{"id":2419,"date":"2013-01-03T09:00:56","date_gmt":"2013-01-03T14:00:56","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/english\/?p=2419"},"modified":"2014-08-06T10:39:18","modified_gmt":"2014-08-06T14:39:18","slug":"beginning-and-ending-idioms","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/english\/beginning-and-ending-idioms\/","title":{"rendered":"Beginning and ending idioms"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<p>With one year just ending (2012) and a new year now beginning (2013), it is the perfect time to review some idioms and expressions related to the beginning and ending of experiences and activities.\u00a0 Below I&#8217;ve listed some idioms and expressions that you can use to talk about the end of 2012 and beginning of 2013 or any other beginnings or endings!<\/p>\n<p><strong>It&#8217;s not over until the fat lady sings<\/strong><br \/>\nThis is an idiom used to express that even though something looks like it is about to end or that an outcome is certain, nothing is guaranteed until the final results are in and everything is over.\u00a0 This expression is often used when someone is losing a game or competition, but there is still a chance of winning.<br \/>\nExample: <em>Even though you think you are going to have more sales than me this period, it&#8217;s not over until the fat lady sings.\u00a0 I still have 2 days to beat you!<\/em><\/p>\n<p><strong>All good things must come to an end<\/strong><br \/>\nThis is an expression used to communicate that all experiences, even pleasant ones, eventually end, whether we want them to or not.<br \/>\nExample: <em>This past year was one of the best of my life, but like always all good things must come to an end.\u00a0 I can only hope 2013 will be equally as good.<\/em><\/p>\n<p><strong>The end is nigh<\/strong><br \/>\nThis expression uses the old English word &#8216;nigh&#8217;, which means \u201cnear.\u201d\u00a0 The meaning of this expression is straightforward in that it is used to express that the end of something is soon to happen.<br \/>\nExample: <em>The end is nigh; prepare yourselves to leave.<\/em><\/p>\n<p><strong>It is the beginning of the end<\/strong><br \/>\nThis phrase is used to express that a situation or process will end soon, although it will not end immediately.<br \/>\nExample: <em>It is the beginning of the end for this company.\u00a0 It is probably a good time to start looking for another job.<\/em><\/p>\n<p><strong>To turn over a new leaf<\/strong><br \/>\nThis idiom is used to express that something is beginning again.\u00a0 It can also be used to express making a change for the better in one&#8217;s ways.<br \/>\nExample: <em>I have made a mess of my finances, but I&#8217;m turning over a new leaf this year and I plan to get my money in order.<\/em><\/p>\n<p><strong>To open the door to something<\/strong><br \/>\nThis expression is used when someone is inviting something new into his or her life.<br \/>\nExample: <em>Digby is opening the door to new experiences in his life and is welcome to suggestions of hobbies he should take up.<\/em><\/p>\n<p><strong>To start anew<\/strong><br \/>\nThis phrase means to start fresh or to do things in a new or different way.<br \/>\nExample: <em>In 2013 Kerry is starting anew with her diet, she plans to be better about exercising too!<\/em><\/p>\n<p>I hope you all open the door to new opportunities for learning English in 2013 and remember learning a new language takes time and practice.\u00a0 The end of your learning is not nigh, this is just the beginning!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"233\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/english\/wp-content\/uploads\/sites\/31\/2012\/12\/BeginEnd-by-bjornmeansbear-via-Flickr-350x233.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image tmp-hide-img\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/english\/wp-content\/uploads\/sites\/31\/2012\/12\/BeginEnd-by-bjornmeansbear-via-Flickr-350x233.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/english\/wp-content\/uploads\/sites\/31\/2012\/12\/BeginEnd-by-bjornmeansbear-via-Flickr.jpg 500w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>With one year just ending (2012) and a new year now beginning (2013), it is the perfect time to review some idioms and expressions related to the beginning and ending of experiences and activities.\u00a0 Below I&#8217;ve listed some idioms and expressions that you can use to talk about the end of 2012 and beginning&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/english\/beginning-and-ending-idioms\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":85,"featured_media":2420,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[135139,135370],"tags":[251487,251488,2204,251490,251489],"class_list":["post-2419","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-english-language","category-english-vocabulary","tag-beginning","tag-ending","tag-idiom","tag-its-not-over-until-the-fat-lady-sings","tag-to-start-anew"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/english\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2419","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/english\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/english\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/english\/wp-json\/wp\/v2\/users\/85"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/english\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2419"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/english\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2419\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4220,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/english\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2419\/revisions\/4220"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/english\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2420"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/english\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2419"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/english\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2419"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/english\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2419"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}