{"id":26548,"date":"2017-04-06T20:22:10","date_gmt":"2017-04-06T18:22:10","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/?p=26548"},"modified":"2018-03-23T11:34:34","modified_gmt":"2018-03-23T10:34:34","slug":"analyzing-french-expressions-de-souche","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/analyzing-french-expressions-de-souche\/","title":{"rendered":"Analyzing French Expressions: De Souche"},"content":{"rendered":"<p>There&#8217;s an expression that you might come across in your French studies: <em>f<\/em><em>ran\u00e7ais de souche<\/em>. What does this mean? Let&#8217;s take a look at the term\u00a0<em>souche\u00a0<\/em>and all the different expressions in which it can be used.<\/p>\n<p>In French,\u00a0<em>souche\u00a0<\/em>literally means &#8220;stump,&#8221; as in the stump of a tree. But it also means &#8220;origins,&#8221; as in one&#8217;s ancestral origins. In this way,\u00a0<em>souche\u00a0<\/em>is similar to the way we would use the word &#8220;roots&#8221; in English&#8211;both as a part of a tree and in a genealogical sense.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-29172\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2017\/04\/nature-2364598_960_720.jpg\" alt=\"\" width=\"960\" height=\"642\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2017\/04\/nature-2364598_960_720.jpg 960w, https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2017\/04\/nature-2364598_960_720-350x234.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2017\/04\/nature-2364598_960_720-768x514.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 960px) 100vw, 960px\" \/><\/p>\n<p>Thus, when you hear the expression:\u00a0<em>Il est un fran\u00e7ais de souche<\/em>, this means that someone is of &#8220;purely&#8221; French heritage. The reason why I put &#8220;purely&#8221; in quotation marks here is because this expression is considered controversial and has many political connotations. Sometimes this phrase can be used in a nationalistic way to explain one&#8217;s hierarchical positioning in French politics and society. (You can read more about the history\u2014and the controversy\u2014of this term <a href=\"http:\/\/www.lefigaro.fr\/actualite-france\/2015\/02\/24\/01016-20150224ARTFIG00137--francais-de-souche-histoire-d-une-expression-controversee.php\">here<\/a>.)<\/p>\n<p>But there are many other ways to use the expression\u00a0<em>de souche\u00a0<\/em>or the term\u00a0<em>souche\u00a0<\/em>in French that are less controversial. For example, the expression\u00a0<em>dormir comme une souche\u00a0<\/em>means to &#8220;sleep like a log,&#8221; or to sleep very heavily. <em>Rester comme une souche<\/em>, means to stay totally immobile.\u00a0You can also talk about\u00a0<em>les mots souches<\/em>, which are root words, or\u00a0<em>la souche de ch\u00e8que<\/em>, which is a check (or a pay) stub. You could speak about\u00a0<em>les cellules souches<\/em>, which are stem cells (literally &#8220;stub cells&#8221; in French).<\/p>\n<p>Speaking of cells, <em>souche\u00a0<\/em>also has an additional meaning in the medical community: &#8220;strain,&#8221; as in the strain of a particular virus. Thus, you could speak about\u00a0<em>une souche virale<\/em>, or a viral strain or\u00a0<em>une souche r\u00e9sistante de bact\u00e9rie<\/em>, a resistant strain of bacteria.<\/p>\n<p>In genetics and genealogy,\u00a0<em>souche\u00a0<\/em>is also frequently used in different ways. For example,\u00a0<em>faire souche\u00a0<\/em>is to\u00a0<em>faire naissance \u00e0 des descendents.\u00a0<\/em>What does this mean? To procreate.<\/p>\n<p>Can you think of any other ways in which you have heard\u00a0<em>souche\u00a0<\/em>being used? Are there any other expressions that use\u00a0<em>souche<\/em> in any of its various meanings? Leave your comments below!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"234\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2017\/04\/nature-2364598_960_720-350x234.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2017\/04\/nature-2364598_960_720-350x234.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2017\/04\/nature-2364598_960_720-768x514.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2017\/04\/nature-2364598_960_720.jpg 960w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>There&#8217;s an expression that you might come across in your French studies: fran\u00e7ais de souche. What does this mean? Let&#8217;s take a look at the term\u00a0souche\u00a0and all the different expressions in which it can be used. In French,\u00a0souche\u00a0literally means &#8220;stump,&#8221; as in the stump of a tree. But it also means &#8220;origins,&#8221; as in one&#8217;s&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/analyzing-french-expressions-de-souche\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":123,"featured_media":29172,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[13],"tags":[284,329,432,13647],"class_list":["post-26548","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-vocabulary","tag-free-french-lessons","tag-french-expressions","tag-french-vocabulary","tag-souche"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26548","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/users\/123"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=26548"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26548\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":29173,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26548\/revisions\/29173"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/media\/29172"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=26548"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=26548"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=26548"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}