{"id":6212,"date":"2015-03-29T20:42:36","date_gmt":"2015-03-29T20:42:36","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/?p=6212"},"modified":"2017-11-20T14:35:03","modified_gmt":"2017-11-20T14:35:03","slug":"16-english-words-that-are-actually-german-part-1","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/16-english-words-that-are-actually-german-part-1\/","title":{"rendered":"16 English Words That Are Actually German (Part 1)"},"content":{"rendered":"<p>Guten Tag!<\/p>\n<p>Yes, it\u2019s another Denglish post \u2013 but this time with a twist!<\/p>\n<p>We might get slightly irritated with the way the English language is manipulating modern German (and the various ways in which it\u2019s doing it), but before we get too irritated, let\u2019s take a look at how many German words the English language uses! Some are more obvious than others, and some might even surprise you.<\/p>\n<p>I\u2019m splitting this into two parts as there are a lot of words to cover. Here\u2019s part 1.<\/p>\n<p><strong>Zeitgeist<\/strong><br \/>\nLiteral translation &amp; German meaning: <em>Time spirit\/the spirit of the times<\/em><br \/>\nMeaning in English: <em>The spirit of the times.<\/em><br \/>\nUse in a sentence: <em>He really captured the zeitgeist of the 1980s with his music.<\/em><\/p>\n<p><strong>Angst<\/strong><br \/>\nLiteral translation &amp; German meaning:<em> Fear<\/em><br \/>\nMeaning in English:<em> The anxiety and inner turmoil often associated with a person\u2019s teenage years (\u2018Teenage angst\u2019)<\/em><br \/>\nUse in a sentence:<em> \u2018<a href=\"http:\/\/www.nme.com\/news\/kanye-west\/82839\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Kanye West says he\u2019s \u2018full of angst\u2019 like John Lennon<\/a>\u2019<\/em><\/p>\n<div style=\"width: 510px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a title=\"#FsA14 - Freiheit statt Angst 019 by Markus Winkler, on Flickr\" href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/mw238\/14898457180\" aria-label=\"14898457180 999ef7b383\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\"  alt=\"#FsA14 - Freiheit statt Angst 019\" width=\"500\" height=\"333\" \/ src=\"https:\/\/farm6.staticflickr.com\/5594\/14898457180_999ef7b383.jpg\"><\/a><p class=\"wp-caption-text\">&#8216;Freedom, not fear&#8217; Photo by mw238 on flickr.com under CC BY-SA 2.0<\/p><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>\u00dcber<\/strong><br \/>\nLiteral translation &amp; German meaning: <em>About, over or above (depending on context)<\/em><br \/>\nMeaning in English: <em>Used to mean &#8216;extra&#8217; or &#8216;extremely&#8217;. It is used in front of another word, for example \u00fcber-cool.<\/em><br \/>\nUse in a sentence: <em>That guy is an uber-geek.<\/em><br \/>\nExtra fact: <em>The English version is often used without the Umlaut, so it becomes <\/em>uber<em>.<\/em><\/p>\n<p><strong>Kindergarten<\/strong><br \/>\nLiteral translation &amp; German meaning: <em>Children garden, meaning a pre-school for children.<\/em><br \/>\nMeaning in English: <em>A pre-school for children. Similar English words are <\/em>playgroup<em> and <\/em>nursery<em>.<\/em><br \/>\nUse in a sentence:<em> I\u2019m taking Sarah to kindergarten.<\/em><\/p>\n<p><strong>Kitsch<\/strong><br \/>\nLiteral translation &amp; German meaning: <em>Something trashy\/gaudy, possibly from the verb <\/em>kitschen<em>, meaning &#8216;to smear or scrape together&#8217;<\/em><br \/>\nMeaning in English: <em>Something tacky, gaudy or tasteless, mainly referring to music, jewellery, art, decor or fashion.<\/em><br \/>\nUse in a sentence: <em>Her house is full of kitsch!<\/em><br \/>\nExtra fact: <em>The adjective <\/em>kitschy<em> is used in English in place of the German <\/em>kitschig<em>.<\/em><\/p>\n<p><strong>Strudel<\/strong><br \/>\nLiteral translation &amp; German meaning: <em>Whirlpool (in middle-high German), but refers to a type of pastry dessert.<\/em><br \/>\nMeaning in English:<em> A German pastry dessert e.g. Apple strudel.<\/em><br \/>\nUse in a sentence: <em>How about some apple strudel tonight?<\/em><\/p>\n<div style=\"width: 510px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a title=\"Strudel Bar by Ash Berlin, on Flickr\" href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/slayeh\/36183760\" aria-label=\"36183760 0eb0123aa0\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\"  alt=\"Strudel Bar\" width=\"500\" height=\"400\" \/ src=\"https:\/\/farm1.staticflickr.com\/28\/36183760_0eb0123aa0.jpg\"><\/a><p class=\"wp-caption-text\">Strudel Bar. Photo by slayeh on flickr.com under CC BY-SA 2.0<\/p><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Dachshund<\/strong><br \/>\nLiteral translation &amp; German meaning: <em>Badger-dog, referring to a breed of dog<\/em><br \/>\nMeaning in English: <em>The breed of dog also referred to colloquially as a <\/em>sausage dog <em>(though the English pronounce it &#8216;dashund&#8217;)<\/em><br \/>\nUse in a sentence: <em>I\u2019m taking my dachshund out for a walk<\/em><\/p>\n<p><strong>Rucksack<\/strong><br \/>\nLiteral translation &amp; German meaning: <em>Back sack, meaning <\/em>backpack<br \/>\nMeaning in English: <em>Backpack<\/em><br \/>\nUse in a sentence: <em>I need to pack my rucksack for school<\/em><br \/>\nExtra fact: <em>This is still used in English, though <\/em>backpack<em> is more common<\/em><\/p>\n<p>Did any of these words surprise you? How often do you use these words, or see them used in English?<\/p>\n<p>Check back soon for part 2!<\/p>\n<p>Bis sp\u00e4ter,<\/p>\n<p>Constanze x<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"233\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2015\/03\/14898457180_999ef7b383-350x233.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image tmp-hide-img\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2015\/03\/14898457180_999ef7b383-350x233.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2015\/03\/14898457180_999ef7b383.jpg 500w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>Guten Tag! Yes, it\u2019s another Denglish post \u2013 but this time with a twist! We might get slightly irritated with the way the English language is manipulating modern German (and the various ways in which it\u2019s doing it), but before we get too irritated, let\u2019s take a look at how many German words the English&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/16-english-words-that-are-actually-german-part-1\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":119,"featured_media":7512,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[8],"tags":[375963,95338,930,375970,95131,375969,376023],"class_list":["post-6212","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-language","tag-denglisch","tag-denglish","tag-english","tag-german-and-english","tag-german-language","tag-germanisms","tag-language"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6212","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/users\/119"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6212"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6212\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9192,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6212\/revisions\/9192"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7512"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6212"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6212"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6212"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}