{"id":777,"date":"2012-10-28T20:02:46","date_gmt":"2012-10-28T20:02:46","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/danish\/?p=777"},"modified":"2017-06-09T09:36:55","modified_gmt":"2017-06-09T09:36:55","slug":"what-time-is-it","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/danish\/2012\/10\/28\/what-time-is-it\/","title":{"rendered":"What time is it?"},"content":{"rendered":"<p><strong><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/danish\/wp-content\/uploads\/sites\/30\/2012\/10\/CoD_fsfe_Pocket_watch_icon.png.png\" aria-label=\"Sommervintertid 300x223\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-779 alignleft\"  alt=\"\" width=\"300\" height=\"223\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/danish\/wp-content\/uploads\/sites\/30\/2012\/10\/sommervintertid-300x223.png\"><\/a>I dag<\/strong> [ee da-y] (today) Denmark went from <strong>sommertid<\/strong> (summer time) to <strong>vintertid<\/strong>. 12 o\u2019clock became 11 o\u2019clock, as every <strong>ur<\/strong> (watch) had to be adjusted by one hour. But in what direction? To solve this eternal problem, the Danes have a saying: In spring, you put your <strong>havem\u00f8bler<\/strong> (garden furniture) <strong>frem<\/strong> (forward, out in the open) \u2013 therefore, when going from winter to summer time, the watch should be \u201dput 1 hour forward\u201d. In autumn, you take your <strong>havem\u00f8bler<\/strong> back to the basement \u2013 accordingly, the time should be \u201dtaken back\u201d by one hour. (Got it? It makes very much sense in Danish! \ud83d\ude42 )<\/p>\n<p>Before asking a Dane <strong>Hvad er klokken? <\/strong>(What time is it?), there are few things you should know:<\/p>\n<ul>\n<li>There\u2019s no \u201dAM\u201d or \u201dPM\u201d in Denmark. Instead, a 24 hour system is in use in the written language. <strong>23.23<\/strong> means 11:23 PM, whereas 11:23 AM would be simply 11.23. (In the common spoken language, the hours stop at 12, and if you want to be precise, you\u2019ll have to say things like <strong>\u2019klokken 8 i aften\u2019, <\/strong><em>at eight (o\u2019 clock) in the evening<\/em>.)<\/li>\n<li>There\u2019s no <em>at<\/em> or <em>o\u2019 clock<\/em> in Danish. Instead, the word <strong>klokken<\/strong> (\u201dthe clock\u201d) is put in front of the time: <strong>Vi ses <\/strong><strong>klokken<\/strong><strong> ni!<\/strong> (I\u2019ll see you at nine (o\u2019 clock)!) <strong>Kampen begynder <\/strong><strong>klokken<\/strong><strong> 19.30.<\/strong> (The match starts at 7:30 PM.)<\/li>\n<li>There isn\u2019t even a <em>half past<\/em>! To express the same thing, we kind of imagine that we are walking from one hour to the next. When we\u2019re halfway to ten, we say <strong>halv ti<\/strong> (\u201dhalf ten\u201d) \u2013 which of course means <em>half past nine<\/em>! So, <strong>halv syv<\/strong> (\u201dhalf seven\u201d) would be \u201dhalfway on the journey from six to seven\u201d = 6:30. Got it? \ud83d\ude42<\/li>\n<li><strong>5, 10, 20 minutter <\/strong><strong>i<\/strong><strong> tolv<\/strong> means <em>5, 10, 20 minutes <\/em><em>to<\/em><em> twelve<\/em>; if you\u2019d rather like to say <em>past<\/em><em> twelve<\/em>, <strong>over<\/strong> is the word to use: <strong>5 minutter over tolv.<\/strong><\/li>\n<li><em>a quarter to<\/em> is <strong>kvart i<\/strong>, while <em>a quarter past<\/em> is <strong>kvart over<\/strong>: <strong>Hvad er klokken? Den er kvart over to<\/strong>. (What time is it? It\u2019s a quarter past two.)<\/li>\n<\/ul>\n<p>Now, go ahead and ask!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"261\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/danish\/wp-content\/uploads\/sites\/30\/2012\/10\/sommervintertid-350x261.png\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image tmp-hide-img\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/danish\/wp-content\/uploads\/sites\/30\/2012\/10\/sommervintertid-350x261.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/danish\/wp-content\/uploads\/sites\/30\/2012\/10\/sommervintertid.png 513w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>I dag [ee da-y] (today) Denmark went from sommertid (summer time) to vintertid. 12 o\u2019clock became 11 o\u2019clock, as every ur (watch) had to be adjusted by one hour. But in what direction? To solve this eternal problem, the Danes have a saying: In spring, you put your havem\u00f8bler (garden furniture) frem (forward, out in&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/danish\/2012\/10\/28\/what-time-is-it\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":76,"featured_media":779,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[6,13],"tags":[252442,156,252443],"class_list":["post-777","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-grammar","category-vocabulary","tag-summer-time","tag-time","tag-winter-time"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/danish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/777","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/danish\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/danish\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/danish\/wp-json\/wp\/v2\/users\/76"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/danish\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=777"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/danish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/777\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1558,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/danish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/777\/revisions\/1558"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/danish\/wp-json\/wp\/v2\/media\/779"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/danish\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=777"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/danish\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=777"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/danish\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=777"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}