{"id":11,"date":"2009-03-25T15:46:05","date_gmt":"2009-03-25T19:46:05","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/?p=11"},"modified":"2009-03-25T15:46:05","modified_gmt":"2009-03-25T19:46:05","slug":"dont-confuse-these-infixes","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/dont-confuse-these-infixes\/","title":{"rendered":"Don&#8217;t Confuse These Infixes!"},"content":{"rendered":"<p>Sometimes you&#8217;ll encounter words in Esperanto have have the infixes &#8220;<strong>-ec-<\/strong>&#8221; or &#8220;<strong>-ecx-<\/strong>.&#8221; When written, they look almost the same at a glance. However, there&#8217;s a world of difference between the two of them, so be sure not to confuse them!<\/p>\n<p>The infix &#8220;<strong>-ec-<\/strong>&#8221; denotes a state of being, much like the English suffix &#8220;-ness.&#8221; So, you might see words like <strong>boneco<\/strong> (goodness), <strong>varmeco<\/strong> (warmness or warmth), <strong>alteco<\/strong> (tallness or height).<\/p>\n<p>The infix &#8220;<strong>-ecx-<\/strong>,&#8221; however, is a derogatory addition to a word. It denotes an inherently bad nature for the word it modifies. For example, a &#8220;<strong>domecxo<\/strong>&#8221; (from <strong>domo<\/strong>, meaning &#8220;house&#8221;) is a shack or a dive &#8211; a bad house. A &#8220;<strong>virecxo<\/strong>&#8221; would be a wretch, or some comparable English word.<\/p>\n<p>Be careful with your infixes! <strong>Gxis la revida<\/strong>!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Sometimes you&#8217;ll encounter words in Esperanto have have the infixes &#8220;-ec-&#8221; or &#8220;-ecx-.&#8221; When written, they look almost the same at a glance. However, there&#8217;s a world of difference between the two of them, so be sure not to confuse them! The infix &#8220;-ec-&#8221; denotes a state of being, much like the English suffix &#8220;-ness.&#8221&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/dont-confuse-these-infixes\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[7736],"tags":[13],"class_list":["post-11","post","type-post","status-publish","hentry","category-esperanto-language","tag-vocabulary"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}