{"id":1217,"date":"2013-12-04T16:52:27","date_gmt":"2013-12-04T16:52:27","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/?p=1217"},"modified":"2013-12-04T16:52:27","modified_gmt":"2013-12-04T16:52:27","slug":"slang-words-for-stingy-or-penniless-in-greek","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/slang-words-for-stingy-or-penniless-in-greek\/","title":{"rendered":"Slang words for stingy or penniless in Greek"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<div id=\"attachment_1219\" style=\"width: 310px\" class=\"wp-caption aligncenter post-item__attachment\"><a href=\"https:\/\/farm6.staticflickr.com\/5528\/10848469054_c01cac3421_n.jpg\" aria-label=\"10848469054 C01cac3421 N 300x237\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-1219\" class=\"size-medium wp-image-1219\" alt=\"by Tom Simpson @ flickr\"  width=\"300\" height=\"237\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-content\/uploads\/sites\/20\/2013\/12\/10848469054_c01cac3421_n-300x237.jpg\"><\/a><p id=\"caption-attachment-1219\" class=\"wp-caption-text\">by Tom Simpson @ flickr<\/p><\/div>\n<p>The Greeks enjoy having long conversations. Their favorite topics are politics, football, food and hobbies. For the last few years, a new topic has been added: money. Some of the new words that are introduced in our daily conversations are \u201cbailout\u201d, \u201cpublic debt\u201d and \u201cdebt restructuring\u201d. Fortunately, this is not an economy blog, so this post is about slang terms that we use when we want to describe a pesron\u00a0 as stingy or broke. These terms are much older \u2013and funnier- than the newly appeared economic terms. \u00a0There are masculine names and nouns used in the examples, not because women aren\u2019t stingy, but because the masculine nouns are more appropriate grammatically.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol>\n<li><strong>\u0386\u03c6\u03c1\u03b1\u03b3\u03ba\u03bf\u03c2, \u03ac\u03c6\u03c1\u03b1\u03b3\u03ba\u03b7<\/strong> (<em>afragos, afragki<\/em>): penniless, broke. (<strong>\u03a6\u03c1\u03ac\u03b3\u03ba\u03b1<\/strong> (<em>fraga<\/em>) is a slang term for money and <strong>\u03ac\u03c6\u03c1\u03b1\u03b3\u03ba\u03bf\u03c2<\/strong> (<em>afragos<\/em>) is someone with no money.<\/li>\n<\/ol>\n<p>\u03a3\u03c4\u03bf \u03c4\u03ad\u03bb\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bc\u03ae\u03bd\u03b1 \u03b5\u03af\u03bc\u03b1\u03b9 \u03c0\u03ac\u03bd\u03c4\u03b1 \u03ac\u03c6\u03c1\u03b1\u03b3\u03ba\u03bf\u03c2.<\/p>\n<p><em>(Sto telos tou mina ime panda afragos)<\/em><\/p>\n<p>I\u2019m always broke at the end of the month.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>2. <strong>\u039c\u03c0\u03b1\u03c4\u03af\u03c1\u03b7\u03c2, \u03bc\u03c0\u03b1\u03c4\u03af\u03c1\u03c9<\/strong> (<em>batiris, batiro<\/em>): penniless, poor. This term is old-fashioned \u00a0but classic.<\/p>\n<p>\u0397 \u03ba\u03cc\u03c1\u03b7 \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c4\u03b1 \u03ad\u03c7\u03b5\u03b9 \u03bc\u03b5 \u03ad\u03bd\u03b1\u03bd \u03bc\u03c0\u03b1\u03c4\u03af\u03c1\u03b7 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03b4\u03b5\u03bd \u03ad\u03c7\u03b5\u03b9 \u03bb\u03b5\u03c6\u03c4\u03ac \u03bf\u03cd\u03c4\u03b5 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03c3\u03b9\u03b3\u03ac\u03c1\u03b1.<\/p>\n<p><em>(I kori tous ta ehee me enan batiri pou den ehei fta oute gia tsigara)<\/em><\/p>\n<p>Their daughter is dating a penniless man that has no money even to buy cigarettes.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>3. <strong>\u03a4\u03c3\u03af\u03c0\u03b7\u03c2, \u03c4\u03c3\u03af\u03c0\u03b9\u03c3\u03c3\u03b1<\/strong> (<em>tsipis, tsipissa<\/em>): stingy or someone who buys worthless things in very low prices<i>(from the English adjective <b>cheap<\/b>)<\/i>.<\/p>\n<p>\u039f \u03c4\u03c3\u03af\u03c0\u03b7\u03c2 \u03bf \u039c\u03b1\u03bd\u03cc\u03bb\u03b7\u03c2 \u03ad\u03ba\u03b1\u03bd\u03b5 \u03b4\u03ce\u03c1\u03bf \u03c3\u03c4\u03b7 \u03b3\u03c5\u03bd\u03b1\u03af\u03ba\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03c0\u03bb\u03b1\u03c3\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac \u03bb\u03bf\u03c5\u03bb\u03bf\u03cd\u03b4\u03b9\u03b1.<\/p>\n<p>(<em>O tsipis o Manolis ekane doro sti gynaika tou plastika louloudia<\/em>)<\/p>\n<p>Manolis, the stingy, gave his wife plastic flowers as present)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>4. <strong>\u03a4\u03b6\u03b1\u03bc\u03c0\u03b1\u03c4\u03b6\u03ae\u03c2-\u03c4\u03b6\u03b1\u03bc\u03c0\u03b1\u03c4\u03b6\u03bf\u03cd<\/strong> (<em>tzabatzis, tzabatzou<\/em>): freeloader (<strong>\u03c4\u03b6\u03ac\u03bc\u03c0\u03b1<\/strong><em> tzaba<strong>=<\/strong><\/em>for free)<\/p>\n<p>\u00ab\u03a0\u03ac\u03bb\u03b9 \u03b4\u03b5\u03bd \u03c0\u03bb\u03ae\u03c1\u03c9\u03c3\u03b5 \u03bf \u039d\u03af\u03ba\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf \u03c0\u03bf\u03c4\u03cc \u03c4\u03bf\u03c5;\u00bb<\/p>\n<p>\u00ab\u039d\u03b1\u03b9, \u03b5\u03af\u03c0\u03b5 \u03cc\u03c4\u03b9 \u03be\u03ad\u03c7\u03b1\u03c3\u03b5 \u03c4\u03bf \u03c0\u03bf\u03c1\u03c4\u03bf\u03c6\u03cc\u03bb\u03b9 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03c3\u03c4\u03bf \u03c3\u03c0\u03af\u03c4\u03b9.\u00bb<\/p>\n<p>\u00ab\u0395\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b7 \u03c4\u03c1\u03af\u03c4\u03b7 \u03c6\u03bf\u03c1\u03ac! \u039c\u03b1 \u03c4\u03b9 \u03c4\u03b6\u03b1\u03bc\u03c0\u03b1\u03c4\u03b6\u03ae\u03c2 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c5\u03c4\u03cc\u03c2!\u00bb<\/p>\n<p>(<em>Pali den plirose o Nikos to poto tou?<\/em>)<\/p>\n<p>\u201cHasn&#8217;t Nikos for his drink?\u201d<\/p>\n<p>(<em>Nai, eipe oti xehase to portofoli tou sto spiti<\/em>)<\/p>\n<p>\u201cNo, he said he left his wallet at home.\u201d<\/p>\n<p>(<em>Ine i triti fora! Ma ti tzabatzis ine aftos!<\/em>)<\/p>\n<p>\u201cThis is the third time he does that! What a freeloader he is!\u201d<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>5. <strong>\u03a6\u03c1\u03b1\u03b3\u03ba\u03bf\u03c6\u03bf\u03bd\u03b9\u03ac\u03c2<\/strong> \u00a0(<em>fragofonias<\/em>): stingy (from <strong>\u03c6\u03c1\u03ac\u03b3\u03ba\u03b1 <\/strong><em>fraga<\/em>= money and <strong>\u03c6\u03bf\u03bd\u03b9\u03ac\u03c2<\/strong><em>\u00a0 fonias<\/em>= killer)<\/p>\n<p>\u039f \u03b1\u03b4\u03b5\u03c1\u03c6\u03cc\u03c2 \u03bc\u03bf\u03c5 \u03ae\u03c1\u03b8\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03bc\u03b5 \u03c0\u03ac\u03c1\u03b5\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03b1\u03b5\u03c1\u03bf\u03b4\u03c1\u03cc\u03bc\u03b9\u03bf \u03ba\u03b1\u03b9 \u03bc\u03bf\u03c5 \u03b6\u03ae\u03c4\u03b7\u03c3\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03c0\u03bb\u03b7\u03c1\u03ce\u03c3\u03c9 \u03c4\u03b7 \u03b2\u03b5\u03bd\u03b6\u03af\u03bd\u03b7. \u03a4\u03b9 \u03c6\u03c1\u03b1\u03b3\u03ba\u03bf\u03c6\u03bf\u03bd\u03b9\u03ac\u03c2!<\/p>\n<p>(<em>O aderfos mou irthe na me parei apo to aerodromio kai mou zitise na tou pliroso ti venzini. Ti fragofonias!<\/em>)<\/p>\n<p>My brother came to pick me up from the airport and asked me to pay for the petrol. He\u2019s so stingy!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>6. <strong>\u03a3\u03c0\u03ac\u03b3\u03ba\u03bf\u03c2 \/ \u03c3\u03c0\u03b1\u03b3\u03ba\u03bf\u03c1\u03b1\u03bc\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf\u03c2, \u03c3\u03c0\u03b1\u03b3\u03b3\u03bf\u03c1\u03b1\u03bc\u03bc\u03ad\u03bd\u03b7<\/strong> (spagos\/ spagoramenos, spagorameni): stingy. ( <strong>\u03a3\u03c0\u03ac\u03b3\u03ba\u03bf\u03c2= <\/strong>twine and <strong>\u03c3\u03c0\u03b1\u03b3\u03ba\u03bf\u03c1\u03b1\u03bc\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf\u03c2= <\/strong>sewed with twine.)<\/p>\n<p>\u039f \u039c\u03ac\u03ba\u03b7\u03c2 \u03c0\u03b7\u03b3\u03b1\u03af\u03bd\u03b5\u03b9 \u03c0\u03ac\u03bd\u03c4\u03b1 \u03bc\u03b5 \u03ac\u03b4\u03b5\u03b9\u03b1 \u03c7\u03ad\u03c1\u03b9\u03b1 \u03cc\u03c0\u03bf\u03c5 \u03c4\u03bf\u03bd \u03ba\u03b1\u03bb\u03bf\u03cd\u03bd. \u0395\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03c4\u03cc\u03c3\u03bf \u03c3\u03c0\u03ac\u03b3\u03ba\u03bf\u03c2 \/ \u03c3\u03c0\u03b1\u03b3\u03ba\u03bf\u03c1\u03b1\u03bc\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf\u03c2!<\/p>\n<p>(<em>O<\/em> <em>Makis pigeni panda me adia heria opou ton kaloun. Ine toso spagos \/ spagoramenos!<\/em>)<\/p>\n<p>Makis visits people always empty-handed. He\u2019s so stingy!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>7. <strong>\u03a4\u03c1\u03b1\u03ba\u03b1\u03b4\u03cc\u03c1\u03bf\u03c2, \u03c4\u03c1\u03b1\u03ba\u03b1\u03b4\u03cc\u03c1\u03b9\u03c3\u03c3\u03b1<\/strong> (trakadoros, trakadorissa): scrounger<\/p>\n<p>\u03a0\u03b1\u03b9\u03b4\u03b9\u03ac \u03ba\u03c1\u03cd\u03c8\u03c4\u03b5 \u03c4\u03b1 \u03c4\u03c3\u03b9\u03b3\u03ac\u03c1\u03b1! \u00a0\u0388\u03c1\u03c7\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03bf \u0393\u03b9\u03ce\u03c1\u03b3\u03bf\u03c2 \u03bf \u03c4\u03c1\u03b1\u03ba\u03b1\u03b4\u03cc\u03c1\u03bf\u03c2.<\/p>\n<p>(<em>Pedia, kripste ta tsigara! Erhete o Giorgos o trakadoros<\/em>)<\/p>\n<p>Guys, hide your cigarettes! Here comes Giorgos the scrounger.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>8. <strong>\u039a\u03b1\u03c1\u03bc\u03af\u03c1\u03b7\u03c2 \/ \u03ba\u03b1\u03c1\u03bc\u03af\u03c1\u03c9<\/strong> (<em>karmiris \/ karmiro<\/em>): down-and-out , miserable.<\/p>\n<p>\u00ab\u0397 \u0388\u03bb\u03bb\u03b7 \u03ac\u03c6\u03b7\u03c3\u03b5 \u03b4\u03ad\u03ba\u03b1 \u03bb\u03b5\u03c0\u03c4\u03ac \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c0\u03bf\u03c5\u03c1\u03bc\u03c0\u03bf\u03c5\u03ac\u03c1.\u00bb<\/p>\n<p>\u00ab\u03a4\u03b9 \u03ba\u03b1\u03c1\u03bc\u03af\u03c1\u03c9!\u00bb<\/p>\n<p>(<em>I Ellie afise 10 lepta gia pourboire<\/em>)<\/p>\n<p>\u201cEllie left 10 cents for tip.\u201d<\/p>\n<p>(<em>Ti karmiro!<\/em>)<\/p>\n<p>\u201cShe\u2019s such a down-and-out!\u201d<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Source:<\/p>\n<p>http:\/\/www.translatum.gr\/<\/p>\n<p>www. slang.gr<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"320\" height=\"253\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-content\/uploads\/sites\/20\/2013\/12\/10848469054_c01cac3421_n.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image tmp-hide-img\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" \/><p>The Greeks enjoy having long conversations. Their favorite topics are politics, football, food and hobbies. For the last few years, a new topic has been added: money. Some of the new words that are introduced in our daily conversations are \u201cbailout\u201d, \u201cpublic debt\u201d and \u201cdebt restructuring\u201d. Fortunately, this is not an economy blog, so&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/slang-words-for-stingy-or-penniless-in-greek\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":102,"featured_media":1219,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[274452],"tags":[292999,292997,292947,293001,6497,273025],"class_list":["post-1217","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-vocablary","tag-broke","tag-greek-colloquialisms","tag-greek-slang","tag-greek-slang-related-to-money","tag-poor","tag-stingy"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1217","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-json\/wp\/v2\/users\/102"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1217"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1217\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1223,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1217\/revisions\/1223"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1219"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1217"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1217"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/greek\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1217"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}