{"id":3262,"date":"2012-02-23T01:20:24","date_gmt":"2012-02-23T01:20:24","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/?p=3262"},"modified":"2014-07-10T20:06:06","modified_gmt":"2014-07-10T20:06:06","slug":"the-legend-of-love-and-genius-mai-ziyada-1886-1941","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/the-legend-of-love-and-genius-mai-ziyada-1886-1941\/","title":{"rendered":"The Legend of Love and Genius; Mai Ziyada (1886 \u2013 1941)"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"text-decoration: underline;\"><span style=\"color: #0000ff; text-decoration: underline;\">The Legend of Love and Genius<\/span>\u00a0<span style=\"color: #ff0000; text-decoration: underline;\">\u00a0\u0623\u0633\u0640\u0640\u0652\u0640\u0640\u0637\u0640\u0640\u0640\u064f\u0640\u0640\u0648\u0631\u064e\u0629 \u0627\u0644\u0640\u0640\u062d\u0640\u0640\u064f\u0640\u0640\u0628\u0651 \u0648 \u0627\u0644\u0640\u0640\u0646\u0640\u0640\u064f\u0640\u0640\u0628\u0640\u0640\u064f\u0640\u0640\u0648\u063a ; <\/span><\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #800080;\"><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">Mai Ziyada (1886 \u2013 1941) <\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0 Born on the 11<sup>th<\/sup> of February, 1886, <span style=\"color: #0000ff;\"><strong>Mai Ziyada<\/strong><\/span> <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u0645\u0640\u064e\u0640\u064a\u0651 \u00a0\u0632\u064a\u0640\u0640\u064e\u0640\u0640\u0627\u062f\u0629<\/strong>\u00a0\u00a0<\/span>was a famous Arab Poet, \u00a0writer, \u00a0and \u00a0translator. She was a key figure of the <span style=\"color: #0000ff;\"><strong>Nahda<\/strong><\/span> <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u0646\u0640\u0640\u064e\u0640\u0640\u0647\u0640\u0640\u0652\u0640\u0640\u0640\u0636\u0640\u0640\u064e\u0640\u0640\u0640\u0629<\/strong>\u00a0\u00a0<\/span>(<span style=\"color: #0000ff;\"><strong>renaissance<\/strong><\/span>) of the nineteenth century Arabic literary scene. Her original name is <span style=\"color: #0000ff;\"><strong>Mary Elias Ziyada<\/strong><\/span> <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u0645\u0640\u064e\u0640\u0640\u0627\u0631\u0649<\/strong> <strong>\u0625\u0644\u0640\u064a\u0640\u0640\u064e\u0640\u0640\u0627\u0633<\/strong> <strong>\u0632\u064a\u0640\u0640\u064e\u0640\u0640\u0627\u062f\u0629<\/strong><\/span> but later on, she chose the name Mai for herself. She spoke many languages; like French, English, German, Italian, Spanish and Latin. She wrote a volume of poetry in French. She was a woman of letters as she exchanged letters for 20 years with <span style=\"color: #0000ff;\"><strong>Khalil Gibran<\/strong><\/span> <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u062e\u0640\u0640\u064e\u0640\u0640\u0644\u0640\u064a\u0640\u0640\u0640\u0644<\/strong> <strong>\u062c\u0640\u0640\u0640\u0640\u0640\u0640\u0628\u0640\u0631\u0627\u0646<\/strong><\/span> with whom she was in love \u00a0though they never met in person. She was born inPalestine, raised inLebanon and lived and died inCairo,Egypt.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Ziyada was born in the city of <span style=\"color: #0000ff;\"><strong>Al-Nassirah<\/strong><\/span> <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u0627\u0644\u0640\u0640\u0646\u0640\u0640\u0640\u064e\u0640\u0640\u0627\u0635\u0640\u0640\u0650\u0640\u0640\u0640\u0640\u0631\u064e\u0629<\/strong><\/span> ,Palestine. She was the only daughter \u00a0of her \u00a0Lebanese father and Orthodox Palestine mother. She got her primary education in Al-Nassirah and attended secondary (high) school inLebanon. In 1907, her family moved toCairo,Egypt where she attended theCollege ofArts. Ziyada studied the Arabic Literature and Islamic History and Philosophy atCairoUniversity.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 In Cairo, Ziyada&#8217;s father founded <span style=\"color: #0000ff;\"><strong>Al-Mahrousah<\/strong><\/span> <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u0627\u0644\u0640\u0645\u0640\u0640\u064e\u0640\u0640\u062d\u0640\u0640\u0640\u0652\u0640\u0640\u0631\u064f\u0648\u0633\u0640\u0640\u064e\u0640\u0640\u0640\u0640\u0629<\/strong><\/span> newspaper and she contributed some of her articles to \u00a0this newspaper. It is said that she published her first article at the age of 16. She also wrote for so many famous \u00a0newspapers and magazines. In 1912, She established a <span style=\"color: #0000ff;\"><strong>literary salon<\/strong><\/span> <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u0635\u0640\u0640\u064e\u0640\u0640\u0640\u0627\u0644\u0640\u0640\u0640\u0640\u064f\u0640\u0640\u0640\u0648\u0646<\/strong> <strong>\u0623\u062f\u0628\u0640\u0640\u0640\u0640\u0650\u0640\u0640\u0640\u064a\u0651<\/strong>\u00a0<\/span> that met on Tuesdays. It was the most famous literary salon in the Arab world. The salon hosted so many well-known men and women from intellectual, literary \u00a0and political circles across the Arab world. Among those who attended the salon were; Taha \u00a0Hussein, Khalil Moutrane, Ahmad Lutfi El-Sayed, Antoun Gemayel, Abbas Al-Aqqaad, Ahmad Shawqi and Yacoub Sarrouf. She and her <span style=\"color: #0000ff;\"><strong>guests<\/strong><\/span> <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u0636\u0640\u0640\u064f\u0640\u0640\u064a\u0640\u064f\u0640\u0640\u0648\u0641<\/strong><\/span> also published letters they wrote from conversations in the salon. The salon evenings lasted for about twenty years and ended after Ziyada&#8217;s mother&#8217;s death.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 The period from 1929 to 1931 was very difficult for Ziyada as she suffered many losses of her beloved ones; father, Gibran and mother. Ziyada was very sad and fell into deep <span style=\"color: #0000ff;\"><strong>depression<\/strong><\/span> <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u0627\u0650\u0643\u0640\u0640\u0640\u0652\u0640\u0640\u0640\u062a\u0640\u0640\u0640\u0650\u0640\u0640\u0640\u0640\u0626\u0640\u0640\u0640\u064e\u0640\u0640\u0640\u0640\u0627\u0628<\/strong><\/span> so she returned to Lebanon \u00a0where she spent some time in hospital. After she had \u00a0recovered, she returned to Cairo where she died on October, 17<sup>th<\/sup> 1941.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 All her life, Ziyada was interested in the Arab women <span style=\"color: #0000ff;\"><strong>Liberation<\/strong><\/span> <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u062a\u0640\u0640\u064e\u0640\u0640\u062d\u0640\u0640\u0652\u0640\u0640\u0631\u064a\u0640\u0640\u0640\u0640\u0631<\/strong><\/span> . She wrote \u00a0about ignorance and out-of-date traditions. She considered women to be the basic element of every human society. She thought that a woman enslaved could not breastfeed her children with milk if that milk had the servitude smell. In 1921, she held a conference under the heading, &#8220;<span style=\"color: #0000ff;\"><strong>Le but de La Vie<\/strong><\/span>&#8221; (<span style=\"color: #0000ff;\"><strong>The Goal of Life<\/strong><\/span> <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u0647\u0640\u0640\u064e\u0640\u0640\u0640\u062f\u0641 \u0627\u0644\u0640\u0640\u062d\u0640\u0640\u0640\u064e\u0640\u0640\u0640\u064a\u0640\u0640\u064e\u0640\u0640\u0640\u0640\u0640\u0627\u0629<\/strong><\/span>) where she urged \u00a0women to aspire for freedom and to be open to <span style=\"color: #0000ff;\"><strong>the west<\/strong><\/span> <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u0627\u0644\u0640\u0640\u063a\u0640\u0640\u064e\u0640\u0640\u0631\u0652\u0628<\/strong><\/span> without forgetting their oriental identity. She was a pioneer of oriental feminism.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Ziyada had a strong romantic background since her <strong><span style=\"color: #0000ff;\">childhood<\/span> <span style=\"color: #ff0000;\">\u0637\u0640\u0640\u064f\u0640\u0640\u0640\u0641\u0640\u0640\u0640\u064f\u0640\u0640\u0648\u0644\u0640\u0640\u064e\u0640\u0640\u0640\u0640\u0640\u0629<\/span><\/strong> . She was greatly influenced by Lamartine, Byron, Shelley and Gibran. The influence is so clear in her works. She often reflected on her <span style=\"color: #0000ff;\"><strong>nostalgia<\/strong><\/span> <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u062d\u0640\u0640\u064e\u0640\u0640\u0640\u0646\u0640\u0640\u0650\u0640\u0640\u064a\u0640\u0640\u0640\u0640\u0640\u0646<\/strong><\/span> for Lebanon. Her fertile, energetic and sensitive <span style=\"color: #0000ff;\"><strong>imagination<\/strong><\/span> <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u062e\u0640\u0640\u064e\u0640\u0640\u064a\u0640\u0640\u064e\u0640\u0640\u0640\u0640\u0640\u0627\u0644<\/strong><\/span> is as obvious as her mystery, melancholy and despair.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: center;\">*****<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"text-decoration: underline;\"><em>Check us back soon<\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Peace <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u0633\u0644\u0627\u0645<\/strong><\/span> \/Salam\/<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"269\" height=\"350\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-content\/uploads\/sites\/12\/2012\/02\/Mai-Ziyada-269x350.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image tmp-hide-img\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-content\/uploads\/sites\/12\/2012\/02\/Mai-Ziyada-269x350.jpg 269w, https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-content\/uploads\/sites\/12\/2012\/02\/Mai-Ziyada.jpg 336w\" sizes=\"auto, (max-width: 269px) 100vw, 269px\" \/><p>The Legend of Love and Genius\u00a0\u00a0\u0623\u0633\u0640\u0640\u0652\u0640\u0640\u0637\u0640\u0640\u0640\u064f\u0640\u0640\u0648\u0631\u064e\u0629 \u0627\u0644\u0640\u0640\u062d\u0640\u0640\u064f\u0640\u0640\u0628\u0651 \u0648 \u0627\u0644\u0640\u0640\u0646\u0640\u0640\u064f\u0640\u0640\u0628\u0640\u0640\u064f\u0640\u0640\u0648\u063a ; Mai Ziyada (1886 \u2013 1941) \u00a0\u00a0\u00a0 Born on the 11th of February, 1886, Mai Ziyada \u0645\u0640\u064e\u0640\u064a\u0651 \u00a0\u0632\u064a\u0640\u0640\u064e\u0640\u0640\u0627\u062f\u0629\u00a0\u00a0was a famous Arab Poet, \u00a0writer, \u00a0and \u00a0translator. She was a key figure of the Nahda \u0646\u0640\u0640\u064e\u0640\u0640\u0647\u0640\u0640\u0652\u0640\u0640\u0640\u0636\u0640\u0640\u064e\u0640\u0640\u0640\u0629\u00a0\u00a0(renaissance) of the nineteenth century Arabic literary scene. Her original name is Mary&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/the-legend-of-love-and-genius-mai-ziyada-1886-1941\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":71,"featured_media":3271,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[3525,3,13],"tags":[173234,173236,173235,376400,7949,173237,173238],"class_list":["post-3262","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-arabic-language","category-culture","category-vocabulary","tag-arab-famous-figures","tag-arab-famous-women","tag-arabs-talent","tag-arabic-language","tag-arabic-literature","tag-mai-ziyada","tag-mayy-ziyadah"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3262","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/users\/71"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3262"}],"version-history":[{"count":12,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3262\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9545,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3262\/revisions\/9545"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3271"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3262"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3262"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/arabic\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3262"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}