{"id":6372,"date":"2015-06-06T17:59:29","date_gmt":"2015-06-06T17:59:29","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/?p=6372"},"modified":"2017-11-21T13:36:57","modified_gmt":"2017-11-21T13:36:57","slug":"the-german-nightmare","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/the-german-nightmare\/","title":{"rendered":"The German Nightmare"},"content":{"rendered":"<p>Guten Tag!<\/p>\n<p>Today I\u2019m going to talk a little about <strong><em>der Schlaf<\/em><\/strong> (sleep) or, more specifically, <strong>nightmares.<\/strong><\/p>\n<p>The reason I wanted to write this post is because someone sent me music by the German band <strong>Nachtmahr <\/strong>(\u2018Nightmare\u2019) the other day. I have always known the German word for <em>nightmare<\/em> to be <strong><em>der Alptraum<\/em><\/strong><em>, <\/em>so I came to wonder why there are even two words for <em>nightmare <\/em>in the German language: <strong>der Alptraum<\/strong> and<strong> die Nachtmahr.<\/strong><\/p>\n<p>In actual fact there are <em>three<\/em> words, because Alptraum is sometimes spelt Albtraum, with a B instead of a P. The way I learnt it was <em>Alptraum<\/em>. Apparently, <strong>Albtraum<\/strong> is the <strong>new<\/strong> spelling, following the <em>Rechtschreibreform <\/em>(German orthography reform), and <strong>Alptraum<\/strong> is the<strong> old<\/strong> spelling. It\u2019s a little confusing, but both spellings are correct, so don\u2019t be surprised if you happen to come across both of them.<\/p>\n<p><strong><br \/>\nETYMOLOGIE: ALBTRAUM\/ALPTRAUM = \u2018ELF DREAM\u2019<\/strong><\/p>\n<p>The word Albtraum\/Alptraum contains the words Alb\/Alp and Traum.<\/p>\n<p><strong><u>Der Alb\/Der Alp:<\/u><\/strong> A mythical creature from Germanic folklore, similar to demon or goblin, believed to sit on and compress people\u2019s chests as they sleep. The English equivalent of this word would be<em> elf <\/em>(in fact, the English word <em>elf <\/em>is cognate with the German word <em>Alp<\/em>)<em>, <\/em>while the equivalent demon is an<em> incubus<\/em> or <em>succubus<\/em>. A related word is <strong>der Alpdruck<\/strong>, meaning <em>elf pressure<\/em>, which is used to refer to the feeling of pressure on one\u2019s chest during a nightmare.<\/p>\n<p><strong><u>Der Traum:<\/u><\/strong> Dream.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/File:Nachtmahr_(Abildgaard).jpg#\/media\/File:Nachtmahr_(Abildgaard).jpg\" aria-label=\"Nachtmahr %28Abildgaard%29\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\"  alt=\"Nachtmahr (Abildgaard).jpg\" width=\"563\" height=\"480\" \/ src=\"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/5\/54\/Nachtmahr_%28Abildgaard%29.jpg\"><\/a><br \/>\n\u201e<a href=\"http:\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/File:Nachtmahr_(Abildgaard).jpg#\/media\/File:Nachtmahr_(Abildgaard).jpg\">Nachtmahr (Abildgaard)<\/a>\u201c von painting: Nicolai Abraham Abildgaard; file: <a title=\"User:Jdsteakley\" href=\"Jdsteakley\">James Steakley<\/a> &#8211; Vestjaellands Art Museum, Sor\u00f8. Lizenziert unter Gemeinfrei \u00fcber <a href=\"\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/\">Wikimedia Commons<\/a>.<\/p>\n<p><strong><br \/>\nETYMOLOGIE: NACHTMAHR = \u2018NIGHT MARE\u2019<\/strong><\/p>\n<p>The word Nachtmahr contains the words Die Nacht and Die Mahr.<br \/>\n<strong><u><br \/>\nDie Nacht:<\/u><\/strong> Night<\/p>\n<p><strong><u>Die Mahr:<\/u><\/strong> The <em>Mahr <\/em>is basically another name for the <em>Alb<\/em> (see above). Sometimes it also appears with a masculine gender (<em>der Mahr<\/em>). The Old English word <em>mare, <\/em>meaning night-goblin\/incubus, has Germanic origins. The English word <em>nightmare<\/em> comes from the German <strong>Nachtmahr<\/strong>, and is a direct translation of it. <em>Nachtmahr<\/em> is the old German word for nightmare, and is hardly used anymore. <em>Alptraum<\/em> (or Albtraum) is the new, standard word.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/File:John_Henry_Fuseli_-_The_Nightmare.JPG#\/media\/File:John_Henry_Fuseli_-_The_Nightmare.JPG\" aria-label=\"John Henry Fuseli   The Nightmare\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\"  alt=\"John Henry Fuseli - The Nightmare.JPG\" width=\"593\" height=\"480\" \/ src=\"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/5\/56\/John_Henry_Fuseli_-_The_Nightmare.JPG\"><\/a><br \/>\n\u201e<a href=\"http:\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/File:John_Henry_Fuseli_-_The_Nightmare.JPG#\/media\/File:John_Henry_Fuseli_-_The_Nightmare.JPG\">John Henry Fuseli &#8211; The Nightmare<\/a>\u201c von <a class=\"extiw\" title=\"de:Johann Heinrich F\u00fcssli\" href=\"\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/Johann_Heinrich_F%C3%BCssli\">Johann Heinrich F\u00fcssli<\/a> &#8211; <a class=\"external text\" href=\"http:\/\/faculty.wartburg.edu\/wilson\/arthistory\/images\/28\/28-39.jpg\" rel=\"nofollow\">wartburg.edu<\/a>. Lizenziert unter Gemeinfrei \u00fcber <a href=\"\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/\">Wikimedia Commons.<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Granted it is a little confusing, but I hope this has clarified the terms somewhat! And I hope you&#8217;ll agree that it&#8217;s an interesting little bit of folklore. \ud83d\ude42<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\"><em>More sleep-related words:<\/em><\/span><\/p>\n<p><strong>Der Nachtschreck\/Die Nachtangst<\/strong> \u2013 Night terror.<\/p>\n<p><strong>Die Schlafparalyse<\/strong> \u2013 Sleep paralysis.<\/p>\n<p><strong>Die Schlafst\u00f6rung<\/strong> \u2013 Sleep disturbance.<\/p>\n<p><strong>Der Nachtalb<\/strong> \u2013 Lit. <em>night demon<\/em> or <em>night elf, <\/em>a Nachtalb is another word for the<em> Nachtmahr<\/em> (the creature itself, rather than the nightmare).<\/p>\n<p><strong>Der Schlafwandler\/Der Nachtwandler \u2013<\/strong> Sleepwalker<\/p>\n<p><strong>Schlafwandeln<\/strong> &#8211; Sleepwalking<\/p>\n<p><strong>Der Klartraum<\/strong>\u2013 Lucid dream (lit: \u2018clear dream\u2019, also known as <em>der luzider Traum<\/em> \u2013 \u2018lucid dream\u2019)<\/p>\n<p><strong>Der Tiefschlaf<\/strong> \u2013 Deep sleep<\/p>\n<p><strong>Die au\u00dferk\u00f6rperliche Erfahrung<\/strong> \u2013 Out of body experience<\/p>\n<p>S\u00fc\u00dfe Tr\u00e4ume\u2026 <em>(sweet dreams\u2026)<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div style=\"width: 510px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a title=\"Athens \u2116 7 by Sascha Kohlmann, on Flickr\" href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/skohlmann\/13270101565\" aria-label=\"13270101565 915e5d680b\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\"  alt=\"Athens \u2116 7\" width=\"500\" height=\"375\" \/ src=\"https:\/\/c2.staticflickr.com\/4\/3796\/13270101565_915e5d680b.jpg\"><\/a><p class=\"wp-caption-text\">Photo: skohlmann on flickr.com under CC BY-SA 2.0<\/p><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Constanze x<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"295\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2015\/06\/Nachtmahr_28Abildgaard29-350x295.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image tmp-hide-img\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2015\/06\/Nachtmahr_28Abildgaard29-350x295.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2015\/06\/Nachtmahr_28Abildgaard29-768x648.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2015\/06\/Nachtmahr_28Abildgaard29-1024x863.jpg 1024w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>Guten Tag! Today I\u2019m going to talk a little about der Schlaf (sleep) or, more specifically, nightmares. The reason I wanted to write this post is because someone sent me music by the German band Nachtmahr (\u2018Nightmare\u2019) the other day. I have always known the German word for nightmare to be der Alptraum, so I&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/the-german-nightmare\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":119,"featured_media":8645,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[8],"tags":[375994,375992,337680,95131,376023,375993,95040,2516],"class_list":["post-6372","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-language","tag-albtraum","tag-alptraum","tag-german-etymology","tag-german-language","tag-language","tag-nachtmahr","tag-nightmare","tag-sleep"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6372","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/users\/119"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6372"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6372\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9248,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6372\/revisions\/9248"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8645"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6372"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6372"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6372"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}