{"id":6642,"date":"2020-05-26T12:49:53","date_gmt":"2020-05-26T12:49:53","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/?p=6642"},"modified":"2020-10-29T16:01:01","modified_gmt":"2020-10-29T16:01:01","slug":"spreekwoorden-en-uitdrukkingen-sayings-and-expressions-15-trees","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/spreekwoorden-en-uitdrukkingen-sayings-and-expressions-15-trees\/","title":{"rendered":"Spreekwoorden en Uitdrukkingen (Sayings and Expressions) 15 &#8211; Trees"},"content":{"rendered":"<p>Now that the\u00a0<em>zomer\u00a0<\/em>(summer) is here, and you may not be able to do anything else but stay in the Netherlands due to the Coronavirus, it&#8217;s a great time to explore the Netherlands! What about a\u00a0<em>wandeling\u00a0<\/em>(stroll) among the impressive\u00a0<em>eikenbomen<\/em> (oak trees) of\u00a0the <em>Utrechtse Heuvelrug<\/em>? Or through the\u00a0<em>bossen <\/em>(forests) of the <em>Drents-Friese Wold<\/em>? Or what about a <em>spreekwoord <\/em>(saying) and a <em>uitdrukking <\/em>(expression) related to\u00a0<em>bomen<\/em> (trees)?! That&#8217;ll be today&#8217;s post. Let&#8217;s dive right in with the\u00a0<em>spreekwoord<\/em>!<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/tag\/sayings-expressions\/\"><strong>For other sayings and expressions in this series, click here.<\/strong><\/a><\/p>\n<h2><strong><em>Hoge bomen vangen veel wind<\/em><\/strong><\/h2>\n<div id=\"attachment_6644\" style=\"width: 1034px\" class=\"wp-caption alignnone post-item__attachment\"><a href=\"https:\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/File:Aekingerzand2.jpg\" aria-label=\"Aekingerzand 1024x683\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-6644\" class=\"size-large wp-image-6644\"  alt=\"\" width=\"1024\" height=\"683\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-content\/uploads\/sites\/11\/2020\/05\/Aekingerzand-1024x683.jpg\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-content\/uploads\/sites\/11\/2020\/05\/Aekingerzand-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-content\/uploads\/sites\/11\/2020\/05\/Aekingerzand-350x233.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-content\/uploads\/sites\/11\/2020\/05\/Aekingerzand-768x512.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-content\/uploads\/sites\/11\/2020\/05\/Aekingerzand-1536x1024.jpg 1536w, https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-content\/uploads\/sites\/11\/2020\/05\/Aekingerzand.jpg 1620w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-6644\" class=\"wp-caption-text\">The <em>Aekingerzand<\/em> in national park <em>Drents-Friese Wold<\/em>\u00a0(Image by Aklasta at Commons.wikimedia.org under license CC BY SA 3.0).<\/p><\/div>\n<p><em>Literally:\u00a0<\/em><em>Tall trees catch a lot of wind<\/em><\/p>\n<p><strong>Great winds blow upon high hills<\/strong><\/p>\n<p>This\u00a0<em>spreekwoord\u00a0<\/em>has the same meaning as the English equivalent. The more important your position is, the more criticism you get. In other words, the <em>hoge bomen\u00a0<\/em>(tall trees) are those in important positions, and the\u00a0<em>wind\u00a0<\/em>(wind) is criticism they receive. It&#8217;s a widespread idea and\u00a0<em>spreekwoord<\/em>, and apparently is of Chinese origin.<\/p>\n<p>You could see this as &#8220;part of the job&#8221;, of course: The more responsibility you have, the more accountable you should be. However, you could also put the idea against it that, being in a position of power, no matter what you do, there will always be somebody that thinks you&#8217;re doing a poor job.<\/p>\n<p>F.A. Stoet wrote, more poetically, in his 1914 book &#8220;<em>Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden<\/em>&#8221; the following about this\u00a0<em>spreekwoord<\/em>:<\/p>\n<p>&#8220;<em>Evenals <\/em><em>hooge boomen, die boven de kleine uitsteken, het meest bloot staan aan den wind, zoo staan personen van aanzien, die hooge betrekkingen bekleeden, bloot aan allerlei beoordeeling, aan haat, nijd, laster en vervolging&#8221;<\/em><\/p>\n<p>(In the same way that tall trees, which stand above the small ones, are most exposed to the wind, people of standing who occupy a high post are exposed to all kinds of judgment, hate, envy, libel and prosecution.)<\/p>\n<p>This interpretation is more in favor of the\u00a0<em>hoge bomen<\/em>, but in Dutch, it could be laid out in both ways. Though I would think, if you already use this <em>spreekwoord<\/em>, you try to express discontent with all the <em>wind<\/em> coming in the way of the <em>hoge bomen<\/em>.<\/p>\n<h3><strong>Here&#8217;s how we use it in Dutch<\/strong><\/h3>\n<p>Like I wrote above, it could be used either way, though is more likely used in defense of\u00a0<em>hoge bomen<\/em>.<\/p>\n<p><em>De burgemeester krijgt het te verduren, zeg! Was hij maar niet begonnen, de stoplichten aan de Hoofdlaan weg te halen.<\/em><\/p>\n<p>&#8211;\u00a0<em>Tja, hoge bomen vangen veel wind.<\/em><\/p>\n<p>(The mayor has to put up with quite a lot! If only he hadn&#8217;t started taking away the traffic lights on the Hoofdlaan.<\/p>\n<p>&#8211; Well, tall trees catch a lot of wind.)<\/p>\n<p>On to the\u00a0<em>uitdrukking<\/em>!<\/p>\n<h2><strong><em>Door de bomen het bos niet meer zien<\/em><\/strong><\/h2>\n<div id=\"attachment_6645\" style=\"width: 1034px\" class=\"wp-caption alignnone post-item__attachment\"><a href=\"https:\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/File:Kaapse_Bossen_heuvels.JPG\" aria-label=\"Kaapse Bossen Utrechtse Heuvelrug 1024x768\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-6645\" class=\"size-large wp-image-6645\"  alt=\"\" width=\"1024\" height=\"768\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-content\/uploads\/sites\/11\/2020\/05\/Kaapse-Bossen-Utrechtse-Heuvelrug-1024x768.jpeg\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-content\/uploads\/sites\/11\/2020\/05\/Kaapse-Bossen-Utrechtse-Heuvelrug-1024x768.jpeg 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-content\/uploads\/sites\/11\/2020\/05\/Kaapse-Bossen-Utrechtse-Heuvelrug-350x263.jpeg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-content\/uploads\/sites\/11\/2020\/05\/Kaapse-Bossen-Utrechtse-Heuvelrug-768x576.jpeg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-content\/uploads\/sites\/11\/2020\/05\/Kaapse-Bossen-Utrechtse-Heuvelrug.jpeg 1440w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-6645\" class=\"wp-caption-text\">The <em>Kaapse Bossen<\/em> in national park <em>Utrechtse Heuvelrug<\/em>\u00a0(Image by HenkvD at Commons.wikimedia.org under license CC BY SA 3.0 nl).<\/p><\/div>\n<p><em>Literally: To no longer see the forest because of the trees<\/em><\/p>\n<p><strong>To be unable to see the wood\/forest for the trees<\/strong><\/p>\n<p>This clever\u00a0<em>uitdrukking <\/em>means that you lose sight of the big picture because you focus too much on the details. It&#8217;s such a simple <em>uitdrukking<\/em>, but it has a lot of meaning. The English version is pretty much equivalent! But where does this <em>uitdrukking\u00a0<\/em>come from?<\/p>\n<p>It actually comes from Germany. The\u00a0<em>dichter\u00a0<\/em>(poet) Christoph Martin Wieland wrote it in his work <em>Musarion <\/em>from 1768. The context is as follows:<\/p>\n<p><em>Die Herren dieser Art blend&#8217;t oft zu vieles Licht, \/ Sie sehn den Wald vor lauter B\u00e4umen nicht<\/em><\/p>\n<p>(Gentlemen of this kind are often blinded by too much light, \/ they can&#8217;t see the forest for all the trees).<\/p>\n<p>From there, it spread into all kinds of languages. Neat!<\/p>\n<h3><strong>Here&#8217;s how we use it in Dutch<\/strong><\/h3>\n<p>In Dutch, we use it in the same way as everywhere else. It is not tied to a value judgment, so it is not by itself positive nor negative in its use. Here&#8217;s an example.<\/p>\n<p><em>Met meer dan 25 verschillende soorten pasta in de supermarkt ziet Rik door de bomen het bos niet meer.<\/em><\/p>\n<p>(With more than 25 different kinds of pasta in the supermarket, Rik can no longer see the forest due to the trees.)<\/p>\n<p><strong>What do you think of the\u00a0<em>uitdrukking\u00a0<\/em>and\u00a0<em>spreekwoord<\/em>? Do you use it in your language? Let me know in the comments below!<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"263\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-content\/uploads\/sites\/11\/2020\/05\/Kaapse-Bossen-Utrechtse-Heuvelrug-350x263.jpeg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-content\/uploads\/sites\/11\/2020\/05\/Kaapse-Bossen-Utrechtse-Heuvelrug-350x263.jpeg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-content\/uploads\/sites\/11\/2020\/05\/Kaapse-Bossen-Utrechtse-Heuvelrug-1024x768.jpeg 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-content\/uploads\/sites\/11\/2020\/05\/Kaapse-Bossen-Utrechtse-Heuvelrug-768x576.jpeg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-content\/uploads\/sites\/11\/2020\/05\/Kaapse-Bossen-Utrechtse-Heuvelrug.jpeg 1440w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>Now that the\u00a0zomer\u00a0(summer) is here, and you may not be able to do anything else but stay in the Netherlands due to the Coronavirus, it&#8217;s a great time to explore the Netherlands! What about a\u00a0wandeling\u00a0(stroll) among the impressive\u00a0eikenbomen (oak trees) of\u00a0the Utrechtse Heuvelrug? Or through the\u00a0bossen (forests) of the Drents-Friese Wold? Or what about a&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/spreekwoorden-en-uitdrukkingen-sayings-and-expressions-15-trees\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":110,"featured_media":6645,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[3590,27711],"tags":[529261,506066,2328,2332,506129,358422,445086],"class_list":["post-6642","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-dutch-language","category-dutch-vocabulary-2","tag-coronavirus","tag-dutch-nature","tag-national-park","tag-nature","tag-nature-park","tag-sayings-expressions","tag-spreekwoorden-en-uitdrukkingen"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6642","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/users\/110"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6642"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6642\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6784,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6642\/revisions\/6784"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6645"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6642"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6642"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6642"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}