{"id":93,"date":"2009-08-12T20:09:01","date_gmt":"2009-08-13T00:09:01","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/?p=93"},"modified":"2009-08-12T20:09:01","modified_gmt":"2009-08-13T00:09:01","slug":"indefinite-articles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/indefinite-articles\/","title":{"rendered":"Indefinite Articles"},"content":{"rendered":"<p>In Dutch there is only one indefinite article. This article is een. It doesn&#8217;t matter whether the noun is a de noun or a het noun. For example, &#8216;a woman&#8217; is <strong>een vrouw<\/strong>, (de noun) and &#8216;a house&#8217; is <strong>een huis<\/strong> (het noun). It will both be een no matter what. Also, in English, we distinguish a difference between &#8216;a&#8217; and &#8216;an&#8217;. In Dutch there is no difference between &#8216;a&#8217; or &#8216;an&#8217;. There is obviously no plural because whenever you use &#8216;a&#8217; you are referring to a single object.<\/p>\n<p>In Dutch, you don&#8217;t use indefinite articles when you&#8217;re stating your profession. For example, in English, you&#8217;d say,\u00a0He\u00a0is <strong>a<\/strong> doctor. In Dutch, you&#8217;d say, <strong>Hij is dokter, <\/strong>without the indefinite article.<\/p>\n<p>For the most part English and Dutch use the indefinite articles in the same way.<\/p>\n<p>In Dutch, there is also a special negative of <strong>een<\/strong>. This form is called <strong>geen<\/strong>. The sentence &#8216;This is not a car&#8217; will be <strong>&#8216;dit is geen auto&#8217;<\/strong> in Dutch. This sentence in the affirmative would be, <strong>dis is een auto, <\/strong>or this is a car.<\/p>\n<p>Remember that <strong>\u00e9\u00e9n<\/strong><em> <\/em>is different from <strong>een. <\/strong>For example &#8216;one elephant&#8217; in Dutch is <strong>\u00e9\u00e9n olifant<\/strong>. In English <strong>\u00e9\u00e9n olifant <\/strong>would not be &#8216;an elephant&#8217; but one elephant.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>In Dutch there is only one indefinite article. This article is een. It doesn&#8217;t matter whether the noun is a de noun or a het noun. For example, &#8216;a woman&#8217; is een vrouw, (de noun) and &#8216;a house&#8217; is een huis (het noun). It will both be een no matter what. Also, in English, we&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/indefinite-articles\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[3590],"tags":[3638],"class_list":["post-93","post","type-post","status-publish","hentry","category-dutch-language","tag-indefinite-article"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/93","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=93"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/93\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=93"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=93"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/dutch\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=93"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}