{"id":2144,"date":"2018-01-03T07:00:16","date_gmt":"2018-01-03T12:00:16","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/hebrew\/?p=2144"},"modified":"2018-03-27T07:19:45","modified_gmt":"2018-03-27T11:19:45","slug":"happy-new-year-in-hebrew","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/hebrew\/happy-new-year-in-hebrew\/","title":{"rendered":"Happy New Year in Hebrew"},"content":{"rendered":"<div id=\"attachment_2145\" style=\"width: 524px\" class=\"wp-caption alignnone post-item__attachment\"><a href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/chanycrystal\/2923586481\/in\/photolist-3aSn8E-LPnFCA-5sm9pt-8z4y8K-5qdpjv-dbaKDL-33ejQg-5Pjz2N-5qaVYs-96goTb-5q3MnM-83QgHC-8A5JMe-33AT3H-aSuPGg-p5DaBR-7142qe-6Zbjjr-35LweS-6kg4dj-35LvYm-C9tiTV-oAoaa-35FWkp-35FWh6-35FWw6-35FWzR-YDwUoD-35FRMf-35Lw2A-MMwVev-XUYqGp-Mmaciy-MK7Bnu-FRKpuu-LQQTr5\" aria-label=\"Shana Tova By Chany Crystal 350x232\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-2145\" class=\" wp-image-2145\"  alt=\"\" width=\"514\" height=\"341\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/hebrew\/wp-content\/uploads\/sites\/34\/2017\/12\/Shana-Tova-by-Chany-Crystal-350x232.jpg\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/hebrew\/wp-content\/uploads\/sites\/34\/2017\/12\/Shana-Tova-by-Chany-Crystal-350x232.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/hebrew\/wp-content\/uploads\/sites\/34\/2017\/12\/Shana-Tova-by-Chany-Crystal.jpg 640w\" sizes=\"auto, (max-width: 514px) 100vw, 514px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-2145\" class=\"wp-caption-text\">Shana Tova by Chany Crystal from Flickr.com is licensed under CC BY-ND 2.0<\/p><\/div>\n<p>Last September, Jews all over the world celebrated the Jewish New Year. They ate apple dipped in honey, they wore new clothes, went to the synagogue to listen to the blowing of the shofar, and greeted each other with Happy New Year \u05e9\u05c2\u05b8\u05e0\u05b8\u05d4 \u05d8\u05d5\u05ba\u05d1\u05b8\u05d4 (shana tova).<\/p>\n<p>The Academy of the Hebrew Language \u2013 an institution with legislated authority to study, guard, and guide the development of the Hebrew language \u2013 posted a New Year greeting on its website. The content of the Academy\u2019s new year wish fits the Georgian New Year as well, but the terminology they chose is quite interesting; they posted a funny greeting with a Hebrew grammar vocabulary twist.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #0000ff\">\u05d0\u05b8\u05e0\u05d5\u05bc \u05de\u05b0\u05d0\u05b7\u05d7\u05b2\u05dc\u05c5\u05d9\u05dd \u05dc\u05b8\u05db\u05b6\u05dd \u05e9\u05c1\u05b8\u05e0\u05b8\u05d4 \u05e8\u05b7\u05d1\u05b7\u05bc\u05ea \u05e4\u05bc\u05b0\u05e2\u05b8\u05dc\u05c5\u05d9\u05dd \u05e9\u05c1\u05b6\u05dc \u05d1\u05bc\u05b4\u05e0\u05b0\u05d9\u05b8\u05df \u05d5\u05b7\u05e2\u05b2\u05e9\u05c2\u05b4\u05d9\u05bc\u05b8\u05d4 \u05d1\u05bc\u05b0\u05db\u05b8\u05dc \u05e0\u05d5\u05b9\u05e9\u05c2\u05b5\u05d0 \u05e9\u05c1\u05b6\u05ea\u05bc\u05c5\u05e8\u05b0\u05e6\u05d5\u05bc.<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #0000ff\">We wish you a year full of achievements in any aspect you wish for.<\/span><\/strong><\/p>\n<p>The first word in bold is the noun \u05e4\u05bc\u05b0\u05e2\u05b8\u05dc\u05c5\u05d9\u05dd, plural of \u05e4\u05bc\u05d5\u05ba\u05e2\u05b7\u05dc. The word \u05e4\u05bc\u05d5\u05ba\u05e2\u05b7\u05dc means an \u201cactivity\u201d or \u201ceffort\u201d or \u201cachievement\u201d; and will usually be used in formal language. For example, in an appreciation letter: \u05d1\u05bc\u05b0\u05d4\u05d5\u05ba\u05e7\u05b8\u05e8\u05b8\u05d4 \u05e2\u05b7\u05dc \u05e4\u05b8\u05bc\u05e2\u05b7\u05dc\u05b0\u05da\u05b8 (in appreciation of your work). Another example is the adjective mentioned in the greeting above: \u05e9\u05c1\u05b8\u05e0\u05b8\u05d4 \u05e8\u05b7\u05d1\u05b7\u05bc\u05ea \u05e4\u05bc\u05b0\u05e2\u05b8\u05dc\u05c5\u05d9\u05dd (a year full of achievements). The adjective \u05e8\u05b7\u05d1 \u05e4\u05bc\u05b0\u05e2\u05b8\u05dc\u05c5\u05d9\u05dd can be used to describe people as well: \u05d0\u05c5\u05d9\u05e9\u05c1 \u05e8\u05b7\u05d1 \u05e4\u05bc\u05b0\u05e2\u05b8\u05dc\u05c5\u05d9\u05dd (an active person who does a lot). But in Hebrew linguistics, \u05e4\u05bc\u05d5\u05ba\u05e2\u05b7\u05dc is a basic term means \u201cverb\u201d. For example:<\/p>\n<p>\u05e0\u05c5\u05d9\u05ea\u05b8\u05df \u05dc\u05b0\u05d4\u05b7\u05d8\u05d5\u05ba\u05ea \u05db\u05b8\u05bc\u05dc \u05e4\u05bc\u05d5\u05ba\u05e2\u05b7\u05dc \u05d1\u05bc\u05b0\u05e2\u05c5\u05d1\u05b0\u05e8\u05c5\u05d9\u05ea.<\/p>\n<p>Every verb in Hebrew can be conjugated.<\/p>\n<p>\u05d4\u05b7\u05d9\u05bc\u05d5\u05b9\u05dd \u05d0\u05b2\u05e0\u05b4\u05d9 \u05d0\u05b7\u05d7\u05b2\u05d6\u05d5\u05ba\u05e8 \u05e2\u05b7\u05dc \u05db\u05bc\u05d5\u05ba\u05dc \u05d4\u05b7\u05e4\u05bc\u05b0\u05e2\u05b8\u05dc\u05c5\u05d9\u05dd \u05d1\u05bc\u05b0\u05e2\u05c5\u05d1\u05b0\u05e8\u05c5\u05d9\u05ea \u05e9\u05c1\u05b6\u05d0\u05b2\u05e0\u05b4\u05d9 \u05db\u05bc\u05b0\u05d1\u05b8\u05e8 \u05de\u05b7\u05db\u05bc\u05c5\u05d9\u05e8.<\/p>\n<p>Today I&#8217;ll review all the Hebrew verbs I already know.<\/p>\n<p>\u05e8\u05b0\u05e9\u05c1\u05c5\u05d9\u05de\u05b8\u05d4 \u05e9\u05c1\u05b6\u05dc \u05e4\u05bc\u05b0\u05e2\u05b8\u05dc\u05c5\u05d9\u05dd \u05d7\u05b2\u05d3\u05b8\u05e9\u05c1\u05c5\u05d9\u05dd \u05d1\u05bc\u05b0\u05e2\u05c5\u05d1\u05b0\u05e8\u05c5\u05d9\u05ea.<\/p>\n<p>A list of new verbs in Hebrew.<\/p>\n<p>\u05de\u05b8\u05d7\u05b8\u05e8 \u05d0\u05b6\u05dc\u05b0\u05de\u05b7\u05d3 \u05d7\u05b2\u05de\u05b4\u05e9\u05bc\u05b8\u05d4 \u05e4\u05bc\u05b0\u05e2\u05b8\u05dc\u05c5\u05d9\u05dd \u05d7\u05b2\u05d3\u05b8\u05e9\u05c1\u05c5\u05d9\u05dd \u05d1\u05bc\u05b0\u05e2\u05c5\u05d1\u05b0\u05e8\u05c5\u05d9\u05ea.<\/p>\n<p>Tomorrow I&#8217;ll learn five new verbs in Hebrew.<\/p>\n<p>The second word in bold is \u05d1\u05bc\u05b4\u05e0\u05b0\u05d9\u05b8\u05df, a common noun in spoken Hebrew means \u201cbuilding\u201d. For example: \u05d6\u05b6\u05d4 \u05d1\u05bc\u05b4\u05e0\u05b0\u05d9\u05b8\u05df \u05d9\u05b8\u05e4\u05b6\u05d4 (it\u2019s a nice building); \u05d4\u05b7\u05d1\u05bc\u05b4\u05e0\u05b0\u05d9\u05b8\u05df \u05e9\u05c1\u05b6\u05d0\u05b2\u05e0\u05c5\u05d9 \u05d2\u05bc\u05b8\u05e8 \u05d1\u05bc\u05d5\u05ba \u05d4\u05d5\u05bc\u05d0 \u05d3\u05bc\u05b5\u05d9 \u05e7\u05b8\u05d8\u05b8\u05df (the building I live in is pretty small); \u05d4\u05b5\u05dd \u05e7\u05b8\u05e0\u05d5\u05bc \u05d3\u05bc\u05c5\u05d9\u05e8\u05b8\u05d4 \u05d1\u05bc\u05b0\u05d1\u05bc\u05b4\u05e0\u05b0\u05d9\u05b8\u05df \u05d9\u05b8\u05e9\u05c1\u05b8\u05df (they bought an apartment in an old building); etc. In the New Year greeting above the word \u05d1\u05bc\u05b4\u05e0\u05b0\u05d9\u05b8\u05df functions as verbal noun meaning \u201cbuilding\u201d or \u201cconstruction\u201d. In the grammar field, the word \u05d1\u05bc\u05b4\u05e0\u05b0\u05d9\u05b8\u05df has another meaning of verbal stem. There are plenty roots in Hebrew, and the verbal stems are the patterns that shape them into actual words. The verbal stem is the construction of the root. For example:<\/p>\n<p>\u05d1\u05bc\u05b7\u05e9\u05b8\u05c2\u05bc\u05e4\u05b8\u05d4 \u05d4\u05b8\u05e2\u05c5\u05d1\u05b0\u05e8\u05c5\u05d9\u05ea \u05d9\u05b5\u05e9\u05c1 \u05e9\u05c1\u05b4\u05d1\u05b0\u05e2\u05b8\u05d4 \u05d1\u05bc\u05c5\u05e0\u05b0\u05d9\u05b8\u05e0\u05c5\u05d9\u05dd.<\/p>\n<p>There are seven verbal stems in the Hebrew Language.<\/p>\n<p>\u05d1\u05bc\u05c5\u05e0\u05b0\u05d9\u05b8\u05e0\u05b5\u05d9 \u05d4\u05b7\u05e9\u05b8\u05c2\u05bc\u05e4\u05b8\u05d4 \u05d4\u05b8\u05e2\u05c5\u05d1\u05b0\u05e8\u05c5\u05d9\u05ea \u05d4\u05b5\u05dd: \u05d4\u05b4\u05e4\u05b0\u05e2\u05b4\u05d9\u05dc, \u05d4\u05bb\u05e4\u05b0\u05e2\u05b7\u05dc, \u05e0\u05b4\u05e4\u05b0\u05e2\u05b7\u05dc, \u05e4\u05bc\u05b8\u05e2\u05b7\u05dc, \u05e4\u05bc\u05b4\u05e2\u05b5\u05dc, \u05e4\u05bc\u05bb\u05e2\u05b7\u05dc \u05d5\u05b0\u05d4\u05b4\u05ea\u05b0\u05e4\u05bc\u05b7\u05e2\u05b5\u05dc.<\/p>\n<p>The Hebrew verbal stems are: hif`il, huf`al, nif`al, pa`al, pi`el, pu`al, it`pa`el.<\/p>\n<p>\u05db\u05b0\u05bc\u05d3\u05b5\u05d9 \u05dc\u05c5\u05d9\u05e6\u05d5\u05ba\u05e8 \u05e4\u05bc\u05d5\u05ba\u05e2\u05b7\u05dc \u05d1\u05bc\u05b7\u05e9\u05b8\u05c2\u05bc\u05e4\u05b8\u05d4 \u05d4\u05b8\u05e2\u05c5\u05d1\u05b0\u05e8\u05c5\u05d9\u05ea \u05de\u05b0\u05e9\u05c1\u05b7\u05d1\u05bc\u05b5\u05e6\u05c5\u05d9\u05dd \u05d0\u05b6\u05ea \u05d4\u05b7\u05e9\u05bc\u05c1\u05d5\u05ba\u05e8\u05b6\u05e9\u05c1 \u05d1\u05bc\u05b0\u05ea\u05d5\u05ba\u05da\u05b0 \u05d4\u05b7\u05d1\u05bc\u05b4\u05e0\u05b0\u05d9\u05b8\u05df.<\/p>\n<p>To create a verb in Hebrew you need to set a root into the verbal stem.<\/p>\n<p>\u05dc\u05b0\u05d3\u05d5\u05bc\u05d2\u05b0\u05de\u05b8\u05d4, \u05d4\u05b7\u05e9\u05bc\u05c1\u05d5\u05ba\u05e8\u05b6\u05e9\u05c1 \u05db-\u05ea-\u05d1 \u05d1\u05bc\u05b0\u05d1\u05bc\u05b4\u05e0\u05b0\u05d9\u05b8\u05df \u05e4\u05bc\u05b8\u05e2\u05b7\u05dc \u05d9\u05d5\u05ba\u05e6\u05b5\u05e8 \u05d0\u05b6\u05ea \u05d4\u05b7\u05de\u05bc\u05c5\u05d9\u05dc\u05b8\u05d4 \u05db\u05bc\u05b8\u05ea\u05b7\u05d1.<\/p>\n<p>The root k-t-v, for example, in the verbal stem pa`al creates the word katav (means \u201cwrote\u201d).<\/p>\n<p>The third word in bold in this line is \u05e0\u05d5\u05b9\u05e9\u05c2\u05b5\u05d0. The word \u05e0\u05d5\u05b9\u05e9\u05c2\u05b5\u05d0 is a useful noun to know in Hebrew. It means \u201ctopic\u201d or \u201cissue\u201d or \u201ctheme\u201d. For example: \u05e0\u05d5\u05b9\u05e9\u05c2\u05b5\u05d0 is the composition\u2019s theme; \u05e0\u05d5\u05b9\u05e9\u05c2\u05b5\u05d0 is the lecture\u2019s topic; \u05e0\u05d5\u05b9\u05e9\u05c2\u05b5\u05d0 is the conversation\u2019s matter; \u05e0\u05d5\u05b9\u05e9\u05c2\u05b5\u05d0 is the article\u2019s issue. But \u05e0\u05d5\u05b9\u05e9\u05c2\u05b5\u05d0 is also a grammatical word, belonging to the syntax field, and means \u201csubject\u201d. \u05e0\u05d5\u05b9\u05e9\u05c2\u05b5\u05d0 is a term that indicates the syntactic status of a word that is described by the predicate. The \u05e0\u05d5\u05b9\u05e9\u05c2\u05b5\u05d0 is the element \u2013 person or thing \u2013 about whom the sentence discusses. For example:<\/p>\n<p>\u05d1\u05bc\u05b0\u05de\u05c5\u05e9\u05c1\u05b0\u05e4\u05bc\u05b7\u05d8 \u05e4\u05bc\u05b8\u05e2\u05b3\u05dc\u05b4\u05d9 \u05d1\u05bc\u05b0\u05e2\u05c5\u05d1\u05b0\u05e8\u05c5\u05d9\u05ea \u05e7\u05b7\u05dc \u05dc\u05b0\u05d6\u05b8\u05d4\u05d5\u05ba\u05ea \u05d0\u05b6\u05ea \u05d4\u05b7\u05e0\u05d5\u05b9\u05e9\u05c2\u05b5\u05d0 \u05db\u05bc\u05b0\u05de\u05c5\u05d9 \u05e9\u05c1\u05b6\u05de\u05bc\u05b0\u05d1\u05b7\u05e6\u05bc\u05b5\u05e2 \u05d0\u05b6\u05ea \u05d4\u05b7\u05e4\u05bc\u05b0\u05e2\u05d5\u05bc\u05dc\u05bc\u05b8\u05d4.<\/p>\n<p>In a Hebrew verbal sentence, it\u2019s easy to find the subject as the one who is carrying out the act.<\/p>\n<p>\u05dc\u05b0\u05de\u05b8\u05e9\u05c1\u05b8\u05dc, \u05d1\u05bc\u05b7\u05de\u05c5\u05bc\u05e9\u05c1\u05b0\u05e4\u05bc\u05b7\u05d8 &#8220;\u05d4\u05b7\u05d9\u05bc\u05b6\u05dc\u05b6\u05d3 \u05d0\u05b8\u05db\u05b7\u05dc \u05ea\u05bc\u05b7\u05e4\u05bc\u05d5\u05bc\u05d7\u05b7&#8221; \u05d4\u05b7\u05d9\u05bc\u05b6\u05dc\u05b6\u05d3 \u05d4\u05d5\u05bc\u05d0 \u05d4\u05b7\u05e0\u05d5\u05b9\u05e9\u05c2\u05b5\u05d0.<\/p>\n<p>For example, in the sentence \u201fthe boy ate an apple\u201d the boy is the subject.<\/p>\n<p>\u05d1\u05bc\u05b0\u05de\u05c5\u05e9\u05c1\u05b0\u05e4\u05bc\u05b7\u05d8 \u05e1\u05b8\u05d1\u05b4\u05d9\u05dc \u05d1\u05bc\u05b0\u05e2\u05c5\u05d1\u05b0\u05e8\u05c5\u05d9\u05ea \u05de\u05b0\u05d1\u05b7\u05e6\u05bc\u05b5\u05e2 \u05d4\u05b7\u05e4\u05bc\u05b0\u05e2\u05d5\u05bc\u05dc\u05bc\u05b8\u05d4 \u05d0\u05b5\u05d9\u05e0\u05d5\u05ba \u05d4\u05b7\u05e0\u05d5\u05b9\u05e9\u05c2\u05b5\u05d0.<\/p>\n<p>In a Hebrew passive sentence the person carrying out the act is not the subject.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #0000ff\">\u05e9\u05c1\u05b6\u05ea\u05bc\u05c5\u05d4\u05b1\u05d9\u05d5\u05bc \u05d1\u05c5\u05bc\u05e1\u05b0\u05de\u05c5\u05d9\u05db\u05d5\u05bc\u05ea \u05dc\u05b7\u05d0\u05b2\u05e0\u05b8\u05e9\u05c1\u05b4\u05d9\u05dd \u05d4\u05d9\u05b0\u05e7\u05b8\u05e8\u05c5\u05d9\u05dd \u05dc\u05b8\u05db\u05b6\u05dd, \u05d5\u05e9\u05c1\u05b6\u05ea\u05bc\u05b8\u05e9\u05c5\u05c2\u05d9\u05de\u05d5\u05bc \u05d0\u05b6\u05ea \u05d4\u05b7\u05d3\u05bc\u05b8\u05d2\u05b5\u05e9\u05c1 \u05d1\u05bc\u05b0\u05de\u05b8\u05d4 \u05e9\u05c1\u05b6\u05d7\u05b8\u05e9\u05c1\u05d5\u05bc\u05d1 \u05d1\u05bc\u05b6\u05d0\u05b1\u05de\u05b6\u05ea.<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #0000ff\">May you be close to your loved ones, and put the stress in what really important.<\/span><\/strong><\/p>\n<p>The first word in bold in this line is \u05bc\u05e1\u05b0\u05de\u05c5\u05d9\u05db\u05d5\u05bc\u05ea. The noun \u05e1\u05b0\u05de\u05c5\u05d9\u05db\u05d5\u05bc\u05ea is rarely used in daily spoken Hebrew. It\u2019s a formal word meaning \u201cproximity\u201d, and it can refer to time, location, numbers etc. It could appear in formal sentences like: \u00a0\u05d4\u05b7\u05d1\u05bc\u05b4\u05e0\u05b0\u05d9\u05b8\u05df \u05e0\u05b4\u05de\u05b0\u05e6\u05b8\u05d0 \u05d1\u05c5\u05bc\u05e1\u05b0\u05de\u05c5\u05d9\u05db\u05d5\u05bc\u05ea \u05dc\u05b0\u05d1\u05bc\u05b5\u05d9\u05ea \u05d4\u05b8\u05e2\u05b4\u05d9\u05e8\u05b4\u05d9\u05bc\u05b8\u05d4(the building is in proximity to the city hall). Or for example, in sentence like: \u05e1\u05b0\u05de\u05c5\u05d9\u05db\u05d5\u05bc\u05ea \u05d4\u05b8\u05d0\u05b5\u05e8\u05d5\u05bc\u05e2\u05c5\u05d9\u05dd \u05d4\u05c5\u05e7\u05b0\u05e9\u05c1\u05b0\u05ea\u05b8\u05d4 \u05e2\u05b2\u05dc\u05b8\u05d9\u05d5 (the proximity of the events made it difficult for him). In Hebrew linguistics, the word \u05e1\u05b0\u05de\u05c5\u05d9\u05db\u05d5\u05bc\u05ea is very common and means \u201cconstruct state\u201d. \u05e1\u05b0\u05de\u05c5\u05d9\u05db\u05d5\u05bc\u05ea is a phrase of two nouns that connect to each other. For example: the president\u2019s house, the evening news, a school yard, an autumn smell, etc. \u05e1\u05b0\u05de\u05c5\u05d9\u05db\u05d5\u05bc\u05ea is a way to describe a noun and characterize it. For example:<\/p>\n<p>\u05e1\u05b0\u05de\u05c5\u05d9\u05db\u05d5\u05bc\u05ea \u05d4\u05c5\u05d9\u05d0 \u05e6\u05b5\u05d9\u05e8\u05d5\u05bc\u05e3 \u05e9\u05c1\u05b6\u05dc \u05e9\u05c1\u05b0\u05e0\u05b5\u05d9\u00a0\u05e9\u05c1\u05b5\u05de\u05d5\u05ba\u05ea \u05e2\u05b6\u05e6\u05b6\u05dd.<\/p>\n<p>Construct state is a phrase of two nouns.<\/p>\n<p>\u05d4\u05b7\u05e9\u05c1\u05b5\u05bc\u05dd \u05d4\u05b8\u05e8\u05b4\u05d0\u05e9\u05c1\u05d5\u05b9\u05df \u05d1\u05bc\u05b0\u05e6\u05b5\u05d9\u05e8\u05d5\u05bc\u05e3 \u05e1\u05b0\u05de\u05c5\u05d9\u05db\u05d5\u05bc\u05ea \u05e0\u05c5\u05e7\u05b0\u05e8\u05b8\u05d0\u00a0\u05e0\u05b4\u05e1\u05b0\u05de\u05b8\u05da\u05b0\u00a0\u05d5\u05b0\u05d4\u05b7\u05e9\u05c1\u05b5\u05bc\u05dd \u05d4\u05b7\u05e9\u05bc\u05c1\u05b5\u05e0\u05c5\u05d9 \u05e0\u05c5\u05e7\u05b0\u05e8\u05b8\u05d0\u00a0\u05e1\u05d5\u05b9\u05de\u05b5\u05da\u05b0.<\/p>\n<p>The first noun in the construct state is called nis`mach, ans the second noun is called so`mech.<\/p>\n<p>\u05d4\u05b7\u05e1\u05b0\u05bc\u05de\u05c5\u05d9\u05db\u05d5\u05bc\u05ea\u05b7 \u05e0\u05b5\u05e8\u05d5\u05ba\u05ea \u05e9\u05c1\u05b7\u05d1\u05bc\u05b8\u05ea \u05de\u05b0\u05ea\u05b8\u05d0\u05b6\u05e8\u05b6\u05ea \u05d0\u05b6\u05ea \u05d4\u05b7\u05e0\u05b5\u05bc\u05e8\u05d5\u05ba\u05ea.<\/p>\n<p>The construct state Shabbat candles describes the candles.<\/p>\n<p>The second word in bold is \u05d3\u05bc\u05b8\u05d2\u05b5\u05e9\u05c1. \u05d3\u05bc\u05b8\u05d2\u05b5\u05e9\u05c1 is a noun meaning \u201cemphasis\u201d or \u201cstress\u201d. For example: \u05dc\u05b7\u05de\u05b8\u05bc\u05e2\u05b3\u05de\u05b8\u05d3 \u05d4\u05b6\u05d7\u05b8\u05d3\u05b8\u05e9\u05c1 \u05d9\u05b5\u05e9\u05c1 \u05d3\u05bc\u05b0\u05d2\u05b5\u05e9\u05c5\u05c1\u05d9\u05dd \u05d7\u05b2\u05d3\u05b8\u05e9\u05c5\u05c1\u05d9\u05dd (the new candidate has new emphasises); \u05d1\u05b6\u05bc\u05e2\u05b8\u05d1\u05b8\u05e8 \u05d4\u05b7\u05d3\u05bc\u05b8\u05d2\u05b5\u05e9\u05c1 \u05e9\u05c1\u05b6\u05dc\u05c5\u05d9 \u05d4\u05b8\u05d9\u05b8\u05d4 \u05e2\u05b7\u05dc \u05d4\u05b6\u05d9\u05e9\u05c2\u05bc\u05b5\u05d2\u05c5\u05d9\u05dd, \u05d4\u05b7\u05d9\u05bc\u05d5\u05ba\u05dd \u05d0\u05b2\u05e0\u05c5\u05d9 \u05de\u05b7\u05e2\u05b0\u05d3\u05c5\u05d9\u05e3 \u05e9\u05c1\u05b7\u05dc\u05b0\u05d5\u05b8\u05d4 (in the past, my emphasis was on achievments, today I prefer peace). The verbs that precede the noun are to put (\u05dc\u05b8\u05e9\u05c2\u05c5\u05d9\u05dd) or to place (\u05dc\u05b0\u05d4\u05b8\u05e0\u05c5\u05d9\u05d7\u05b7). To avoid the use of verb+object you can simply use the verb to emphasize (\u05dc\u05b0\u05d4\u05b7\u05d3\u05b0\u05d2\u05c5\u05d9\u05e9\u05c1). For example: \u00a0\u05dc\u05b0\u05d4\u05b7\u05d3\u05b0\u05d2\u05c5\u05d9\u05e9\u05c1 \u05d0\u05b6\u05ea \u05d4\u05b7\u05e6\u05bc\u05d5\u05ba\u05e8\u05b6\u05da\u05b0 (to emphasize the need), \u05dc\u05b0\u05d4\u05b7\u05d3\u05b0\u05d2\u05c5\u05d9\u05e9\u05c1 \u05d0\u05b6\u05ea \u05d4\u05b7\u05de\u05b6\u05bc\u05e1\u05b6\u05e8 (to highlight the messege). In Hebrew linguistic, \u05d3\u05bc\u05b8\u05d2\u05b5\u05e9\u05c1 is a diactric dot within a letter, used to stress the letter and modify the sound of it. For example:<\/p>\n<p>\u05d3\u05bc\u05b8\u05d2\u05b5\u05e9\u05c1 \u05d4\u05d5\u05bc\u05d0 \u05e0\u05b0\u05e7\u05d5\u05bc\u05d3\u05b8\u05d4 \u05d1\u05bc\u05b0\u05de\u05b6\u05e8\u05b0\u05db\u05bc\u05b8\u05d6 \u05d4\u05b8\u05d0\u05d5\u05ba\u05ea.<\/p>\n<p>Emphasis dot is a dot in the center of the letter.<\/p>\n<p>\u05d4\u05b7\u05d3\u05bc\u05b8\u05d2\u05b5\u05e9\u05c1 \u05de\u05b7\u05d3\u05b0\u05d2\u05bc\u05c5\u05d9\u05e9\u05c2 \u05d0\u05b6\u05ea \u05d4\u05b2\u05d2\u05c5\u05d9\u05bc\u05b7\u05d9\u05ea \u05d4\u05b8\u05d0\u05d5\u05ba\u05ea.<\/p>\n<p>The emphasis dot emphasizes the pronunciation of the letter.<\/p>\n<p>\u05d4\u05b8\u05d4\u05b2\u05d2\u05b4\u05d9\u05b8\u05bc\u05d4 \u05e9\u05c1\u05b6\u05dc \u05d4\u05b8\u05d0\u05d5\u05ba\u05ea \u05d1 \u05e8\u05b8\u05e4\u05b8\u05d4, \u05d5\u05b0\u05d0\u05c5\u05d9\u05dc\u05bc\u05d5\u05bc \u05d4\u05b8\u05d4\u05b2\u05d2\u05b4\u05d9\u05b8\u05bc\u05d4 \u05e9\u05c1\u05b6\u05dc \u05d4\u05b8\u05d0\u05d5\u05ba\u05ea \u05d1\u05bc \u05d7\u05b8\u05d6\u05b0\u05e7\u05b8\u05d4.<\/p>\n<p>The pronunciation of the letter \u05d1 is soft, while the pronunciation of the letter \u05d1\u05bc is strong.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>I exploit this festive opportunity to introduce you some of the Hebrew linguistic terms. They maybe not that useful in daily language, but they will probably help you at your Hebrew learning. Verbs, subjects, verbal stems and construct state have important rule in Hebrew grammar. Identifying them and the emphasis dot will imporve your pronunciation and your ability to make full correct sentences in Hebrew. If you have any questions feel free to leave me a comment.<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #0000ff\">\u05e9\u05c2\u05b8\u05e0\u05b8\u05d4 \u05d8\u05d5\u05ba\u05d1\u05b8\u05d4!<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #0000ff\">Happy New Year!<\/span><\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"232\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/hebrew\/wp-content\/uploads\/sites\/34\/2017\/12\/Shana-Tova-by-Chany-Crystal-350x232.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/hebrew\/wp-content\/uploads\/sites\/34\/2017\/12\/Shana-Tova-by-Chany-Crystal-350x232.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/hebrew\/wp-content\/uploads\/sites\/34\/2017\/12\/Shana-Tova-by-Chany-Crystal.jpg 640w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>Last September, Jews all over the world celebrated the Jewish New Year. They ate apple dipped in honey, they wore new clothes, went to the synagogue to listen to the blowing of the shofar, and greeted each other with Happy New Year \u05e9\u05c2\u05b8\u05e0\u05b8\u05d4 \u05d8\u05d5\u05ba\u05d1\u05b8\u05d4 (shana tova). The Academy of the Hebrew Language \u2013 an institution&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/hebrew\/happy-new-year-in-hebrew\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":135,"featured_media":2145,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[6],"tags":[],"class_list":["post-2144","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-grammar"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/hebrew\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2144","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/hebrew\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/hebrew\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/hebrew\/wp-json\/wp\/v2\/users\/135"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/hebrew\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2144"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/hebrew\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2144\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2229,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/hebrew\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2144\/revisions\/2229"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/hebrew\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2145"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/hebrew\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2144"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/hebrew\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2144"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/hebrew\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2144"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}