LearnGermanwith Us!

Start Learning!

German Language Blog

Weibliche Substantive im Deutschen erkennen: Teil 4 – Detecting German feminine nouns: part 4 Posted by on Jan 20, 2012 in Language

After we have hashed and rehashed feminine nouns in the last three posts, we finally come to an end of this topic. Remember that all nouns are feminine that refer to:

– female human beings (Mutter-mother; Frau-woman, wife; Tochter-daughter; the only exception is “Mädchen”-girl, which is neuter because of the syllable –chen)

– female occupations (Polizistin-police woman; Köchin-female cook; Lehrerin-female teacher, etc.)

– some names of animal species (Auster-oyster; Schnecke-snail; Fliege-fly; Raupe-caterpillar, etc.)

– many trees, fruits, and flowers (Buche-beech; Eiche-oak tree; Kirsche-cherry; Erdbeere-strawberry; Rose-rose; Tulpe-tulip)

– most bi-syllabic nouns that end with –e (Bitte-request; Lage-situation, location; Rache-revenge; Schule-school; Liebe-love; Tasse-cup; Tüte-bag)

– most names for rivers in Germany (Fulda; Oder; Havel; Donau-Danube; Mosel; Isar, etc.)

– names of ships, airplanes, and motorcycles (Titanic; Gorck Fock; Concorde; Boeing; BMW; Harley Davidson, etc. – Keep in mind that cars are usually masculine, so when you want to refer to car of the brand BMW it is “der BMW” when you talk of a car, and “die BMW” when you talk of a motorcycle.)

 

Below you find a list with noun endings that usually require the feminine gender. Most of these nouns are loan words from Latin and can also be found in other languages as well.

 

-a: die Aula – assembly halldie Kamera – camera

die Hazienda – hacienda

-ade: die Ballade – balladdie Fassade – storefront; façade

die Schokolade – chocolate

die Marmelade – jam

die Olympiade – Olympics; Olympiad

-age: die Etage – floordie Garage – garage

die Montage – assembling; fitting; installation; montage

die Courage – courage

-anz: die Allianz – alliancedie Arroganz – arrogance

die Toleranz – tolerance

die Ignoranz – ignorance

die Bilanz – balance

-elle: die Bagatelle – trifle; bagatelledie Frikadelle – meatball

die Zitadelle – bastille; citadel

die Schattenmorelle – morello cherry

-enz: die Audienz – audience (with the Pope)die Existent – existence

die Frequenz – frequency

die Konseqenz – consequence

die Lizenz – license

die Prominenz – notables; VIPs; celebrity

die Intelligenz – intelligence

-ie: die Akademie – academydie Biologie – biology

die Chemie – chemistry

die Garantie – guarantee

die Geografie – geography

die Kalorie – calorie

die Kolonie – colony; settlement

die Lotterie – lottery

die Magie – magic

die Melodie – melody

die Orthografie – orthography

die Philosophie – philosophy

die Folie – foil; transparency

die Fuchsie – fuchsia

die Historie – history

die Kastanie – chestnut

doe Komödie – comedy

die Materie – (subject) matter

-ik: die Botanik – botanydie Klassik – classicism; classical (period/literature/music/age)

die Mathematik – mathematics

die Technik – engineering; technology; technique

die Musik – music

die Politik – politics

die Physik – physics

-ine: die Blondine – blondedie Margarine – margarine

die Maschine – machine

die Goldmine – gold mine

-ion: die Explosion – explosion; blastdie Eskalation – escalation

die Kalkulation – calculation

die Nation – nation

die Präposition – preposition

die Qualifikation – qualification

-isse: die Hornisse – hornetdie Narzisse – narcissus

die Prämisse – premise

die Kulisse – backdrop; setting; scenery

die Diakonisse – deaconess

die Abszisse – abscissa; x-coordinate

-itis: die Arthritis – arthritisdie Bronchitis – bronchitis

die Rachitis – rickets; rachitis

-sive: die Defensive – defensedie Offensive – offensive
-tive: die Alternative – choice; option; alternativedie Direktive – directive

die Exekutive – executive (branch)

die Initiative – initiative

die Judikative – judiciary

die Legislative – legislative

-ose: die Dextrose – dextrosedie Neurose – neurosis

die Psychose – psychosis

die Sklerose – sclerosis

die Tuberkulose – tuberculosis

-tät: die Identität – identitydie Banalität – triteness; banality

die Fakultät – faculty

die Kapazität – capacity

die Loyalität – loyality

die Mobilität – mobility

die Pietät – piety

die Qualität – quality

die Quantität – quantity

die Rarität – rarity; curiosity

die Realität – reality

die Universität – university

-thek: die Bibliothek – librarydie Diskothek – discotheque

die Videothek – video (rental) store;

-sur: die Klausur – written examdie Zensur – grade; censorship

die Mensur – students’ duel

-tur: die Fraktur – fracturedie Kultur – culture

die Literatur – literature

die Manufaktur – manufacture

die Natur – nature

die Temperatur – temperature

die Tortur – torture

-üre: die Broschüre – brochure; leafletdie Bordüre – border; trim

die Pediküre – pedicure

die Maniküre – manicure

die Lektüre – reading (matter)

-ei: die Bücherei – library; also: book storedie Bäckerei – bakery

die Fleischerei – butchery

die Lauferei – legwork; walking; running

die Malerei – painting

die Metzgerei – butchery

-heit: die Entschlossenheit – determinationdie Freiheit – freedom

die Gelegenheit – opportunity; chance

die Kindheit – childhood

die Krankheit – disease

die Feigheit – cowardice

-in: die Mandantin – client (fem)die Kundin – customer (fem)die Patientin – patient (fem)
-keit: die Tapferkeit – fortitude; braverydie Heiterkeit – mirth; cheerfulness; joviality

die Feuchtigkeit – moisture; humidity

die Dankbarkeit – gratitude; appreciation; gratefulness; thankfulness

die Freundlichkeit – kindness

die Fähigkeit – ability

-schaft: die Freundschaft – friendshipdie Gesellschaft – society; company (in Gesellschaft = in company)

die Kundschaft – clientele; customers

die Nachbarschaft – neighborhood

-ung: die Achtung – attentiondie Bildung – education; formation

die Heizung – heating

die Kündigung – dismissal; termination; notice

die Lösung – solution; resolution; answer

die Reinigung – purification; cleansing; dry cleaner

die Richtung – direction

 

Tags:
Share this:
Pin it

About the Author:Sandra Rösner

Hello everybody! I studied English and American Studies, Communication Science, and Political Science at the University of Greifswald. Since I have been learning English as a second language myself for almost 20 years now I know how difficult it is to learn a language other than your native one. Thus, I am always willing to keep my explanations about German grammar comprehensible and short. Further, I am inclined to encourage you to speak German in every situation. Regards, Sandra