{"id":5089,"date":"2017-07-30T06:53:34","date_gmt":"2017-07-30T06:53:34","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/?p=5089"},"modified":"2017-07-31T10:19:19","modified_gmt":"2017-07-31T10:19:19","slug":"talking-about-time-in-dutch","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/talking-about-time-in-dutch\/","title":{"rendered":"Talking About Time in Dutch"},"content":{"rendered":"<p>In the land of agendas and appointments, talking about time is essential. The following are some essential words and phrases you can use when setting up your next appointment.<\/p>\n<div id=\"attachment_5090\" style=\"width: 360px\" class=\"wp-caption alignleft post-item__attachment\"><a href=\"https:\/\/flic.kr\/p\/LqUFzX\" aria-label=\"29161572685 27dd423e74 Z 350x234\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-5090\" class=\"size-medium wp-image-5090\"  alt=\"\" width=\"350\" height=\"234\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-content\/uploads\/sites\/11\/2017\/07\/29161572685_27dd423e74_z-350x234.jpg\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-content\/uploads\/sites\/11\/2017\/07\/29161572685_27dd423e74_z-350x234.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-content\/uploads\/sites\/11\/2017\/07\/29161572685_27dd423e74_z.jpg 640w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-5090\" class=\"wp-caption-text\">Photograph by Dominic Hargreaves found on Flickr.com<\/p><\/div>\n<h3>Hoe laat wil je afspreken?<\/h3>\n<p>It is useful to know how to ask at what time you would like to set up an appointment. While your Dutch-learning instinct would suggest you can say\u00a0<em>wanneer wil je..\u00a0<\/em>(and it is technically not incorrect), the norm is to use the expression\u00a0<em>hoe laat\u00a0<\/em>or how late.\u00a0<em>Hoe laat wil je koffie drinken?<\/em><\/p>\n<h3>Om 10 uur<\/h3>\n<p>When you want to be precise about the time,\u00a0<em>om\u00a0<\/em>is the word to use. It establishes a specific time you will meet. If you want to talk about a day, you can use\u00a0<em>op\u00a0<\/em>and if you want to talk about a month or a year, use\u00a0<em>in. Ik wil op vrijdag om 10 uur koffie drinken.<\/em><\/p>\n<h3>Voor\/Na<\/h3>\n<p>When you want to make a more casual appointment that doesn&#8217;t require a specific time, you can use\u00a0<em>voor\u00a0<\/em>or\u00a0<em>na.\u00a0<\/em><em>Voor 4 uur<\/em> means that you would like to do X before 4 and\u00a0<em>na 4 uur<\/em> means that you would like to do X after 4.\u00a0<em>Ik wil na 10 uur koffie drinken.<\/em><\/p>\n<h3>Rond een uur of 10<\/h3>\n<p>If you are not so particular about time, you can use the word\u00a0<em>rond<\/em> to mean around a certain time.\u00a0<em>Rond 10 uur.\u00a0<\/em>Another expression you can use is\u00a0<em>rond een uur of 10\u00a0<\/em>which means the exact same as just\u00a0<em>rond.\u00a0<\/em><\/p>\n<h3>Een kwartier, een klein uur of een dik uur<\/h3>\n<p>Now, lets say you are about to leave your house to meet your friend for coffee. You have a few options to express how long you will take.<\/p>\n<ul>\n<li>If you will meet your friend in 15 minutes, you can say\u00a0<em>ik ben er over een kwartier.\u00a0<\/em>You can also add the diminutive &#8211;<em>je\u00a0<\/em>to say <em>over een\u00a0kwartiertje<\/em><\/li>\n<li>If you will be there in 45 minutes, you can say\u00a0<em>ik ben er over drie kwartier.<\/em><\/li>\n<li>If you suspect it will take you a little under an hour (over 45 minutes but less than an hour), you can say\u00a0<em>ik ben er over een klein uur<\/em>\u00a0or a little hour.<\/li>\n<li>If you suspect it will take you a little over an hour, you can say\u00a0<em>ik ben er over een dik uur<\/em> or in a fat hour.<\/li>\n<\/ul>\n<p>So now that you are armed with all the time-lingo in Dutch, put out your agenda and try to make an appointments. Hopefully, it will be easier than in the video below.<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"Afspraak maken | Ik ook van Jou | Afl. 4\" width=\"500\" height=\"281\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/Iy0e97ddEyQ?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<p>If I missed any other useful time-related words, please add them on the comments!<\/p>\n<hr \/>\n<h3>Useful Vocabulary<\/h3>\n<p><em>de agenda- <\/em>the\u00a0agenda<br \/>\n<em>de afspraak-\u00a0<\/em>the appointment<br \/>\n<em>tijd-\u00a0<\/em>time (general)<br \/>\n<em>tijdstip-\u00a0<\/em>time of day<br \/>\n<em>voor-\u00a0<\/em>before<br \/>\n<em>na-<\/em> after<br \/>\n<em>hoe-\u00a0<\/em>how<br \/>\n<em>laat-\u00a0<\/em>late<br \/>\n<em>het kwartier-\u00a0<\/em>a quarter<br \/>\n<em>het uur-\u00a0<\/em>hour<br \/>\n<em>rond-\u00a0<\/em>around<br \/>\n<em>klein-<\/em> little<br \/>\n<em>dik-\u00a0<\/em>fat<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"234\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-content\/uploads\/sites\/11\/2017\/07\/29161572685_27dd423e74_z-350x234.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-content\/uploads\/sites\/11\/2017\/07\/29161572685_27dd423e74_z-350x234.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-content\/uploads\/sites\/11\/2017\/07\/29161572685_27dd423e74_z.jpg 640w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>In the land of agendas and appointments, talking about time is essential. The following are some essential words and phrases you can use when setting up your next appointment. Hoe laat wil je afspreken? It is useful to know how to ask at what time you would like to set up an appointment. While your&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/talking-about-time-in-dutch\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":120,"featured_media":5090,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[3590],"tags":[445093,445092,3608,10149,156],"class_list":["post-5089","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-dutch-language","tag-agenda","tag-appointments","tag-dutch","tag-netherlands","tag-time"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5089","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/users\/120"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5089"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5089\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5097,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5089\/revisions\/5097"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5090"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5089"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5089"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5089"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}