{"id":20015,"date":"2014-01-09T09:04:52","date_gmt":"2014-01-09T08:04:52","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/?p=20015"},"modified":"2017-10-20T16:31:10","modified_gmt":"2017-10-20T14:31:10","slug":"tout-lamour-que-jai-pour-toi-all-the-love-i-have-for-you","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/tout-lamour-que-jai-pour-toi-all-the-love-i-have-for-you\/","title":{"rendered":"Tout l&#8217;amour que j&#8217;ai pour toi (All the Love I Have For You)"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\">\n<p>After the <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/une-veritable-chanson-damour-a-true-love-song-je-laime-a-mourir\/\"><em><strong>chanson d&#8217;amour<\/strong><\/em> (love song) posted by <em><strong>mon coll\u00e8gue\u00a0<\/strong><\/em><strong>Michael<\/strong><\/a>\u00a0just a few days ago, here is yet another one presented to you here on the French Blog&#8212;albeit slightly of a different era, style, and even accent!<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><iframe loading=\"lazy\" title=\"DARIO MORENO  TOUT L&#039;AMOUR\" width=\"500\" height=\"375\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/AjPA76lCWUs?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<div id=\"songlyrics\"><em><strong>Ya ya ya ya ya ya ya ya<\/strong><\/em><\/div>\n<div>Ya ya ya ya ya ya ya ya<\/div>\n<div><em><strong>Ya ya ya ya ya ya ya ya<\/strong><\/em><br \/>\nYa ya ya ya ya ya ya ya<\/div>\n<div><em><strong>Tout l&#8217;amour que j&#8217;ai pour toi<\/strong><\/em><\/div>\n<div>All the love I have for you<\/div>\n<div><em><strong>Est br\u00fblant, comme un feu<\/strong><\/em><\/div>\n<div>Is burning, like a fire<\/div>\n<div><em><strong>Il est grand et plein d&#8217;\u00e9clat<\/strong><\/em><\/div>\n<div>It is great and full of glare<\/div>\n<div><em><strong>C&#8217;est si bon d&#8217;\u00eatre heureux<\/strong><\/em><\/div>\n<div>It&#8217;s so good to be happy<\/div>\n<div><em><strong>Mes cris de joie<\/strong><\/em><\/div>\n<div>My screams of joy<\/div>\n<div><\/div>\n<div><em><strong>Je te les dois<\/strong><\/em><\/div>\n<div>I owe them to you<\/div>\n<div><\/div>\n<div><em><strong>Car rien pour moi<\/strong><\/em><\/div>\n<div>Because nothing for me<\/div>\n<div><\/div>\n<div><em><strong>N&#8217;est plus que toi<\/strong><\/em><\/div>\n<div>Is more than you<\/div>\n<div><\/div>\n<div><em><strong>M\u00eame quand tu n&#8217;es pas l\u00e0<\/strong><\/em><\/div>\n<div>Even when you are not here<\/div>\n<div><\/div>\n<div><em><strong>Tu es p\u00e9sent, bien pr\u00e9sent<\/strong><\/em><br \/>\nYou are present, very much present<\/div>\n<div><\/div>\n<div><em><strong>Tout l&#8217;amour que j&#8217;ai pour toi<\/strong><\/em><\/div>\n<div>All the love I have for you<\/div>\n<div><\/div>\n<div><em><strong>Est plus fort, chaque jour<\/strong><\/em><\/div>\n<div>Is stronger, everyday<\/div>\n<div><\/div>\n<div><em><strong>Je crois bien qu&#8217;il durera<\/strong><\/em><\/div>\n<div>I very well believe that it will last<\/div>\n<div><em><strong>Pour la vie, pour toujours<\/strong><\/em><br \/>\nFor life, forever<\/div>\n<div><em><strong>Quelle obsession, que ma passion<\/strong><\/em><\/div>\n<div>What an obesession, is my passion<\/div>\n<div><\/div>\n<div><em><strong>Je te dis non<\/strong><\/em><\/div>\n<div>I tell you no<\/div>\n<div><\/div>\n<div><em><strong>Tout bas, tout bas<\/strong><\/em><\/div>\n<div>Quitely, quietly<\/div>\n<div><\/div>\n<div><em><strong>Au moindre bruit de tes pas<\/strong><\/em><\/div>\n<div>Within hearing the first noise of your pace<\/div>\n<div><\/div>\n<div><em><strong>Mon coeur bat, mon coeur bat<\/strong><\/em><br \/>\nMy heart beats, my heart beats<\/div>\n<div><\/div>\n<div><em><strong>Je veux crier au monde entier<\/strong><\/em><\/div>\n<div>I want to scream to the whole world<\/div>\n<div><\/div>\n<div><em><strong>Que rien ne peut nous s\u00e9parer<\/strong><\/em><\/div>\n<div>That nothing could separate us<\/div>\n<div><\/div>\n<div><em><strong>Tout l&#8217;amour que j&#8217;ai pour toi<\/strong><\/em><\/div>\n<div>All the love I have for you<\/div>\n<div><\/div>\n<div><em><strong>C&#8217;est vraiment tout pour moi<\/strong><\/em><\/div>\n<div>It&#8217;s really all for me<\/div>\n<div><\/div>\n<div style=\"text-align: center;\"><a href=\"http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=Lw4-5diRHK8\">http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=Lw4-5diRHK8<\/a><br \/>\n<strong>Roll even more your &#8220;r&#8221; with the Diva Dalida!<\/strong><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"232\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2014\/01\/8470247613_dc41fbd82d_b-350x232.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image tmp-hide-img\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2014\/01\/8470247613_dc41fbd82d_b-350x232.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2014\/01\/8470247613_dc41fbd82d_b-768x510.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2014\/01\/8470247613_dc41fbd82d_b.jpg 1024w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>After the chanson d&#8217;amour (love song) posted by mon coll\u00e8gue\u00a0Michael\u00a0just a few days ago, here is yet another one presented to you here on the French Blog&#8212;albeit slightly of a different era, style, and even accent! Ya ya ya ya ya ya ya ya Ya ya ya ya ya ya ya ya Ya ya ya&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/tout-lamour-que-jai-pour-toi-all-the-love-i-have-for-you\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":49,"featured_media":23660,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[108,13],"tags":[276103,276101,274323,367,276102],"class_list":["post-20015","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-music","category-vocabulary","tag-all-the-love-i-have-for-you","tag-chanson-damour","tag-french-love-song","tag-french-music","tag-tout-lamour-que-jai-pour-toi"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20015","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/users\/49"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20015"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20015\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":28538,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20015\/revisions\/28538"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/media\/23660"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20015"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=20015"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=20015"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}