{"id":30956,"date":"2018-12-12T21:05:17","date_gmt":"2018-12-12T20:05:17","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/?p=30956"},"modified":"2018-12-13T20:07:57","modified_gmt":"2018-12-13T19:07:57","slug":"helping-les-bebes-fall-asleep-with-a-soft-and-holy-carol-silent-night-in-french","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/helping-les-bebes-fall-asleep-with-a-soft-and-holy-carol-silent-night-in-french\/","title":{"rendered":"Helping Les B\u00e9b\u00e9s Fall Asleep With A Soft And Holy Carol &#8211; Silent Night In French"},"content":{"rendered":"<p>The days are getting <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/welcoming-le-froid-cold-weather-in-french\/\">colder<\/a> as December marches on, but at least as each day gets longer there is another door to open on <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/calendrier-de-lavent-waiting-for-christmas-in-french\/\"><strong>le calendrier de l&#8217;Avent<\/strong><\/a> (the Advent calendar). The cold days also mean <strong>le p\u00e8re no\u00ebl<\/strong> (Santa Claus) is preparing his sleigh, and that it&#8217;s the perfect time to get into the <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/in-the-kingdom-of-the-winter-snowman-french-christmas-carols\/\">holiday spirit<\/a>.<\/p>\n<div id=\"attachment_30957\" style=\"width: 650px\" class=\"wp-caption aligncenter post-item__attachment\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-30957\" class=\"size-full wp-image-30957\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2018\/12\/silent-night-douce-nuit-sainte-nuit-christmas-carol-noel.jpg\" alt=\"\" width=\"640\" height=\"426\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2018\/12\/silent-night-douce-nuit-sainte-nuit-christmas-carol-noel.jpg 640w, https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2018\/12\/silent-night-douce-nuit-sainte-nuit-christmas-carol-noel-350x233.jpg 350w\" sizes=\"auto, (max-width: 640px) 100vw, 640px\" \/><p id=\"caption-attachment-30957\" class=\"wp-caption-text\"><a href=\"https:\/\/pixabay.com\/fr\/angel-figure-neige-angel-figure-3853717\/\">Image<\/a> from Pixabay. Licensed under CC0.<\/p><\/div>\n<p>This will be the first Christmas for <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/uncle-fingernail-mispronouncing-oncle-and-delivering-good-news\/\"><strong>ma nouvelle ni\u00e8ce<\/strong><\/a> (my new niece) and that has the whole family working to make sure she gets more than enough attention and of course <strong>des cadeaux<\/strong> (presents). The holiday season in general has <strong>la nouveau-n\u00e9e<\/strong> (the newborn) taking in a lot of new sights and sounds and I can imagine she is already hearing what will become her favorite holiday song.<\/p>\n<p>Of course, for <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/french-music-for-your-petite-soeur-ben-loncle-soul\/\"><strong>ma petite s\u0153ur<\/strong><\/a> (my little sister), one of the best <strong>cadeau<\/strong> imaginable is having <strong><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/his-or-her-cup-confusing-possessive-adjectives-in-french\/\">son<\/a> b\u00e9b\u00e9<\/strong> (her baby) be healthy and happy. However, like any <strong><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/celebrating-mothers-day-in-france\/\">m\u00e8re<\/a> ou m\u00e9m\u00e8re<\/strong> (mom or granny), she could also use the gift of relaxation and having <strong>le b\u00e9b\u00e9<\/strong> stay asleep through the night.<\/p>\n<p><strong>La saison des f\u00eates<\/strong> (the holiday season) may be able to help her out with a nice <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/dodo-lenfant-do-falling-asleep-to-a-french-lullaby\/\"><strong>berceuse<\/strong> <\/a>(lullaby). While there are a lot of modern holiday songs that keep everyone jolly while <strong>les cadeaux<\/strong> wait under the <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/my-beautiful-fir-tree-o-christmas-tree-in-french\/\">tree<\/a>, the more traditional <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/a-christmas-carol-en-version-francaise\/\"><strong>chants de No\u00ebl<\/strong><\/a> (Christmas carols) often double as soft lullabies that will help any <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/talking-about-babies-in-french\/\"><strong>b\u00e9b\u00e9<\/strong><\/a> fall asleep.<\/p>\n<p><em><strong>Douce nuit, sainte nuit<\/strong> (Silent night)<\/em> is a perfect example of such <strong>un chant de No\u00ebl<\/strong>. <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/the-fortunate-word-i-never-remember-how-to-spell-in-french\/\"><strong>Heureusement<\/strong><\/a> (luckily) for French learners the more traditional songs often have <strong>une version fran\u00e7aise<\/strong> (a French version) ready to be sung. <strong>De plus<\/strong> (what&#8217;s more), <strong>La <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/french-music-katty-line\/\">chanson<\/a><\/strong> (the song) is more than likely already familiar, and that makes singing along all the easier.<\/p>\n<p>That said, <strong>les paroles<\/strong> (the lyrics) do differ quite a bit from <strong>la version anglaise<\/strong> (the English version), but with a little practice it&#8217;s easy to understand. Take a moment to relax with <em><strong>Douce nuit, sainte nuit<\/strong> <\/em>and try to follow along to <strong>les paroles<\/strong>!<\/p>\n<p><strong>Voici la chanson avec les paroles et une traduction anglaise :<\/strong><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"Douce nuit, Sainte nuit (chanson de No\u00ebl pour tout petits avec paroles)\" width=\"500\" height=\"281\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/pu55DXQTz0I?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<p><strong>Douce nuit, sainte nuit<\/strong><br \/>\n<em>Sweet night, holy night<\/em><\/p>\n<p><strong>Douce nuit, sainte nuit,<\/strong><br \/>\n<strong>Dans les cieux ! l&#8217;astre luit.<\/strong><br \/>\n<strong>Le myst\u00e8re annonc\u00e9 s&#8217;accomplit<\/strong><br \/>\n<strong>Cet enfant sur la paille endormi<\/strong><br \/>\n<strong>C&#8217;est l&#8217;amour infini !<\/strong><br \/>\n<strong>C&#8217;est l&#8217;amour infini !<\/strong><\/p>\n<p><em>Sweet night, holy night,<\/em><br \/>\n<em>In the heavens! the star shines.<\/em><br \/>\n<em>The announced mystery is fulfilled<\/em><br \/>\n<em>This child on the sleeping straw<\/em><br \/>\n<em>It&#8217;s infinite love!<\/em><br \/>\n<em>It&#8217;s infinite love!<\/em><\/p>\n<p><strong>Doux enfant, doux agneau,<\/strong><br \/>\n<strong>Qu&#8217;il est saint ! qu&#8217;il est beau !<\/strong><br \/>\n<strong>Entendez r\u00e9sonner les pipeaux<\/strong><br \/>\n<strong>Des bergers conduisant leurs troupeaux<\/strong><br \/>\n<strong>Vers son humble berceau !<\/strong><br \/>\n<strong>Vers son humble berceau !<\/strong><\/p>\n<p><em>Sweet child, sweet lamb,<\/em><br \/>\n<em>How holy he is! How beautiful he is!<\/em><br \/>\n<em>Hear the pipes ringing<\/em><br \/>\n<em>Shepherds leading their herds<\/em><br \/>\n<em>To his humble cradle!<\/em><br \/>\n<em>To his humble cradle!<\/em><\/p>\n<p><strong>C&#8217;est vers nous qu&#8217;il accourt<\/strong><br \/>\n<strong>En un don sans retour !<\/strong><br \/>\n<strong>De ce monde ignorant de l&#8217;amour<\/strong><br \/>\n<strong>O\u00f9 commence aujourd&#8217;hui son s\u00e9jour<\/strong><br \/>\n<strong>Qu&#8217;il soit Roi pour toujours !<\/strong><br \/>\n<strong>Qu&#8217;il soit Roi pour toujours !<\/strong><\/p>\n<p><em>He&#8217;s coming to us<\/em><br \/>\n<em>In a one-time gift !<\/em><br \/>\n<em>Of this ignorant world of love<\/em><br \/>\n<em>Where his stay begins today<\/em><br \/>\n<em>May he be King forever!<\/em><br \/>\n<em>May he be King forever!<\/em><\/p>\n<p><strong>Quel accueil pour un Roi !<\/strong><br \/>\n<strong>Point d&#8217;abri, point de toit !<\/strong><br \/>\n<strong>Dans sa cr\u00e8che il grelotte de froid<\/strong><br \/>\n<strong>O p\u00e9cheur, sans attendre la croix<\/strong><br \/>\n<strong>J\u00e9sus souffre pour toi !<\/strong><br \/>\n<strong>J\u00e9sus souffre pour toi !<\/strong><\/p>\n<p><em>What a welcome for a King!<\/em><br \/>\n<em>No shelter, no roof!<\/em><br \/>\n<em>In his manger he shivers with cold<\/em><br \/>\n<em>O sinner, without waiting for the cross<\/em><br \/>\n<em>Jesus suffers for you!<\/em><br \/>\n<em>Jesus suffers for you!<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"233\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2018\/12\/silent-night-douce-nuit-sainte-nuit-christmas-carol-noel-350x233.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2018\/12\/silent-night-douce-nuit-sainte-nuit-christmas-carol-noel-350x233.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2018\/12\/silent-night-douce-nuit-sainte-nuit-christmas-carol-noel.jpg 640w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>The days are getting colder as December marches on, but at least as each day gets longer there is another door to open on le calendrier de l&#8217;Avent (the Advent calendar). The cold days also mean le p\u00e8re no\u00ebl (Santa Claus) is preparing his sleigh, and that it&#8217;s the perfect time to get into the&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/helping-les-bebes-fall-asleep-with-a-soft-and-holy-carol-silent-night-in-french\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":124,"featured_media":30957,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[108],"tags":[],"class_list":["post-30956","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-music"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30956","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/users\/124"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30956"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30956\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/media\/30957"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30956"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30956"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30956"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}