{"id":2631,"date":"2014-05-21T19:32:44","date_gmt":"2014-05-21T19:32:44","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/?p=2631"},"modified":"2014-05-22T19:52:28","modified_gmt":"2014-05-22T19:52:28","slug":"globeto-films-at-nask","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/globeto-films-at-nask\/","title":{"rendered":"Globeto films at NASK"},"content":{"rendered":"<div id=\"attachment_2633\" style=\"width: 310px\" class=\"wp-caption alignright post-item__attachment\"><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-content\/uploads\/sites\/19\/2014\/05\/1-DSC00002-600.jpg\" aria-label=\"1 DSC00002 600 300x225\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-2633\"  alt=\"F\u00e1bio Montejro at NASK\" width=\"300\" height=\"225\" class=\"size-medium wp-image-2633\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-content\/uploads\/sites\/19\/2014\/05\/1-DSC00002-600-300x225.jpg\"><\/a><p id=\"caption-attachment-2633\" class=\"wp-caption-text\">F\u00e1bio Montejro at NASK<\/p><\/div>\n<p>Today I&#8217;m with F\u00e1bio Monteiro, the Brazilian who made the cool videos about <a href=\"http:\/\/nask.esperantic.org\/\">NASK<\/a>! What is NASK you say? It stands for the Nordamerika Somera Kursaro where people interested in learning Esperanto get together to improve their Esperanto at an American university! A few years ago, I <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/new-format-at-nask-after-40-years\/\">interviewed Ellen Eddy<\/a> about their new format. This year, I want to interview a few of last year&#8217;s participants to get a different perspective on the event.<\/p>\n<p><strong>So, F\u00e1bio, why did you decide to attend NASK?<\/strong><\/p>\n<p><em>Pasintjare mi simple decidis lasi \u0109ion en Brazilo kaj voja\u011di dum kelkaj monatoj. Mia itinero konsistis el Usono, Meksiko kaj Kubo. Pro tio ke mi estas Esperantisto nature mi profitis la okazon por partopreni je kelkaj E-eventoj. Tiel mi elektis NASK-on kiel unua voja\u011d-celo, \u0109ar mi ja multe a\u016ddadis pri la kvalito kaj valoro de la kurso, krome la dato kaj la loko perfekte enmeti\u011dis en mia itinero.<\/em><\/p>\n<p>Last year I just decided to leave everything in Brazil and travel for a few months. My itinerary consisted of the USA, Mexico and Cuba. Because I&#8217;m an Esperanto speaker, of course I took advantage of the opportunity to participate in some Esperanto events. That&#8217;s how I chose NASK as my first destination, because I did indeed hear a lot about the quality and value of the course. The date and location perfectly fit into my travel itinenary.<\/p>\n<p><strong>What did you learn there? What course did you take?<\/strong><\/p>\n<p><em>Mi partoprenis en la supera kurso gvidita de la \u0109iliano <a href=\"https:\/\/eo.wikipedia.org\/wiki\/Jos%C3%A9_Antonio_Vergara\">Jos\u00e9 Antonio Vergara<\/a>. Fakte en tiu nivelo ni ne multe lernis pri la lingvo mem, \u0109ar tio supozeble ne estas plu bezonata, anstata\u016de ni pli diskutis pri la historio, evoluo kaj nuntempa situacio de la Esperanta movado. Mi tre profitis la debatojn!<\/em><\/p>\n<p>I participated in the advanced course led by the Chilean, <a href=\"https:\/\/eo.wikipedia.org\/wiki\/Jos%C3%A9_Antonio_Vergara\">Jos\u00e9 Antonio Vergara<\/a>. In fact, in that level we don&#8217;t learn much about the language itself, because that isn&#8217;t really needed anymore, but instead we talk about the history, evolution and current situation of the Esperanto movement. I really profited from the debates! <\/p>\n<p><strong>How did you end up making the video there?<\/strong><\/p>\n<p><em>Unu el la celoj de mia voja\u011do estis filme kaj fote registri \u0109ion kio estis interesa por posta muntado de raporta\u0135oj. Tial krom la lecionoj mi anka\u016d okupi\u011dis pri filmado kaj intervjuoj. La filmetoj pri NASK estas nur la unuaj rezultoj de tiu voja\u011do. Tamen mia malmola disko esta plenplena da filmoj en Esperanto kiu devos aperi en la venontaj monatoj.<\/em><\/p>\n<p>One of the goals of my trip was to film and take pictures of everything interesting to later edit it into video reports. So, besides the lessons, that&#8217;s why I was also busy with filming and interviews. The short films about NASK are only the first results of my travels. However, my hard drive is packed with Esperanto films, which should appear in the coming months.<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" width=\"425\" height=\"239\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/UbnxwKbpf2I?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allowfullscreen title=\"Embedded video\"><\/iframe><\/p>\n<p><em>Mi multe beda\u016dras ke nuntempe mi ne havas sufi\u0109e da tempo por munti novajn filmojn \u0109ar mi \u0135us akiris novan postenon kaj laboras plentempe. Tial mia laboro por Esperanto beda\u016drinde denove fari\u011dis flanka kaj libertempa. Krome kelkaj homoj ne scias tion sed muntado de filmoj la\u016d iom prefesia nivelo vere postulas multe da tempo&#8230;<\/em><\/p>\n<p>I&#8217;m very disappointed that I now don&#8217;t have enough time to edit new movies, because I just started a new job and work full-time. That&#8217;s why my work for Esperanto, unfortunately, now moved back to my free time. In addition, some people don&#8217;t realize it, but editing films at a professional level really takes a lot of time&#8230;<\/p>\n<p><strong>Could you tell us a little more about your work for Globeto?<\/strong><\/p>\n<div id=\"attachment_2634\" style=\"width: 310px\" class=\"wp-caption alignleft post-item__attachment\"><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-content\/uploads\/sites\/19\/2014\/05\/16-DSC_0863-600.jpg\" aria-label=\"16 DSC 0863 600 300x187\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-2634\"  alt=\"F\u00e1bio filming Globeto at NASK\" width=\"300\" height=\"187\" class=\"size-medium wp-image-2634\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-content\/uploads\/sites\/19\/2014\/05\/16-DSC_0863-600-300x187.jpg\"><\/a><p id=\"caption-attachment-2634\" class=\"wp-caption-text\">F\u00e1bio filming Globeto at NASK<\/p><\/div>\n<p><em>Temas pri rubriko \u0109e mia \u201cYouTube\u201d-a pa\u011do, kie mi enmetas nur filmetojn en Esperanto a\u016d pri Esperanto. Globeto ne estas oficiala, movada, \u015dtata a\u016d ligita al ia specifa Esperanta entrepreno. \u011ci estas simpla projekto, tute sendependa kaj iom privata, \u0109ar \u011di estas farita de sola Esperanta \u0135urnalisto. Tiel mi esperas kontribui la Esperantan kulturon, la disvastigadon de nia lingvo, kaj la lernadon de novaj esperantistoj, kiuj volas lerni Esperanton per pli nuntempaj kaj amuzaj metodoj. \u0108iuj viaj legantoj estas invitataj spekti \u011din \u0109e <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/playlist?list=PL6080927F401B564B\">la kanalo de Globeto<\/a>!<\/em><\/p>\n<p>Globeto is a section of my YouTube page where I only upload short films in Esperanto or about Esperanto. It is not official, of the movement, state or related in any way to a specific Esperanto enterprise. It&#8217;s a simple project, completely independent and somewhat private, because it&#8217;s done by a single Esperanto reporter. That&#8217;s how I hope to contribute to Esperanto culture, spreading our language and helping new Esperanto speakers who want to learn Esperanto using more current and fun methods. All of your readers are invited to watch it at <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/playlist?list=PL6080927F401B564B\">la kanalo de Globeto<\/a>!<\/p>\n<p><strong>Here you can find <a href=\"http:\/\/nask.esperantic.org\/\">more information about NASK<\/a> this year, which will be taking place in British Columbia on June 29-July 8!<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"218\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-content\/uploads\/sites\/19\/2014\/05\/16-DSC_0863-600-350x218.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image tmp-hide-img\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-content\/uploads\/sites\/19\/2014\/05\/16-DSC_0863-600-350x218.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-content\/uploads\/sites\/19\/2014\/05\/16-DSC_0863-600-768x479.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-content\/uploads\/sites\/19\/2014\/05\/16-DSC_0863-600.jpg 962w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>Today I&#8217;m with F\u00e1bio Monteiro, the Brazilian who made the cool videos about NASK! What is NASK you say? It stands for the Nordamerika Somera Kursaro where people interested in learning Esperanto get together to improve their Esperanto at an American university! A few years ago, I interviewed Ellen Eddy about their new format. This&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/globeto-films-at-nask\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":66,"featured_media":2634,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[2111,86,13846],"tags":[],"class_list":["post-2631","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-events","category-interview","category-nask"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2631","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/users\/66"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2631"}],"version-history":[{"count":12,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2631\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2654,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2631\/revisions\/2654"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2634"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2631"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2631"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2631"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}