{"id":21758,"date":"2015-03-09T06:00:28","date_gmt":"2015-03-09T05:00:28","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/?p=21758"},"modified":"2017-10-23T14:29:31","modified_gmt":"2017-10-23T12:29:31","slug":"an-introduction-to-french-phonetics","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/an-introduction-to-french-phonetics\/","title":{"rendered":"An Introduction to French Phonetics"},"content":{"rendered":"<p>One of the hardest things for advanced French language learners to grasp is how to sound like a native speaker. Your accent largely depends on the age at which you first learned a language. But what can be even trickier than working on the perfect pronunciation of each word is mastering the rhythm of the language.\u00a0Mastery of <em>l<\/em><em>a phon\u00e9tique<\/em>, or French phonetics, requires the understanding of three elements: stress placement, individual sounds, and intonation. Today, we will be focusing on stress placement, called\u00a0\u00a0<em>l&#8217;accentuation.<\/em><\/p>\n<p>French is a very musical language and there&#8217;s a reason for it: \u00a0syllables are not usually stressed. This means that you pronounce each word at roughly the same volume. In English, of course, the stress we put on a certain syllable is important for word recognition. Also, stress on particular words is used\u00a0for various purposes, such as to highlight the importance of a word or increase its intensity. This makes English sound harsher and choppier.<\/p>\n<p>In French, generally speaking, only the last syllable of a rhythmic group (which just means a group of syntactically-related words in sentence)\u00a0can\u00a0be stressed. This is called\u00a0<em>l&#8217;accentuation.\u00a0<\/em>It&#8217;s important to mention the difference between English and French in this regard: In English, individual words retain their individual stress patterns in phrases. In French, however,\u00a0phrases (or &#8220;chunks&#8221; of phrases in the same rhythmic group, such as a prepositional phrase) are treated like individual words &#8212; the stress is only put at the end.<\/p>\n<p>Here are some examples:<\/p>\n<p>In English, you would say: &#8220;I&#8217;m VIsiting the caTHEdrale.&#8221; Notice how different syllables of different words are stressed? In fact, the stress is what makes an English word intelligible.<\/p>\n<p>In French, however, you would say: &#8220;Je visite la cath\u00e9DRALE.&#8221; Only the final syllable of the final word is stressed.<\/p>\n<p>Similarly, you could say &#8220;I&#8217;m SKIing.&#8221; Again, in English, the last syllable of the last word in a phrase does not need to be stressed.<\/p>\n<p>In French, you would say, however, &#8220;Je fais du SKI.&#8221; Because &#8220;ski&#8221; is a word made up of only one syllable, the whole word is stressed.<\/p>\n<p>Can you think of other examples?<\/p>\n<p>Next week, we will continue our discussion of <em>la phon\u00e9tique<\/em> with <em>l&#8217;intonation<\/em> and<em> l&#8217;accent tonique<\/em>. <em>A plus!<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"320\" height=\"240\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/03\/Lisa-Brandt-Heckman.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image tmp-hide-img\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" \/><p>One of the hardest things for advanced French language learners to grasp is how to sound like a native speaker. Your accent largely depends on the age at which you first learned a language. But what can be even trickier than working on the perfect pronunciation of each word is mastering the rhythm of the&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/an-introduction-to-french-phonetics\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":123,"featured_media":21759,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[6],"tags":[],"class_list":["post-21758","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-grammar"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21758","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/users\/123"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=21758"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21758\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":28712,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21758\/revisions\/28712"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/media\/21759"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=21758"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=21758"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=21758"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}