{"id":1201,"date":"2013-11-18T17:37:09","date_gmt":"2013-11-18T17:37:09","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/?p=1201"},"modified":"2013-11-18T17:37:09","modified_gmt":"2013-11-18T17:37:09","slug":"possessive-pronouns-in-modern-greek","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/possessive-pronouns-in-modern-greek\/","title":{"rendered":"Possessive Pronouns in Modern Greek"},"content":{"rendered":"<p>The possessive pronouns have the same form as the weak forms of the personal pronouns in the <span style=\"text-decoration: underline\">genitive case<\/span> (<b>\u03b3\u03b5\u03bd\u03b9\u03ba\u03ae<\/b>, <i>geniki<\/i>). They are used to express possession.<\/p>\n<div id=\"attachment_1204\" style=\"width: 413px\" class=\"wp-caption aligncenter post-item__attachment\"><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-content\/uploads\/sites\/20\/2013\/11\/244238751_1be40331c0_o.jpg\" aria-label=\"244238751 1be40331c0 O\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-1204\" class=\"wp-image-1204  \" alt=\"Image (c) nicarra on flickr.com\"  width=\"403\" height=\"302\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-content\/uploads\/sites\/20\/2013\/11\/244238751_1be40331c0_o.jpg\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-content\/uploads\/sites\/20\/2013\/11\/244238751_1be40331c0_o.jpg 640w, https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-content\/uploads\/sites\/20\/2013\/11\/244238751_1be40331c0_o-350x263.jpg 350w\" sizes=\"auto, (max-width: 403px) 100vw, 403px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-1204\" class=\"wp-caption-text\">&#8220;That&#8217;s MY stick!&#8221; Image (c) nicarra on flickr.com<\/p><\/div>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td colspan=\"3\" valign=\"top\" width=\"284\">\u0395\u03bd\u03b9\u03ba\u03cc\u03c2 (enikos, singular)<\/td>\n<td colspan=\"3\" valign=\"top\" width=\"284\">\u03a0\u03bb\u03b7\u03b8\u03c5\u03bd\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc\u03c2 (plithintikos, plural)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"95\">\u03bc\u03bf\u03c5<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"95\"><i>mou<\/i><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"95\">my<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"95\">\u03bc\u03b1\u03c2<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"95\"><i>mas<\/i><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"95\">our<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"95\">\u03c3\u03bf\u03c5<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"95\"><i>sou<\/i><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"95\">your<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"95\">\u03c3\u03b1\u03c2<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"95\"><i>sas<\/i><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"95\">your<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"95\">\u03c4\u03bf\u03c5<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"95\"><i>tou<\/i><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"95\">his<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"95\">\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"95\"><i>tous<\/i><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"95\">their <i>(<\/i><i>masc.)<\/i><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"95\">\u03c4\u03b7\u03c2<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"95\"><i>tis<\/i><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"95\">her<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"95\">\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"95\"><i>tous<\/i><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"95\">their <i>(fem.)<\/i><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"95\">\u03c4\u03bf\u03c5<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"95\"><i>tou<\/i><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"95\">its<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"95\">\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"95\"><i>tous<\/i><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"95\">their <i>(neuter)<\/i><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>They have singular and plural but they are not declinable.<\/li>\n<li>They are placed <b>after<\/b> the noun or the adjective they refer to.<\/li>\n<li>They are always used with an <b>article <\/b>or a<b> contracted preposition<\/b>: \u03c4\u03bf \u03c3\u03c0\u03af\u03c4\u03b9 \u03bc\u03bf\u03c5 (to spiti mou, <i>my house<\/i>), \u03c4\u03b1 \u03c0\u03b1\u03b9\u03b4\u03b9\u03ac \u03bc\u03b1\u03c2 (ta paidia mas, <i>our children<\/i>), \u03bc\u03af\u03b1 \u03c6\u03af\u03bb\u03b7 \u03bc\u03bf\u03c5 (mia fili mou, <i>a<\/i> <i>friend of mine<\/i>), \u03c3\u03c4\u03bf \u03bd\u03b7\u03c3\u03af \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 (sto nisi tous, <i>in their<\/i> <i>island<\/i>)<\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"text-decoration: underline\">Examples:<\/span><\/p>\n<p>1. \u0398\u03b1 \u03c0\u03ac\u03c9 \u03c3\u03b9\u03bd\u03b5\u03bc\u03ac \u03bc\u03b5 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03b4\u03b5\u03bb\u03c6\u03ae <b>\u03bc\u03bf\u03c5<\/b>.<\/p>\n<p>Tha pao sinema me tin aderfi mou.<\/p>\n<p><i>I\u2019ll go to the movies with my sister<\/i>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>2. \u03a0\u03b9\u03b5\u03c2 \u03c4\u03bf\u03bd \u03ba\u03b1\u03c6\u03ad <b>\u03c3\u03bf\u03c5<\/b>. \u0398\u03b1 \u03ba\u03c1\u03c5\u03ce\u03c3\u03b5\u03b9.<\/p>\n<p>Pies ton kafe sou. Tha kriosei.<\/p>\n<p><i>Drink your coffee. It will be cold.<\/i><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><i>3. <\/i>\u039f \u0391\u03bd\u03c4\u03c1\u03ad\u03b1\u03c2 \u03bc\u03b9\u03bb\u03ac\u03b5\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf \u03c4\u03b7\u03bb\u03ad\u03c6\u03c9\u03bd\u03bf \u03bc\u03b5 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03b4\u03b5\u03c1\u03c6\u03ae <b>\u03c4\u03bf\u03c5<\/b>.<\/p>\n<p>O Andreas milaei sto tilefono me tin aderfi tou.<\/p>\n<p><i>Andreas is on the phone with his sister.<\/i><\/p>\n<p><i>\u00a0<\/i><\/p>\n<p>4. \u0397 \u03a1\u03ad\u03b1 \u03b2\u03bb\u03ad\u03c0\u03b5\u03b9 \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b3\u03bf\u03bd\u03b5\u03af\u03c2 <b>\u03c4\u03b7\u03c2<\/b> \u03ba\u03ac\u03b8\u03b5 \u039a\u03c5\u03c1\u03b9\u03b1\u03ba\u03ae.<\/p>\n<p>I Rea vlepei tous goneis tis kather Kyriaki.<\/p>\n<p><i>Rea sees (meets) her parents every Sunday.<\/i><\/p>\n<p><i>\u00a0<\/i><\/p>\n<p>5. \u03a4\u03bf \u03b3\u03b1\u03c4\u03ac\u03ba\u03b9 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf \u03ba\u03b1\u03bb\u03ac\u03b8\u03b9 <b>\u03c4\u03bf\u03c5<\/b>.<\/p>\n<p>To gataki einai sto kalathi tou.<\/p>\n<p><i>The kitten is in its basket.<\/i><\/p>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"568\"><span style=\"text-decoration: underline\">Note<\/span>: The noun \u03b3\u03b1\u03c4\u03ac\u03ba\u03b9 (gataki, kitten) is neuter so we use the pronoun<b> <\/b><b>\u03c4\u03bf\u03c5<\/b> (tou, <i>its<\/i>)<i>\u00a0<\/i><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><i>\u00a0<\/i><\/p>\n<p>6. \u03a3\u03b1\u03c2 \u03b1\u03c1\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9 \u03c4\u03bf \u03be\u03b5\u03bd\u03bf\u03b4\u03bf\u03c7\u03b5\u03af\u03bf <b>\u03bc\u03b1\u03c2<\/b>;<\/p>\n<p>Sas aresei to xenodoheio mas?<\/p>\n<p>Do you like our hotel?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>7. \u03a0\u03b1\u03b9\u03b4\u03b9\u03ac, \u03c0\u03bf\u03b9\u03b1 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b7 \u03b4\u03b1\u03c3\u03ba\u03ac\u03bb\u03b1 <b>\u03c3\u03b1\u03c2<\/b>;<\/p>\n<p>Paidia, pia ine I daskala sas.<\/p>\n<p>Children, who is your teacher?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u039f\u03c1\u03af\u03c3\u03c4\u03b5 \u03c4\u03b1 \u03c1\u03ad\u03c3\u03c4\u03b1 <b>\u03c3\u03b1\u03c2<\/b>, \u03ba\u03cd\u03c1\u03b9\u03b5 \u039d\u03b9\u03ba\u03bf\u03bb\u03ac\u03bf\u03c5.<\/p>\n<p>Oriste ta resta sas, kirie Nikolaou.<\/p>\n<p>Here\u2019s your change, Mr. Nikolaou.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>8. \u039f \u03a0\u03ad\u03c4\u03c1\u03bf\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03bf \u03a3\u03c4\u03ad\u03bb\u03b9\u03bf\u03c2 \u03c0\u03af\u03bd\u03bf\u03c5\u03bd \u03c4\u03b9\u03c2 \u03bc\u03c0\u03af\u03c1\u03b5\u03c2 <b>\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2<\/b>.<\/p>\n<p>O Petros kai o Stelios pinoun tis bires tous.<\/p>\n<p><i>Petros and Stelios are drinking their beers.<\/i><i><\/i><\/p>\n<p><i>\u00a0<\/i><\/p>\n<p>9. \u0397 \u03a3\u03c4\u03ad\u03bb\u03bb\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b7 \u03a3\u03bf\u03c6\u03af\u03b1 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf \u03bc\u03c0\u03b1\u03c1 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c6\u03af\u03bb\u03bf\u03c5\u03c2 <b>\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2<\/b>.<\/p>\n<p>I Stella kai I Sophia ine sto bar me tous filous tous.<\/p>\n<p><i>Stella and Sophia are at the bar with their friends.<\/i><i><\/i><\/p>\n<p><i>\u00a0<\/i><\/p>\n<p>10. \u03a4\u03b1 \u03c0\u03b1\u03b9\u03b4\u03b9\u03ac \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c6\u03af\u03bb\u03bf\u03c5\u03c2 <b>\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2<\/b>.<\/p>\n<p>Ta paidia ine stous filous tous.<\/p>\n<p><i>The children are at their friends\u2019.<\/i><\/p>\n<p><i>\u00a0<\/i><\/p>\n<p><strong><span style=\"text-decoration: underline\">Emphatic Forms<\/span><\/strong><\/p>\n<p>If we want to emphasize, we use the pronoun <b>\u03b4\u03b9\u03ba\u03cc\u03c2<\/b>, <b>\u03b4\u03b9\u03ba\u03ae<\/b>, <b>\u03b4\u03b9\u03ba\u03cc<\/b> \u00a0(dikos, diki, diko, <i>mine \/ my own<\/i>) <b>followed by a possessive pronoun<\/b>. \u03a4hose pronouns are declinable, i.e. they have the same gender, number and case as the noun they refer to. The feminine pronoun <b>\u03b4\u03b9\u03ba\u03ae<\/b> (diki) can also take the form <b>\u03b4\u03b9\u03ba\u03b9\u03ac<\/b><b> <\/b>(dikia).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline\">Examples:<\/span><\/p>\n<p>1. \u0391\u03c5\u03c4\u03cc \u03c4\u03bf \u03b2\u03b9\u03b2\u03bb\u03af\u03bf \u03b4\u03b5\u03bd \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 <b>\u03b4\u03b9\u03ba\u03cc \u03c3\u03bf\u03c5<\/b>, \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 <b>\u03b4\u03b9\u03ba\u03cc \u03bc\u03bf\u03c5<\/b>.<\/p>\n<p>Afto to vivlio den ine diko sou, ine diko mou.<\/p>\n<p><i>This book isn\u2019t yours, it\u2019s mine.<\/i><\/p>\n<p><i>\u00a0<\/i><\/p>\n<p>2. \u0391\u03c5\u03c4\u03ac \u03c4\u03b1 \u03c0\u03b1\u03c0\u03bf\u03cd\u03c4\u03c3\u03b9\u03b1 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 <b>\u03b4\u03b9\u03ba\u03ac \u03c3\u03b1\u03c2<\/b>;<\/p>\n<p>Afta ta papoutsia ine dika sas?<\/p>\n<p><i>Are these shoes yours?<\/i><\/p>\n<p><i>\u00a0<\/i><\/p>\n<p>3. \u0398\u03b1 \u03c4\u03b1\u03be\u03b9\u03b4\u03ad\u03c8\u03bf\u03c5\u03bc\u03b5 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03bf <b>\u03b4\u03b9\u03ba\u03cc \u03bc\u03b1\u03c2<\/b> \u03b1\u03c5\u03c4\u03bf\u03ba\u03af\u03bd\u03b7\u03c4\u03bf, \u03cc\u03c7\u03b9 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03bf <b>\u03b4\u03b9\u03ba\u03cc \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2<\/b>.<\/p>\n<p>Tha taxidepsoume me to diko mas aftokinito, ohi me to diko tous.<\/p>\n<p><em>We\u2019ll travel with our car, not with theirs.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>4. \u0391\u03c5\u03c4\u03ae \u03b7 \u03bc\u03c0\u03af\u03c1\u03b1 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 <b>\u03b4\u03b9\u03ba\u03ae \u03c3\u03b1\u03c2<\/b>.<\/p>\n<p>Afti I bira ine diki sas.<\/p>\n<p><i>This beer is yours.<\/i><\/p>\n<p><i>\u00a0<\/i><\/p>\n<p>5. \u039b\u03c5\u03c0\u03ac\u03bc\u03b1\u03b9, \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03b1\u03c5\u03c4\u03cc <b>\u03b4\u03b9\u03ba\u03cc \u03c4\u03b7\u03c2<\/b> \u03c0\u03c1\u03cc\u03b2\u03bb\u03b7\u03bc\u03b1. \u0394\u03b5\u03bd \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03ce \u03bd\u03b1 \u03ba\u03ac\u03bd\u03c9 \u03c4\u03af\u03c0\u03bf\u03c4\u03b1.<\/p>\n<p>Lipame, alla afto ine diko ths provlima. Den boro na kano tipota.<\/p>\n<p><i>I\u2019m sorry, but this is her problem. There\u2019s nothing I can do about it.<\/i><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>6. \u0393\u03b9\u03b1\u03c4\u03af \u03c6\u03bf\u03c1\u03ac\u03c2 \u03c3\u03c5\u03bd\u03ad\u03c7\u03b5\u03b9\u03b1 \u03c4\u03b9\u03c2 \u03b4\u03b9\u03ba\u03ad\u03c2 \u03bc\u03bf\u03c5 \u03ba\u03ac\u03bb\u03c4\u03c3\u03b5\u03c2;<\/p>\n<p>Giati foras sineheia tis dikes mou kaltses?<\/p>\n<p>Why do you keep wearing my own socks?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><span style=\"text-decoration: underline\">Expressions with Possessive Pronouns<\/span><\/strong><\/p>\n<p>1. The pronoun <b>\u03bf\u03b9<\/b><b> <\/b><b>\u03b4\u03b9\u03ba\u03bf\u03af<\/b><b> <\/b><b>\u03bc\u03bf\u03c5<\/b><b> \/<\/b><b>\u03c3\u03bf\u03c5<\/b><b>\/<\/b><b>\u03c4\u03bf\u03c5<\/b> e.t.c. means my folks and it\u2019s conversational.<\/p>\n<p>\u00ab\u03a4\u03b9 \u03ba\u03ac\u03bd\u03bf\u03c5\u03bd \u03bf\u03b9 \u03b4\u03b9\u03ba\u03bf\u03af \u03c3\u03bf\u03c5, \u0391\u03bb\u03ad\u03be\u03b7;\u00bb \u00ab\u039c\u03b9\u03b1 \u03c7\u03b1\u03c1\u03ac.\u00bb<\/p>\n<p>\u201cTi kanoun i diki sou, Alexi?\u201d \u201c Mia hara.\u201d<\/p>\n<p><i>\u201cHow are your folks, Alexi?\u201d \u201cThey\u2019re fine.\u201d<\/i><\/p>\n<p><i>\u00a0<\/i><\/p>\n<p>O \u03a4\u03ac\u03c3\u03bf\u03c2 \u03b8\u03b1 \u03c0\u03ac\u03b5\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b4\u03b9\u03ba\u03bf\u03cd\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03c4\u03b1 \u03a7\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03bf\u03cd\u03b3\u03b5\u03bd\u03bd\u03b1.<\/p>\n<p>O Tasos tha paei stous dikous tou ta Hristougenna.<\/p>\n<p><i>Tasos will go at his folks\u2019 on Christmas.<\/i><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>2. When newlyweds are congratulated on their wedding\u00a0 they respond to single people by the expression <b>\u03ba\u03b1\u03b9<\/b><b> <\/b><b>\u03c3\u03c4\u03b1<\/b><b> <\/b><b>\u03b4\u03b9\u03ba\u03ac<\/b><b> <\/b><b>\u03c3\u03bf\u03c5<\/b> or <b>\u03ba\u03b1\u03b9<\/b><b> <\/b><b>\u03c3\u03c4\u03b1<\/b><b> <\/b><b>\u03b4\u03b9\u03ba\u03ac<\/b><b> <\/b><b>\u03c3\u03b1\u03c2<\/b>.<b>\u00a0 <\/b>This expression cannot be translated literally.<\/p>\n<p>\u00ab\u039d\u03b1 \u03b6\u03ae\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5!\u00bb \u00ab\u0395\u03c5\u03c7\u03b1\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03bf\u03cd\u03bc\u03b5, \u039c\u03b1\u03c1\u03af\u03b1! <b>\u039a\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b1 \u03b4\u03b9\u03ba\u03ac \u03c3\u03bf\u03c5<\/b>!\u00bb<\/p>\n<p>\u201cNa zisete!\u201d \u201cEfharistoume, Maria! Kai sta dika sou!\u201d<\/p>\n<p><i>\u201cCongratulations! (may you live happily)\u201d \u201cThank you, Maria! We hope you\u2019ll get married soon!\u201d<\/i><\/p>\n<p><b>\u00a0<\/b><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><i>\u00a0<\/i><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"263\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-content\/uploads\/sites\/20\/2013\/11\/244238751_1be40331c0_o-350x263.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image tmp-hide-img\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-content\/uploads\/sites\/20\/2013\/11\/244238751_1be40331c0_o-350x263.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-content\/uploads\/sites\/20\/2013\/11\/244238751_1be40331c0_o.jpg 640w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>The possessive pronouns have the same form as the weak forms of the personal pronouns in the genitive case (\u03b3\u03b5\u03bd\u03b9\u03ba\u03ae, geniki). They are used to express possession. \u0395\u03bd\u03b9\u03ba\u03cc\u03c2 (enikos, singular) \u03a0\u03bb\u03b7\u03b8\u03c5\u03bd\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc\u03c2 (plithintikos, plural) \u03bc\u03bf\u03c5 mou my \u03bc\u03b1\u03c2 mas our \u03c3\u03bf\u03c5 sou your \u03c3\u03b1\u03c2 sas your \u03c4\u03bf\u03c5 tou his \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 tous their (masc.) \u03c4\u03b7\u03c2 tis her&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/possessive-pronouns-in-modern-greek\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":102,"featured_media":1204,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[6],"tags":[292992,292972,3353],"class_list":["post-1201","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-grammar","tag-expressions-with-the-possessive-pronouns","tag-greek-grammar","tag-possessive-pronouns"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1201","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-json\/wp\/v2\/users\/102"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1201"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1201\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1208,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1201\/revisions\/1208"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1204"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1201"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1201"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1201"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}