{"id":15376,"date":"2012-06-26T22:00:14","date_gmt":"2012-06-26T20:00:14","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/?p=15376"},"modified":"2017-10-20T13:09:23","modified_gmt":"2017-10-20T11:09:23","slug":"your-first-name-is-maybe-in-this-french-prenom-song","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/your-first-name-is-maybe-in-this-french-prenom-song\/","title":{"rendered":"Your First Name May Be in This French &#8220;Pr\u00e9noms&#8221; Song!"},"content":{"rendered":"<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong>Does your name have a French equivalent, like &#8220;Oliver\/Olivier&#8221;, &#8220;Sylvia\/Sylvie&#8221;, &#8220;Peter\/Pierre&#8221;, &#8220;John\/Jean&#8221;, etc.?<\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">\n<p><strong>After the<\/strong>\u00a0<strong><a title=\"The French RAP of the PARTICIPES PASS\u00c9S\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/the-french-rap-of-the-participes-passes\/\" rel=\"bookmark\">The French RAP of the PARTICIPES PASS\u00c9S &#8221; (The French Rap of Past Participles&#8221;<\/a>), here is the tongue-in-cheek French song &#8220;<em>Le Rap des<\/em> <strong><em>Pr\u00e9noms<\/em>&#8220;<\/strong>\u00a0(&#8220;The French Rap of the First Names&#8221;), the lyrics of which are exclusively translated into English here on the Transparent French Blog!<\/strong><\/p>\n<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><a href=\"http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=bian4WDmAeE\">http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=bian4WDmAeE<\/a><\/div>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>Palmashow &#8211; &#8220;<\/strong><strong><em>Le Rap des Pr\u00e9noms<\/em>&#8221; (&#8220;The Rap of First Names&#8221;)<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong><em>Mais Ouais, dans la vie y a des pr\u00e9noms pr\u00e9destin\u00e9s<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Well, yeah, in life there are some predestined first names<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong><em>C\u2019est vrai qu\u2019dans certains cas, ton avenir est tout dessin\u00e9<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">It&#8217;s true that in some cases, your <strong><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/french-grammar-back-to-the-french-future\/\">future<\/a>\u00a0<\/strong>is already traced<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong><em>T\u2019as vu les Jacky ? R\u2019garde comme on les taille<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">You saw Jackys? Look how they are carved out<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong><em>Une banane, un jogging, plus besoin d\u2019d\u00e9tails<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">A banana, a jogging, no need for details anymore<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong><em>Michael &amp; K\u00e9vin, c\u2019est les k\u00e9k\u00e9s du fond d\u2019la classe<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Michael and Kevin, it&#8217;s the flashy dudes of the classroom<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong><em>Il<\/em><\/strong><strong><em>s aiment le tuning, et font du weeling sur la place<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">They like tuning, and do weeling down the square<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong><em>Jimmy c\u2019est un gitan, toujours accus\u00e9 \u00e0 tort<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\" align=\"center\">Jimmy is a <strong><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/a-sarkozy-turned-borat-says-give-me-your-tears-le-gypsy\/\">Gipsy<\/a><\/strong>, always wrongfully accused<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong><em>Tous les Jo\u00ebl sont gays, mais ils le savent pas encore<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\" align=\"center\">All Joels are gay, they just don&#8217;t know it yet<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>T\u2019as vu les <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/the-french-dubbed-cartoon-that-inspired-zidane-to-become-a-world-champion\/\">Olivier<\/a>, c\u2019est des ***** monos de ski<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\" align=\"center\">You saw Olivers, they are freakin&#8217; ski instructors<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Mais ouais ils sont sympas, c\u2019est comme les Fredo et Thierry<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\" align=\"center\">But yeah they are pretty cool, like the Fredos and Thierrys<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Les Corinne, 35 ans, c\u00e9libataires endurcies<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\" align=\"center\">The Corinnes,\u00a035-year-old hardcore singles<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>S\u2019inscrivent tous les dimanches pour la vitrine du <\/em>&#8220;<em>Juste Prix<\/em>&#8220;<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\" align=\"center\">Register every Sunday to win big at the &#8220;Price is Right&#8221;<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Eric, Bruno, Teddy : Des sapeurs pompiers!<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Eric, Bruno, Teddy: Firefighters!<\/p>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Coupe en brosse, polo Brice, et TN aux pieds<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">Crew cut, Brice polo, wearing TN Nikes<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>JB c\u2019est l\u2019dirlo d\u2019colo, Herv\u00e9 un bon bricolo<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">JB is the Summer Camp director, Herve is a good handyman<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Euh et G\u00e9rard ? C\u2019est un bon pote alcolo<\/em><\/strong><strong><em>!<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">Ehm and Gerard? He&#8217;s a good boozer buddy!<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Yeah Yo ! Tu connais forc\u00e9ment quelqu\u2019un dans l\u2019tas<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">Yeah yo! You must know one in the bunch<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>T\u2019as gol-ri sur tes potes, sur ta meuf, ou sur ton papa<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">You laughed hard about your buddies, your chick, or your daddy<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>C\u2019est les pr\u00e9noms par le Palmashow<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">It&#8217;s the first names by the Palmashow<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>C\u2019est les pr\u00e9noms<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">It&#8217;s the first names<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Chez Casto, c\u2019est Francky qui pousse les palettes<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">At <strong><a href=\"http:\/\/www.castorama.fr\/store\/\">Castorama<\/a><\/strong>, it&#8217;s Franky who&#8217;s pushing the pallet lifters<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Et sur ta caisse ? Bah c\u2019est DD qui r\u2019fait mes plaquettes<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">And on your wheels? Well, it&#8217;s DD who renews my plates<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Patrice &amp; Fabrice sont managers chez Mondial Moquette<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">Patrice and Fabrice are managers down at <strong><a href=\"http:\/\/www.mondialmoquette.fr\/\">Mondial Moquette<\/a><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Didier fait des barbeucs, et les meilleures brochettes<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">Didier prepares BBQs, and the best skewers<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Manu, Luc, et Seb jouent tous d\u2019un instrument<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">Manu, Luc, and Sebastian all play an instrument<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Font p\u00e9ter Oasis et Radiohead autour du feu d\u2019camp<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">Play out loud Oasis and Radiohead around the campfire<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Et Pierrick &amp; Loic ? Bah, ils sont r\u2019partis en <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/french-poem-victor-hugos-au-bord-de-la-mer-by-the-seaside\/\">mer<\/a><\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">How about Pierrick and Loic? Well, they got back to sea<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Comme tous les mecs en <\/em>&#8220;<em>ick<\/em>&#8220;<em>, faire l\u2019tour du <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/salut-a-toi-le-monde-hello-to-you-world\/\">monde<\/a> en solitaire<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">Like all the dudes whose names end in &#8220;ick&#8221;, go solo around the world<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Au supermarch\u00e9, c\u2019est toujours les m\u00eames blases<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">At the supermarkets, it&#8217;s always the same old schnozes<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Sylvie, Martine, Annick, j\u2019en peux plus \u00e7a me blase<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">Sylvie, Martine, Annick, so tired of that, can&#8217;t take it anymore<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Sandrine est responsable du rayon PQ Molletonn\u00e9<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">Sandrine takes care of the TP aisle<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Et <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/the-fabulous-conte-de-fee-fairytale-of-a-little-french-angel\/\">Capucine<\/a>? T\u2019as un pr\u00e9nom de Poney!<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">And Capucine? You&#8217;ve got a Poney name!<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Hugues a un nom d\u2019apache, et Chez Paul y a des Sandwich<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">Hugues got an Apache name, and At Paul&#8217;s there are sandwiches<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Brian &amp; Marlon r\u00eavent de jouer dans Sunset Beach<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">Brian and Marlon dream to play in Sunset Beach<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Francis a une moustache, et Gillou s\u2019fait pousser l\u2019bouc<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">Francis grows a moustache, and Gillou a goaty<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>En Boite, Pascal fait tache, et met ses Ray Ban sur <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/top-100-must-know-french-words-for-the-facebookoholique\/\">Facebook<\/a><\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">At the club, Pascal&#8217;s out of place, and puts his Ray Bans on Facebook<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Yeah Yo ! Tu connais forc\u00e9ment quelqu\u2019un dans l\u2019tas<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">Yeah yo! You must know someone in the bunch<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>T\u2019as gol-ri sur tes potes, sur ta meuf, ou sur ton papa<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">You laughed hard about your buddies, your chick, your daddy<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>C\u2019est les pr\u00e9noms par le Palmashow<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">It&#8217;s the first names by the Palmashow<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>C\u2019est les pr\u00e9noms<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">It&#8217;s the first names<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Na-ta-cha, c\u2019est une coquine,<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">Natasha, she&#8217;s a naughty girl<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Alors que Muriel rentre pas dans son slim<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">Whereas Muriel can&#8217;t get into her Skinny jeans<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Marie-Pierre: ta banqui\u00e8re, et Robert: gras du bide<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">Marie-Pierre: Your lady banker , and Robert: a super fatty<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Les Cindy sont stagiaires chez Jean Louis David<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">The Cindies are interns at <strong><a href=\"http:\/\/www.jeanlouisdavid.com\/\">Jean Louis David<\/a><\/strong>&#8216;s<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Les bonnes, c\u2019est toutes les m\u00eames, toujours celles qui s\u2019appellent Sarah<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">The hotties, they are all the same, always the ones called Sarah<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Le truc, c\u2019est qu\u2019elles s\u2019la donnent comme les meufs qui bossent chez Zara<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">Problem is, they always act like the chicks who work for Zara<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><strong><em>Mike, John, et Steve taffent chez Diesel<\/em><\/strong><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">Mike, John, and Steeve got a job at Diesel<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Draguent un peu racailleux: &#8220;Eh fffft Mad\u2019moiselle!&#8221;<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">They hit on girls ghetto style: &#8220;Yo whazzup lady!&#8221;<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Florent est com\u00e9dien et d\u00e9croche des r\u00f4les pour Mennen<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">Florent is comedian, and lands roles for Mennen commercials<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/%E2%99%AB-oui-mais-non-yes-but-no-%E2%99%AA\/\">Myl\u00e8ne<\/a> c\u2019est la relou qu\u2019on a bloqu\u00e9e sur MSN<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">Mylene is the annoying chick we blocked on MSN<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Les Marjolaine et Jeanne passent le concours d\u2019instit<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">The Marjolenes and Jeannes take the teacher exam<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Jos\u00e9 a un synth\u00e9 et Boubacar une grosse ****<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">Jose got a keyboard and Boubakar got a big ****<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>A toi l\u2019honneur mon pote d\u2019leur annoncer les champions<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">Now will you do me the honor, buddy, to announce to them the champions<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>La cr\u00e8me des cr\u00e8mes du pire de tout c\u2019qui s\u2019fait en pr\u00e9nom<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">The worst of the worst when it comes to first names<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>Rockstars du Calendar, c\u2019est des mecs exceptionnels<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">Rockstars of the Calendar, exceptional dudes<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>On s\u2019devait d\u2019finir sur Denis, Serge &amp; Lionel!<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">We had to close with Denis, <strong><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/ces-petits-riens\/\">Serge<\/a><\/strong>, and Lionel!<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>C\u2019est les pr\u00e9noms par le Palmashow<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">It&#8217;s the first names by the Palmashow<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>C\u2019est les pr\u00e9noms<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">It&#8217;s the first names<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>C\u2019est les pr\u00e9noms par le Palmashow<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">It&#8217;s the first names by the Palmashow<\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em><br \/>\n<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong><em>C\u2019est les pr\u00e9noms<\/em><\/strong><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\" align=\"center\">It&#8217;s the first names<iframe loading=\"lazy\" title=\"Le Palmashow - Le Rap des Pr\u00e9noms (avec Paroles)\" width=\"500\" height=\"375\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/ZAvKREpgQ3o?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"238\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2012\/06\/PALMASHOW-350x238.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image tmp-hide-img\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2012\/06\/PALMASHOW-350x238.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2012\/06\/PALMASHOW.jpg 599w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>Does your name have a French equivalent, like &#8220;Oliver\/Olivier&#8221;, &#8220;Sylvia\/Sylvie&#8221;, &#8220;Peter\/Pierre&#8221;, &#8220;John\/Jean&#8221;, etc.? After the\u00a0The French RAP of the PARTICIPES PASS\u00c9S &#8221; (The French Rap of Past Participles&#8221;), here is the tongue-in-cheek French song &#8220;Le Rap des Pr\u00e9noms&#8220;\u00a0(&#8220;The French Rap of the First Names&#8221;), the lyrics of which are exclusively translated into English here on&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/your-first-name-is-maybe-in-this-french-prenom-song\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":49,"featured_media":23752,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[108,13],"tags":[8810,228891,7407,228885,228896,228893,228888,228892,228894,228895,228884,228886,228887,228890,228889],"class_list":["post-15376","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-music","category-vocabulary","tag-capucine","tag-castorama","tag-first-names","tag-french-first-names","tag-french-rap-of-past-participles","tag-keke","tag-lucien","tag-mondial-moquette","tag-olivier","tag-palmashow","tag-prenoms","tag-rap-des-prenoms","tag-rap-of-the-first-names","tag-robert","tag-sarah"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15376","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/users\/49"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15376"}],"version-history":[{"count":31,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15376\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":28386,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15376\/revisions\/28386"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/media\/23752"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15376"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15376"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15376"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}