{"id":27966,"date":"2017-10-18T14:15:58","date_gmt":"2017-10-18T12:15:58","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/?p=27966"},"modified":"2017-10-17T21:49:56","modified_gmt":"2017-10-17T19:49:56","slug":"un-ete-indien-surprising-autumn-weather-in-france","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/un-ete-indien-surprising-autumn-weather-in-france\/","title":{"rendered":"Un \u00c9t\u00e9 Indien &#8211; Surprising Autumn Weather In France"},"content":{"rendered":"<p><strong>Cette semaine<\/strong> (this week) the weather in <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/waves-in-paris-le-metro-is-flooded\/\">Paris<\/a> has been surprisingly good. <strong>Le chaleur<\/strong> (the heat) surprised many people and <strong>un coll\u00e8gue<\/strong> (a coworker) in turn surprised me with <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/french-raisin-juice-dried-grapes-and-false-friends\/\"><strong>un nouveau mot<\/strong><\/a> (a new word) for the nice weather!<\/p>\n<div id=\"attachment_27967\" style=\"width: 650px\" class=\"wp-caption aligncenter post-item__attachment\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-27967\" class=\"size-full wp-image-27967\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2017\/10\/14299968565_004a79dbee_z.jpg\" alt=\"\" width=\"640\" height=\"424\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2017\/10\/14299968565_004a79dbee_z.jpg 640w, https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2017\/10\/14299968565_004a79dbee_z-350x232.jpg 350w\" sizes=\"auto, (max-width: 640px) 100vw, 640px\" \/><p id=\"caption-attachment-27967\" class=\"wp-caption-text\"><a href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/dansapples\/14299968565\/\">Image<\/a> by Daniel Dudek on Flickr. Licensed under CC BY 2.0.<\/p><\/div>\n<p>The idea of surprise heat when the <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/chasing-the-sun-lheure-dhiver\/\">season<\/a> should be getting colder is not something I experienced growing up in <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/heat-and-thunderstorms-warm-thoughts-of-lete\/\"><strong>la Floride<\/strong><\/a> and as such I never had a word for <strong>l&#8217;id\u00e9e<\/strong> (the idea).<\/p>\n<p><strong>Alors<\/strong> (so), when <strong>mon coll\u00e8gue<\/strong> said that it was <em><strong>un \u00e9t\u00e9 indien<\/strong> <\/em>(<em>an Indian Summer<\/em>) she was surprised to learn that I wasn&#8217;t familiar with <strong>le terme<\/strong> (the word, the term), <strong>puisque<\/strong> (since) it originally comes from<strong> l&#8217;anglais<\/strong> (English).<\/p>\n<p><strong>Le terme<\/strong> does in fact come from <strong>l&#8217;Am\u00e9rique du Nord<\/strong> (North America) and the use of <strong><em>indien<\/em> <\/strong>refers to <em>Native Americans <\/em>and not people from <strong>l&#8217;Inde<\/strong> (India).<\/p>\n<p><strong>L&#8217;origine<\/strong> (the origin) of <strong>le mot <\/strong>is largely unknown, but it could refer to the time when Native Americans would begin to prepare for<strong> l&#8217;hiver<\/strong> (Winter). <strong>Le terme<\/strong> is thought to have spread from <strong>la Pennsylvanie<\/strong> north to <strong>la nouvelle Angleterre<\/strong> (New England) and onward to <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/happy-birthday-canada-have-you-heard-her-national-anthem\/\"><strong>le Canada<\/strong><\/a> during the colonial period of the 17th and 18th centuries.<\/p>\n<p><strong>En passant<\/strong> (incidentally), <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/where-to-hear-canadian-french\/\"><strong>au Qu\u00e9bec<\/strong><\/a> they use a slightly different <strong>mot<\/strong> than <strong>en France<\/strong>: <em><strong>L&#8217;\u00e9t\u00e9 des indiens<\/strong><\/em>.<\/p>\n<blockquote><p><strong>Alors pourquoi dit-on \u00ab\u00a0<em>un \u00e9t\u00e9 Indien\u00a0\u00bb<\/em> en France ?<\/strong><br \/>\n<em>So why do people say &#8220;un \u00e9t\u00e9 indien&#8221; in France?<\/em><\/p><\/blockquote>\n<p>The last period of <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/il-fait-chaud-its-hot-in-france\/\">warm weather<\/a> before <strong>le froid d&#8217;hiver<\/strong> (the cold of Winter) is traditionally known as <em><strong>l&#8217;\u00e9t\u00e9 de la Saint-Martin<\/strong><\/em> (<em>the Summer of Saint Martin<\/em>) <strong>en France<\/strong>. <em><strong>La Saint-Martin<\/strong><\/em> is a holiday on <strong>le 11 novembre <\/strong>(November 11th), <strong>une date<\/strong> (a date) that is close to the last breath of warm weather.<\/p>\n<p><strong>&#8220;<em>L&#8217;\u00e9t\u00e9 indien<\/em>&#8220;<\/strong> came from a popular 1975 <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/french-music-from-colombia-monsieur-perine\/\"><strong>chanson<\/strong><\/a> (song) by <strong>un chanteur fran\u00e7ais originaire des \u00c9tats-Unis<\/strong> (a French singer originally from the United States), <em>Joe Dassin<\/em>. <strong>Les paroles<\/strong> (the lyrics) make it clear that <strong>le terme<\/strong> comes from <strong>l&#8217;Am\u00e9rique du nord<\/strong>:<\/p>\n<dl>\n<dd><strong>\u00ab\u00a0C\u2019\u00e9tait l\u2019automne, un automne o\u00f9 il faisait beau<\/strong><\/dd>\n<dd><strong>Une saison qui n\u2019existe que dans le Nord de l\u2019Am\u00e9rique<\/strong><\/dd>\n<dd><strong>L\u00e0-bas on l\u2019appelle l\u2019\u00e9t\u00e9 indien\u00a0\u00bb<\/strong><\/dd>\n<\/dl>\n<blockquote><p><em>&#8220;It was autumn, an autumn with good weather<\/em><br \/>\n<em>A season that only exists in the North of America<\/em><br \/>\n<em>Over there we call it the Indian Summer&#8221;<\/em><\/p><\/blockquote>\n<p><strong>Peu importe les origines<\/strong> (no matter the origins), everyone can enjoy the surprisingly good weather before the <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/baby-its-cold-outside-turning-on-the-heat-in-france\/\">cold months<\/a> of <strong>l&#8217;hiver<\/strong>, even if <strong>le chaleur<\/strong> makes it <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/dodo-lenfant-do-falling-asleep-to-a-french-lullaby\/\">hard to sleep<\/a>!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"232\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2017\/10\/14299968565_004a79dbee_z-350x232.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2017\/10\/14299968565_004a79dbee_z-350x232.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2017\/10\/14299968565_004a79dbee_z.jpg 640w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>Cette semaine (this week) the weather in Paris has been surprisingly good. Le chaleur (the heat) surprised many people and un coll\u00e8gue (a coworker) in turn surprised me with un nouveau mot (a new word) for the nice weather! The idea of surprise heat when the season should be getting colder is not something I&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/un-ete-indien-surprising-autumn-weather-in-france\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":124,"featured_media":27967,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[13],"tags":[],"class_list":["post-27966","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-vocabulary"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/27966","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/users\/124"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=27966"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/27966\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/media\/27967"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=27966"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=27966"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=27966"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}