{"id":41,"date":"2009-04-20T00:42:51","date_gmt":"2009-04-20T04:42:51","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/?p=41"},"modified":"2009-04-20T00:42:51","modified_gmt":"2009-04-20T04:42:51","slug":"another-verb-to-watch-spezi","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/another-verb-to-watch-spezi\/","title":{"rendered":"Another Verb to Watch: Spezi"},"content":{"rendered":"<p>The useful Esperanto verb &#8220;<strong>spezi<\/strong>&#8221; is often used when a situation involves money. &#8220;Spezi&#8221; connotes some kind of transaction. However, the verb on its own means either &#8220;to pay out&#8221; or &#8220;to take in&#8221; or &#8220;to earn.&#8221; This might strike you as odd, that a single word should mean two opposite things! There&#8217;s a world of difference between &#8220;I earned $3000&#8221; and &#8220;I spent $3000!&#8221;<\/p>\n<p>Luckily, the Esperanto language does not mind slight redundancy, especially for clarity&#8217;s sake. As such, whenever you want to use &#8220;spezi,&#8221; keep in mind the prefixes &#8220;<strong>en-<\/strong>&#8221; (roughly meaning &#8220;in&#8221;) and &#8220;<strong>el-<\/strong>&#8221; (which is something like &#8220;out&#8221;). That way, you can make &#8220;spezi&#8221; a lot more precise, and risk less confusion.<\/p>\n<p><strong>Mi enspezis du mil dolarojn!<\/strong> &#8211; I took in two thousand dollars!<br \/>\n<strong>La knabino elspezos ok aux dek dolarojn por dulcxajxojn.<\/strong> &#8211; The girl will spend eight or ten dollars on candy.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The useful Esperanto verb &#8220;spezi&#8221; is often used when a situation involves money. &#8220;Spezi&#8221; connotes some kind of transaction. However, the verb on its own means either &#8220;to pay out&#8221; or &#8220;to take in&#8221; or &#8220;to earn.&#8221; This might strike you as odd, that a single word should mean two opposite things! There&#8217;s a world&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/another-verb-to-watch-spezi\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[7736],"tags":[13],"class_list":["post-41","post","type-post","status-publish","hentry","category-esperanto-language","tag-vocabulary"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/41","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=41"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/41\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=41"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=41"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=41"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}