a\u062f\u0631\u0633\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0644\u063a\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064a\u0629 \u0641\u064a \u062c\u0627\u0645\u0639\u062a\u064a \u0645\u0645\u062a\u0627\u0632\u0627\u0646.<\/p>\n<p>Here is the translation of the sentences:<\/p>\n<p>1 &#8211; These are the students who studied at the university.<\/p>\n<p>2 &#8211; I spoke with the engineers who work on the new project.<\/p>\n<p>3 &#8211; I read the books of authors who lived in the eighteenth century.<\/p>\n<p>4 &#8211; I visited the two cities which are located on the shore of the sea.<\/p>\n<p>5 &#8211; The professors who teach Arabic at my university are excellent<\/p>\n<p>Plural relative pronouns can be tricky because we have to think whether we are dealing with human or non-human plurals. If we are talking about human plural, then we think whether it is masculine or feminine. Masculine relative pronoun is (<strong>\u0627\u0644\u0630\u064a\u0646<\/strong>); and there are three feminine relative pronouns that can be used interchangeably (<strong>\u0627\u0644\u0644\u0627\u062a\u064a\u060c \u0627\u0644\u0644\u0627\u0626\u064a \u060c \u0627\u0644\u0644\u0648\u0627\u062a\u064a<\/strong>). If we are talking about non-human plurals, the relative pronoun to use is (<strong>\u0627\u0644\u062a\u064a<\/strong>). Consider the following examples:<\/p>\n<p dir=\"rtl\">\u0627\u0644\u0623\u0648\u0644\u0627\u062f \u0627\u0644\u0630\u064a\u0646 \u064a\u062f\u0631\u0633\u0648\u0646 \u0641\u064a \u0627\u0644\u0645\u062f\u0631\u0633\u0629 \u0627\u0644\u062c\u062f\u064a\u062f\u0629 \u0633\u0639\u062f\u0627\u0621.<\/p>\n<p>The boys who study at the new school are happy.<\/p>\n<p dir=\"rtl\">\u0627\u0644\u0628\u0646\u0627\u062a \u0627\u0644\u0644\u0627\u0626\u064a\/\u0627\u0644\u0644\u0627\u062a\u064a\/\u0627\u0644\u0644\u0648\u0627\u062a\u064a \u064a\u062f\u0631\u0633\u0646 \u0641\u064a \u0627\u0644\u0645\u062f\u0631\u0633\u0629 \u0627\u0644\u062c\u062f\u064a\u062f\u0629 \u0633\u0639\u064a\u062f\u0627\u062a.<\/p>\n<p>The girls who study at the new school are happy.<\/p>\n<p dir=\"rtl\">\u0627\u0644\u0645\u062f\u0627\u0631\u0633 \u0627\u0644\u062a\u064a \u0627\u0641\u062a\u062a\u062d\u062a \u0645\u0624\u062e\u0631\u0627\u064b \u0645\u0645\u062a\u0627\u0632\u0629.<\/p>\n<p>The schools that were opened lately are excellent.<\/p>\n<p>Now, try to use this information to complete the sentences below with the appropriate form of plural relative pronouns.<\/p>\n<p dir=\"rtl\">1-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0647\u0624\u0644\u0627\u0621 \u0647\u0645 \u0627\u0644\u0637\u0644\u0627\u0628 &#8212;&#8212;&#8212;- \u064a\u062f\u0631\u0633\u0648\u0646 \u0641\u064a \u062c\u0627\u0645\u0639\u062a\u064a.<\/p>\n<p dir=\"rtl\">2-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0627\u0644\u0642\u0635\u0635 &#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212; \u062a\u0643\u062a\u0628\u0647\u0627 \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u0643\u0627\u062a\u0628\u0629 \u062d\u0632\u064a\u0646\u0629 \u0644\u0644\u063a\u0627\u064a\u0629<\/p>\n<p dir=\"rtl\">3-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u062a\u062d\u062f\u062b\u062a \u0645\u0639 \u0627\u0644\u0645\u0647\u0646\u062f\u0633\u0627\u062a &#8212;&#8212;&#8212;&#8212; \u064a\u0639\u0645\u0644\u0646 \u0641\u064a \u0627\u0644\u0645\u0634\u0631\u0648\u0639 \u0627\u0644\u062c\u062f\u064a\u062f.<\/p>\n<p dir=\"rtl\">4-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0645\u0639\u0638\u0645 \u0627\u0644\u0639\u0645\u0627\u0644 &#8212;&#8212;&#8212;&#8212;- \u0633\u0627\u0641\u0631\u0648\u0627 \u0644\u0644\u0639\u0645\u0644 \u0641\u064a \u0627\u0644\u062e\u0627\u0631\u062c \u0639\u0627\u062f\u0648\u0627 \u0641\u064a \u0627\u0644\u0635\u064a\u0641.<\/p>\n<p dir=\"rtl\">5-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0632\u0631\u062a \u0627\u0644\u0645\u062f\u0646 &#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;- \u062a\u0642\u0639 \u0639\u0644\u0649 \u0634\u0627\u0637\u0626 \u0627\u0644\u0628\u062d\u0631.<\/p>\n<p dir=\"rtl\">6-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0642\u0631\u0623\u062a \u0645\u0639\u0638\u0645 \u0643\u062a\u0628 \u0627\u0644\u0643\u064f\u062a\u0627\u0628 \u00a0&#8212;&#8212;&#8212;&#8212; \u0623\u0641\u0636\u0644\u0647\u0645.<\/p>\n<p dir=\"rtl\">7-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0627\u0644\u0632\u0645\u064a\u0644\u0627\u062a &#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211; \u064a\u0633\u0643\u0646 \u0645\u0639\u064a \u0641\u064a \u0627\u0644\u0628\u064a\u062a \u0644\u0637\u064a\u0641\u0627\u062a.<\/p>\n<p dir=\"rtl\">8-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0627\u0644\u0623\u0633\u0627\u062a\u0630\u0629 &#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212; \u064a\u062f\u0631\u0633\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0644\u063a\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064a\u0629 \u0641\u064a \u062c\u0627\u0645\u0639\u062a\u064a \u0645\u0645\u062a\u0627\u0632\u0648\u0646.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>In this post, I present the answer of the exercise on the dual relative pronouns and I also present a revision and some exercises on plural relative pronouns. First, here is the answer of the exercise and the translation of the sentences: 1-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0647\u0630\u0627\u0646 \u0647\u0645\u0627 \u0627\u0644\u0637\u0627\u0644\u0628\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0644\u0630\u0627\u0646 \u064a\u062f\u0631\u0633\u0627\u0646 \u0641\u064a \u062c\u0627\u0645\u0639\u062a\u064a. 2-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u062a\u062d\u062f\u062b\u062a \u0645\u0639 \u0627\u0644\u0645\u0647\u0646\u062f\u0633\u062a\u064a\u0646 \u0627\u0644\u0644\u062a\u064a\u0646&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/the-use-of-plural-relative-pronouns\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":31,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[6],"tags":[8304,74,49744,49745,3349,49743],"class_list":["post-1978","post","type-post","status-publish","hentry","category-grammar","tag-arabic-grammar","tag-gender","tag-human-plurals","tag-non-human-plurals","tag-plural","tag-relatvie-pronouns"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1978","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/users\/31"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1978"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1978\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1981,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1978\/revisions\/1981"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1978"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1978"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1978"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}