{"id":9457,"date":"2017-12-29T11:48:51","date_gmt":"2017-12-29T11:48:51","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/?p=9457"},"modified":"2017-12-29T11:48:51","modified_gmt":"2017-12-29T11:48:51","slug":"why-do-germans-call-new-years-eve-silvester","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/why-do-germans-call-new-years-eve-silvester\/","title":{"rendered":"Why do Germans call New Year\u2019s Eve &#8216;Silvester&#8217;?"},"content":{"rendered":"<p>Guten Tag! I hope you all had <strong>Frohe Weihnachten<\/strong> (Merry Christmas), that you got to spend time with your <strong>Familie<\/strong> (family) and open lots of wonderful <strong>Geschenke<\/strong> (presents)! Now there are only a few days left until New Year\u2019s Eve and 2018. If you want to learn about German Christmas and New Year\u2019s customs then you\u2019ll find a whole range of posts on the subjects right here on the blog! Today I shall add to those posts by answering a question some of you may have asked yourselves: <strong>Why is New Year\u2019s Eve called Silvester in German?<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>New Year in German is <strong>Neujahr.<\/strong> New Year\u2019s Day in German is <strong>Neujahrstag.<\/strong> So why is New Year\u2019s Eve called<strong> Silvester<\/strong>? The answer is actually rather simple and lies in religion.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Silvester,<\/strong> the German NYE, was named after <strong>Pope Silvester I<\/strong>, who served as Pope of the western Church from 314 up until his death on December 31<sup>st<\/sup> 355. Therefore, December 31<sup>st<\/sup> became his Catholic remembrance day \u2013 a day which involved lots of feasting! Naturally, the meaning of and celebrations behind Silvester changed over time, but the name remains the same.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/File:Sylvester_I_and_Constantine.jpg#\/media\/File:Sylvester_I_and_Constantine.jpg\" aria-label=\"Sylvester I And Constantine\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\"  alt=\"Sylvester I and Constantine.jpg\" width=\"498\" height=\"320\" \/ src=\"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/b\/bc\/Sylvester_I_and_Constantine.jpg\"><\/a><br \/>\nPope Silvester I. By Unknown medieval artist in Rome &#8211; <span lang=\"en\">Unknown<\/span>, Public Domain, <a href=\"https:\/\/commons.wikimedia.org\/w\/index.php?curid=984147\">Link<\/a><\/p>\n<p>Other German-speaking countries also call NYE Silvester. In <strong>Switzerland,<\/strong> they even have what\u2019s known as a <strong>Silvesterklaus<\/strong> \u2013 a New Year\u2019s Mummer! This is a masked person who goes from door to door wishing people a happy new year. I\u2019ll be writing a full post about the Silvesterklaus very soon!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>In some regions, the day of Silvester is also called <strong>Altjahrstag<\/strong> (or Altjahrestag), meaning <strong>Old Year\u2019s Day.<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Please note, you will sometimes see this name spelled Silvester and sometimes <strong>Sylvester.<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Remaining on the subject of language, here are a couple of other things you say at German new year which may have you wondering about their word origins:<\/p>\n<div style=\"width: 374px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a title=\"Canuck Tobogganing\" href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/suberton\/7004449889\/in\/photolist-bEXCVp-21j8hum-21M4a6w-pKkxyk-21Pa5Uh-GVpgJk-21Pa3cU-EpdiFo-7uDMNT-5WqFox-7uHfyw-aqGPDb-793xqg-93bWWm-5UEgeK-5Ny3rT-9CCSai-5WuYZJ-5RqkC9-cvi6Tu-7uDuNc-zyUVZz-8Y42bM-dRVFrn-7uHFS1-oJVgTq-qdC5Xs-4ymU17-oJVhWN-5WqGJ6-8JgfB-4mZdgJ-8Jgfh-8Jg7Z-bYhgsj-xBb15-xBaWa-oLVmnQ-5WuYcL-jwotQK-5WqELx-xBb2y-2jPWo-HckZqx-8JgaT-5WqF6D-8Jgdc-8Jg8x-8Jgdx-8JgeT\" aria-label=\"7004449889 A8d4e4cd69\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\"  alt=\"Canuck Tobogganing\" width=\"364\" height=\"500\" \/ src=\"https:\/\/farm8.staticflickr.com\/7255\/7004449889_a8d4e4cd69.jpg\"><\/a><p class=\"wp-caption-text\">Photo &#8216;Canuck Tobogganing&#8217; by Suzanne Berton on flickr.com under a CC license (CC BY-ND 2.0)<\/p><\/div>\n<p><strong>&#8220;Einen guten Rutsch ins neue Jahr&#8221;<\/strong><br \/>\nThis phrase literally means <strong>A good slide into the new year.<\/strong> Although this in itself makes perfect sense, it is possible that the word <strong>Rutsch<\/strong> (slide) actually comes from the <strong>Yiddish<\/strong> word <strong>Rosh<\/strong>, from Rosh Hashanah. To say Guten Rosh in Yiddish means to wish someone a good beginning, like at the start of a new year. The good thing is that both of these meanings make sense, so interpret this phrase how you will!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div style=\"width: 510px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a title=\"Happy 2009!\" href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/ginnerobot\/3156118401\/in\/photolist-5NTW3v-CzqdAH-4hGHzU-CBfvLZ-7rT2Mv-b6djyz-aQaGtV-EgvKoQ-95FM82-5NY9Bw-iN3mA7-7rRiBv-5NHQBZ-qmj3u8-5SevjD-HszArV-22m23mG-21j26au-21j2dqS-9feVCr-4hFBnF-4imc2x-96gym2-85sc6-qqBmKG-7tY33M-7s4mq1-CyZNJE-5Pdxse-5NAvvH-4hpsAi-bmvPki-b57rvt-bmvP6F-bmvPNt-5NWVxN-dMGfsJ-5PdveM-8Fty6g-dGo263-bmvNEB-DfXZ2C-bmvNRD-dFjkVq-5NAkh7-CAVauV-w3T6K-5NFGTv-Doe3wf-DigiXX\" aria-label=\"3156118401 F51bc041fa\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\"  alt=\"Happy 2009!\" width=\"500\" height=\"333\" \/ src=\"https:\/\/farm4.staticflickr.com\/3116\/3156118401_f51bc041fa.jpg\"><\/a><p class=\"wp-caption-text\">Photo &#8216;Happy 2009!&#8217; by ginnerobot on flickr.com under a CC license (CC BY-SA 2.0)<\/p><\/div>\n<p><strong>&#8220;Prosit Neujahr&#8221;<\/strong><br \/>\nProsit Neujahr is basically how the Germans say <strong>Cheers to the new year.<\/strong> The word <strong>Prosit<\/strong> is<strong> Latin<\/strong> in origin and means <strong>May it succeed.<\/strong> So by saying Prosit Neujahr, you\u2019re wishing for a successful new year ahead.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>I hope you\u2019ve enjoyed this post. If you\u2019d like to read more about New Year\u2019s traditions in Germany, click through to <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/silvester-%e2%80%93-new-year%e2%80%99s-eve\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">this post<\/a>. On behalf of Sten, Larissa &amp; myself I\u2019d like to say<strong><em> danke<\/em> <\/strong>for all of your support and hard work in 2017! So now all that\u2019s left to say is \u2026.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>Einen guten Rutsch ins neue Jahr! \ud83d\ude42<\/h2>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"225\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2017\/12\/Sylvester_I_and_Constantine-350x225.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2017\/12\/Sylvester_I_and_Constantine-350x225.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2017\/12\/Sylvester_I_and_Constantine-768x493.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2017\/12\/Sylvester_I_and_Constantine.jpg 872w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>Guten Tag! I hope you all had Frohe Weihnachten (Merry Christmas), that you got to spend time with your Familie (family) and open lots of wonderful Geschenke (presents)! Now there are only a few days left until New Year\u2019s Eve and 2018. If you want to learn about German Christmas and New Year\u2019s customs then&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/why-do-germans-call-new-years-eve-silvester\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":119,"featured_media":9460,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[3,7,8,913],"tags":[65,376066,8883,95131,358440,451644,13285,376107,1166,3879,13219,376106,358430],"class_list":["post-9457","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-culture","category-holidays","category-language","category-traditions","tag-etymology","tag-german-culture","tag-german-history","tag-german-language","tag-german-traditions","tag-german-words","tag-happy-new-year","tag-neujahr","tag-new-year","tag-religion","tag-silvester","tag-sylvester","tag-traditions-2"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9457","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/users\/119"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9457"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9457\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9463,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9457\/revisions\/9463"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9460"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9457"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9457"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/german\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9457"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}