{"id":9137,"date":"2011-08-10T11:13:35","date_gmt":"2011-08-10T15:13:35","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/?p=9137"},"modified":"2014-06-16T15:16:08","modified_gmt":"2014-06-16T13:16:08","slug":"madame-edith-piaf-is-notre-dame-de-paris","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/madame-edith-piaf-is-notre-dame-de-paris\/","title":{"rendered":"Madame \u00c9dith Piaf and &#8220;Notre-Dame de Paris&#8221;"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: left;\">\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><iframe loading=\"lazy\" title=\"Edith Piaf - Notre Dame de Paris\" width=\"500\" height=\"375\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/vAZQVrjPQVk?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong><br \/>\nMadame \u00c9dith\u00a0Piaf chante <\/strong><\/em><strong>(<\/strong><strong>sings)<\/strong><em><strong>&#8230;<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">* &#8220;<span style=\"text-decoration: underline;\">NOTRE-DAME DE PARIS<\/span>&#8220;<\/span>: \u00a0<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Dans le\u00a0Paris\u00a0de\u00a0Notre-Dame<br \/>\n<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">In the Paris of Notre-Dame<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>De\u00a0Notre-Dame\u00a0de\u00a0Paris,<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">Of <em>Notre-Dame de Paris<\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Y a un clochard qu&#8217;en a plein le dos<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">There&#8217;s a bum who&#8217;s fed up<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>De porter\u00a0Notre-Dame\u00a0sur son dos<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">Of carrying Notre-Dame on his back \u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Il se prend pour Quasimodo<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">He thinks he&#8217;s Quasimodo<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Regarde en l&#8217;air, la vie qui grouille<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">Look up in the air, life swarming about<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Au lieu de faire des ronds dans l&#8217;eau<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">Instead of making ripples in the water \u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Tu peux pas vivre comme une grenouille,<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">You can&#8217;t live like a frog<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Moiti\u00e9 sur terre, moiti\u00e9 sur l&#8217;eau.<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">Half on earth, half on the water<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Moi, je pr\u00e9f\u00e8re rester l\u00e0-haut<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">Me, I prefer to stay up there \u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Dans le jardin de\u00a0Notre-Dame<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">In the garden of Notre-Dame<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>O\u00f9 l&#8217;on se fait de bons amis,<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">Where one makes good friends<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Y a qu&#8217;\u00e0 se promener chaque matin,<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">You just have to stroll every morning \u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Un peu de ma\u00efs au creux des mains<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">With a bit of corn in the palm of your hand<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Les pigeons, moi, je les aime bien<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">Pigeons, me, I like them<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Les p\u00e9niches<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">Barges<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Se fichent<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">Don&#8217;t care<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Des pigeons de la Cit\u00e9<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">About the <em>Cit\u00e9<\/em> Island pigeons<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Go\u00e9lettes<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">Schooners<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Mouettes<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">Seagulls<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Elles n&#8217;ont que \u00e7a dans l&#8217;id\u00e9e.<\/strong><\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"> <span style=\"font-size: xx-small;\"><strong><em><br \/>\n<\/em><\/strong><\/span>They only got that in mind<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Oui, mais autour de\u00a0Notre-Dame<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">Yes, but around Notre-Dame<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Y a des voyages \u00e0 bon march\u00e9<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">There are cheap trips<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Et ces petits coins o\u00f9 le bonheur<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">And these little places where happiness<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Emp\u00eache les maisons de pousser<br \/>\n<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">Prevents houses from growing<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>On l&#8217;appelle &#8220;March\u00e9 aux fleurs&#8221;<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">It&#8217;s called &#8220;Flower Maket&#8221;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Henri Quatre<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">Henry IV \u00a0<em><strong><br \/>\n<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Verd\u00e2tre<br \/>\n<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">Greenish\u00a0<em><strong><br \/>\n<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Aime sous son verre de gris\u00a0<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">Likes under his verdigris<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>La vieille fl\u00e8che<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">The old arrow<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Qui l\u00e8che<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">That licks<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Le plafond gris de\u00a0Paris<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">The grey ceiling of Paris<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Et toi, sous le pont de\u00a0Notre-Dame,<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">And you, under the bridge of Notre-Dame<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Regarde en l&#8217;air, tu comprendras<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">Look up in the air, you will understand\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Que si tout le monde faisait comme toi,<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">If everyone did the same as you<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Dans ton pina&#8217; y aurait de la pluie<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">In your\u00a0Pi\u00f1a there&#8217;d be rainwater<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>M\u00eame les ponts, \u00e7a se construit\u00a0<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">Even bridges get constructed<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Car, pour aller \u00e0\u00a0Notre-Dame<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">Because, to go to Notre-Dame<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>De\u00a0Notre-Dame\u00a0jusqu&#8217;\u00e0\u00a0Paris<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">From Notre-Dame all the way to Paris<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Il a bien fallu se mettre au boulot\u00a0<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">It was necessary to get to work<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"> <em><strong><br \/>\nEt porter de pierres sur son dos<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">And carry stones on one &#8216;s back<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"> <em><strong><br \/>\nPour passer par-dessus l&#8217;eau<br \/>\n<\/strong><\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"> To go above the water<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Voil\u00e0 pourquoi\u00a0Paris\u00a0s&#8217;enroule\u00a0<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">That&#8217;s why Paris curls up<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>S&#8217;enroule comme un escargot<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">Curls up like a snail<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Pourquoi la terre s&#8217;est mise en boule<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">Why earth huddled<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Autour des cloches du parvis<br \/>\n<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">Around the bells of the parvise<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>De\u00a0Notre-Dame\u00a0de\u00a0Paris&#8230;<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\">Of Notre-Dame de Paris&#8230;<\/span><\/p>\n<div style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong><em><strong><br \/>\n<\/strong><\/em><\/strong><\/em><\/span><\/div>\n<div style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000000;\"><em><strong><br \/>\n<\/strong><\/em><\/span><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Madame \u00c9dith\u00a0Piaf chante (sings)&#8230; * &#8220;NOTRE-DAME DE PARIS&#8220;: \u00a0 Dans le\u00a0Paris\u00a0de\u00a0Notre-Dame In the Paris of Notre-Dame De\u00a0Notre-Dame\u00a0de\u00a0Paris, Of Notre-Dame de Paris Y a un clochard qu&#8217;en a plein le dos There&#8217;s a bum who&#8217;s fed up De porter\u00a0Notre-Dame\u00a0sur son dos Of carrying Notre-Dame on his back \u00a0 Il se prend pour Quasimodo He thinks he&#8217;s&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/madame-edith-piaf-is-notre-dame-de-paris\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":49,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[3,108,13],"tags":[11440,65792,65790,65791,527,65789,553],"class_list":["post-9137","post","type-post","status-publish","hentry","category-culture","category-music","category-vocabulary","tag-edith-piaf","tag-henri-iv","tag-madame-edith-piaf-is-notre-dame-de-paris","tag-marche-aux-fleurs","tag-notre-dame-de-paris","tag-parvis","tag-quasimodo"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9137","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/users\/49"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9137"}],"version-history":[{"count":52,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9137\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":20784,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9137\/revisions\/20784"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9137"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9137"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9137"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}