{"id":114,"date":"2010-01-14T00:00:22","date_gmt":"2010-01-14T04:00:22","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/?p=114"},"modified":"2010-01-14T00:00:22","modified_gmt":"2010-01-14T04:00:22","slug":"how-to-turn-one-cookie-into-two-cookies","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/how-to-turn-one-cookie-into-two-cookies\/","title":{"rendered":"How to Turn One Cookie into Two Cookies: Plurals in Dutch"},"content":{"rendered":"<p>Making words plural in Dutch is usually straightforward.\u00a0 I&#8217;m a stickler for grammar rules and straightforward makes me a little happier. Here are some rules for turning one cookie into two cookies, or one euro into 100 euros.<\/p>\n<p>The rules for making a word plural are this simple: just add <em>-en, -s,<\/em> or <em>-es<\/em> to the end of a word.\u00a0 But of course, you would love to know when to add <em>-en, -s, <\/em>or<em> -es<\/em>. Here are some rules to follow and <em>keep an eye out for how the other letters in the word change in order to keep the vowel sounds short or long.<\/em><\/p>\n<p><strong>1. The basic way to make a plural in Dutch is to add <em>-en<\/em>.<\/strong> So&#8230;.<\/p>\n<p>de boom : de bom<em>en <\/em>[the tree(s)]<\/p>\n<p>de man : de mann<em>en <\/em>[the man \/ the men]<\/p>\n<p>de taal : de tal<em>en <\/em>[the language(s)]<\/p>\n<p>de kat : de katt<em>en <\/em>[the cat(s)]<\/p>\n<p>het spel : de spell<em>en<\/em> [the game(s)]<\/p>\n<p><strong>2. When to add <em>-s<\/em>:<\/strong><\/p>\n<p>If the word ends in an unstressed <em>-el, -en,<\/em> or <em>-er<\/em>&#8230;add <em>-s<\/em>.\u00a0 In the following examples, the underlined sections represent the syllable where the stress falls when you say the word out loud.<\/p>\n<p>de <span style=\"text-decoration: underline\">wink<\/span><em>el<\/em> : de <span style=\"text-decoration: underline\">wink<\/span><em>els<\/em> [the shop(s)]<\/p>\n<p>de <span style=\"text-decoration: underline\">taf<\/span><em>el<\/em> : de <span style=\"text-decoration: underline\">taf<\/span><em>els<\/em> [the table(s)]<\/p>\n<p>de <span style=\"text-decoration: underline\">vog<\/span><em>el<\/em> : <span style=\"text-decoration: underline\">vog<\/span><em>els<\/em> [the bird(s)]<\/p>\n<p>het <span style=\"text-decoration: underline\">leg<\/span><em>er<\/em> : de <span style=\"text-decoration: underline\">leg<\/span><em>ers<\/em> [the army \/ the armies)<\/p>\n<p><strong>3. When to add an apostrophe + <em>-s<\/em>:<\/strong><\/p>\n<p>If a word ends in a vowel, add an apostrophe +<em>-s<\/em>.<\/p>\n<p>de radio = de radio<em>&#8216;s <\/em>[the radio(s)]<\/p>\n<p>de auto = de auto<em>&#8216;s <\/em>[the car(s)]<\/p>\n<p>de taxi = de taxi<em>&#8216;s <\/em>[the taxi(s)]<\/p>\n<p>de video = de video<em>&#8216;s<\/em> [the video(s)]<\/p>\n<p>And wouldn&#8217;t it be nice if these rules worked all the time? But of course, there are exceptions. Here are a few examples of common words that break the rules.<\/p>\n<p>de stad : de steden\u00a0 [the city \/ the cities]<\/p>\n<p>het kind : de kinderen\u00a0 [the child \/ the childeren]<\/p>\n<p>het ei : de eieren\u00a0 [the egg(s)]<\/p>\n<p>het lid : de leden\u00a0 [the member(s)]<\/p>\n<p>de weg : de wegen\u00a0 [the road(s)]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Making words plural in Dutch is usually straightforward.\u00a0 I&#8217;m a stickler for grammar rules and straightforward makes me a little happier. Here are some rules for turning one cookie into two cookies, or one euro into 100 euros. The rules for making a word plural are this simple: just add -en, -s, or -es to&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/how-to-turn-one-cookie-into-two-cookies\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":29,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[3590],"tags":[6,2400],"class_list":["post-114","post","type-post","status-publish","hentry","category-dutch-language","tag-grammar","tag-plurals"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/114","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/users\/29"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=114"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/114\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=114"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=114"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=114"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}