{"id":14472,"date":"2012-04-17T06:00:47","date_gmt":"2012-04-17T04:00:47","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/?p=14472"},"modified":"2017-10-20T12:55:15","modified_gmt":"2017-10-20T10:55:15","slug":"colloquial-french-part-02","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/colloquial-french-part-02\/","title":{"rendered":"Colloquial French &#8211; Part 02"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Last week we had our <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/colloquial-french-part-01\/\"><strong>first post of the Colloquial French series<\/strong><\/a> and by the comments I see that you guys liked it, so today is the second part. Profitez!<\/p>\n<p><em>Dis-le!<\/em> = Spit it out!<br \/>\n<em>C&#8217;est cass\u00e9! \u00c7a ne marche pas!<\/em> = It&#8217;s broken! (computer)<br \/>\n<em>Tout a bien fini!<\/em> = It all worked out in the end.<br \/>\n<em>\u00c7a a mal tourn\u00e9?<\/em> = Didn&#8217;t it work out?<br \/>\n<em>Et alors?<\/em> = What now? So what?<br \/>\n<em>C&#8217;est ton tour.<\/em> = It&#8217;s your turn.<br \/>\n<em>C&#8217;est \u00e7a!<\/em> = That&#8217;s it!<br \/>\n<em>C&#8217;est vrai?<\/em> = Really?<br \/>\n<em>Celui l\u00e0&#8230; c&#8217;est fini!<\/em> = He&#8217;s history!<br \/>\n<em>\u00c0 moi de payer!<\/em> = It&#8217;s on me!<br \/>\n<em>C&#8217;est pour ton propre bien&#8230;<\/em> = It&#8217;s for your own good&#8230;<br \/>\n<em>Il \u00e9tait une fois&#8230;<\/em> = Once upon a time&#8230;<br \/>\n<em>C&#8217;est juste un petit mensonge.<\/em> = It&#8217;s just a little lie.<br \/>\n<em>Celle-l\u00e0 est \u00e0 peine la pointe de l&#8217;iceberg.<\/em> = That&#8217;s just the tip of the iceberg.<br \/>\n<em>Je me barre! Je me casse! Je m&#8217;en vais! Je me tire!<\/em> = I&#8217;m outta here! I&#8217;m taking off!<br \/>\n<em>Je m&#8217;en fiche!<\/em> = I don&#8217;t care!<br \/>\n<em>Moi c&#8217;est pareil! Moi aussi!<\/em> = Me too! Same here!<br \/>\n<em>Vas-y! Dis-le!<\/em> = Come on! Say it!<br \/>\n<em>Sans blague!<\/em> = You&#8217;re kidding me!<br \/>\n<em>C&#8217;est plus facile de parler que de faire.<\/em> = Easier said than done.<br \/>\n<em>Fais comme chez toi! Mets-toi \u00e0 l&#8217;aise!<\/em> = Make yourself at home!<br \/>\n<em>C&#8217;\u00e9tait g\u00e9nial \/ hyper bien!<\/em> = That was awesome!<br \/>\n<em>Pour peu! \/ De justesse!<\/em> = That was a close shave!<br \/>\n<em>Belle chose!<\/em> = Big deal!<br \/>\n<em>\u00c7a fait longtemps qu&#8217;on ne s&#8217;est pas vu!<\/em> = Long time no see!<br \/>\n<em>\u00c7a va! \/ \u00c7a ira! \/ \u00c7a va servir!<\/em> = That will do!<br \/>\n<em>C&#8217;est de l&#8217;arnaque!<\/em> = That&#8217;s a rip-off!<br \/>\n<em>C&#8217;est \u00e7a la vie!<\/em> = That&#8217;s life!<br \/>\n<em>Cela te rapelle quelque chose?<\/em> = Does that ring a bell?<br \/>\n<em>J&#8217;arrive!<\/em> = I&#8217;ll be right there! \/ I&#8217;m coming!<\/p>\n<p><strong>Want more free resources to <a href=\"http:\/\/www.transparent.com\/learn-french\/\">learn French<\/a>? Check out the other goodies we offer to help make your language learning efforts a daily habit.<\/strong><\/p>\n<p><em>C\u2019est tout pour aujourd\u2019hui! J\u2019esp\u00e8re que \u00e7a vous a plu.<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"192\" height=\"144\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2012\/04\/french-cup1.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image tmp-hide-img\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" \/><p>Last week we had our first post of the Colloquial French series and by the comments I see that you guys liked it, so today is the second part. Profitez! Dis-le! = Spit it out! C&#8217;est cass\u00e9! \u00c7a ne marche pas! = It&#8217;s broken! (computer) Tout a bien fini! = It all worked out&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/colloquial-french-part-02\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":9,"featured_media":14477,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[3,13],"tags":[412,432],"class_list":["post-14472","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-culture","category-vocabulary","tag-french-slang","tag-french-vocabulary"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14472","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14472"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14472\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":28364,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14472\/revisions\/28364"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/media\/14477"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14472"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=14472"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=14472"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}