{"id":2082,"date":"2011-10-31T15:10:40","date_gmt":"2011-10-31T15:10:40","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/hindi\/?p=2082"},"modified":"2011-11-01T00:09:06","modified_gmt":"2011-11-01T00:09:06","slug":"i-love-you-in-hindi","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/hindi\/i-love-you-in-hindi\/","title":{"rendered":"I love you in Hindi"},"content":{"rendered":"<p>Interesting question, how a native Hindi speaker express &#8220;I love you&#8221; in Hindi?<br \/>\nWhat could be the variations? situations?\u00a0And, what if the expression is directed toward a family member(s), friends and not the love relationships?<\/p>\n<p>Let me show you, how to express it like we do. \ud83d\ude42 I have\u00a0separated\u00a0the expressions for male and female for easy reference plus I have provided some important note. \u00a0If you want to say &#8220;much&#8221; or &#8220;very much&#8221; like &#8220;I love you very much&#8221;, just add a prefix &#8220;\u092c\u0939\u0941\u0924&#8221; (bahut) before &#8220;\u092a\u094d\u092f\u093e\u0930&#8221; (pyaar) in the sentences. You can take print out of this post, it can help you latter. \ud83d\ude42<\/p>\n<p><strong>Male<br \/>\n<\/strong><br \/>\n<strong>1. Love\/<strong>Romantic<\/strong> relationship &#8211; Male to Female (Hetrosexual) \/ Male to Male (Homosexual)<\/strong><\/p>\n<p>\u092e\u0948\u0902 \u0924\u0941\u092e\u0938\u0947 \u092a\u094d\u092f\u093e\u0930 \u0915\u0930\u0924\u093e \u0939\u0942\u0901.<br \/>\nMain tum se pyaar karta hoon.<\/p>\n<p>\u092e\u0941\u091d\u0947 \u0924\u0941\u092e \u0938\u0947 \u092a\u094d\u092f\u093e\u0930 \u0939\u0948<br \/>\nMujhe tum se pyar hai.<\/p>\n<p>\u092e\u0948\u0902 \u0924\u0941\u092e \u0915\u094b \u092a\u094d\u092f\u093e\u0930 \u0915\u0930\u0924\u093e \u0939\u0942\u0901.<br \/>\nMain tum ko pyaar karta hoon.<\/p>\n<p>\u092e\u0948\u0902 \u0924\u0941\u092e\u094d\u0939\u0947 \u092a\u094d\u092f\u093e\u0930 \u0915\u0930\u0924\u093e \u0939\u0942\u0901.<br \/>\nMain tumhe pyaar karta hoon.<\/p>\n<p><strong><strong><strong>Note<\/strong>\u00a0:\u00a0<\/strong><\/strong>The above mentioned 4\u00a0expressions are those we use quite normally. These expressions are for two persons when they know each other and have close understanding.<strong><br \/>\n<\/strong><\/p>\n<p>\u092e\u0948\u0902 \u0924\u0941\u091d\u0947 \u092a\u094d\u092f\u093e\u0930 \u0915\u0930\u0924\u093e \u0939\u0942\u0901<br \/>\nMain tujhe pyaar karta hoon.<\/p>\n<p><strong><strong><strong>Note<\/strong>: <\/strong><\/strong>&#8220;\u0924\u0941\u091d\u0947&#8221; (tujhe &#8211; to you) shows that the you\/the person is closer to you in your\/ her thoughts. Because &#8220;\u0924\u0941\u091d\u0947&#8221; (tujhe) comes in between &#8220;tum&#8221; (less formal) and &#8220;tu&#8221; (informal) for &#8220;you&#8221; in Hindi. &#8220;Tu&#8221; shows less respect but at the same time more closeness in relationship.<strong><br \/>\n<\/strong><\/p>\n<p>\u092e\u0948\u0902 \u0906\u092a \u0938\u0947\u00a0\u092a\u094d\u092f\u093e\u0930 \u0915\u0930\u0924\u093e \u0939\u0942\u0901<br \/>\nMain aap se prem karta hoon.<\/p>\n<p><strong><strong>Note:<\/strong>\u00a0<\/strong>&#8220;\u0906\u092a&#8221; (Aap) shows that the you\/the person is still at distance to you in your\/ her thoughts or understanding. Because &#8220;\u0906\u092a&#8221; (Aap) is formal but sometime an indicator of more respect in the relationship.<strong><br \/>\n<\/strong><\/p>\n<p>\u092e\u0948\u0902 \u0924\u0941\u092e \u0938\u0947 \u092a\u094d\u0930\u0947\u092e \u0915\u0930\u0924\u093e \u0939\u0942\u0901<br \/>\nMain tum se prem karta\u00a0hoon.<\/p>\n<p><strong>Note<\/strong> : &#8220;\u092a\u094d\u0930\u0947\u092e&#8221; (Prem) could be heard as well. This word is less common in usage (because it is from pure Hindi) but could be found in Hindi literature and from the mouth of a Hindi Scholar. \ud83d\ude42<\/p>\n<p><strong>2. Family or friends (Informal) <\/strong><\/p>\n<p>\u092e\u0948\u0902 \u0924\u0941\u092e \u0938\u092c \u0915\u094b \u092a\u094d\u092f\u093e\u0930 \u0915\u0930\u0924\u093e \u0939\u0942\u0901.<br \/>\nMain tum ko pyaar karta hoon.<br \/>\nI love you all.<\/p>\n<p><strong>3. Family or friends (Formal) <\/strong><\/p>\n<p>\u092e\u0948\u0902 \u0906\u092a \u0938\u092c \u0915\u094b \u092a\u094d\u092f\u093e\u0930 \u0915\u0930\u0924\u093e \u0939\u0942\u0901<br \/>\nMain aap sab ko pyaar karta hoon.<br \/>\nI love you all.<\/p>\n<p><strong>Note:<\/strong> For both 2. &amp; 3., to family and friends, please note the use of \u00a0&#8220;\u0915\u094b&#8221; (ko), which is usually preferred than &#8220;\u0938\u0947&#8221; (se) as latter is used commonly in love relationships.<\/p>\n<p><strong>Female<\/strong><\/p>\n<p><strong><strong>1. Love\/<strong>Romantic<\/strong>\u00a0relationship &#8211;\u00a0<\/strong>Female to Male (Hetrosexual) \/ Female to Female (Homosexual) <\/strong><\/p>\n<p>\u092e\u0948\u0902 \u0924\u0941\u092e\u0938\u0947 \u092a\u094d\u092f\u093e\u0930 \u0915\u0930\u0924\u0940\u00a0\u0939\u0942\u0901.<br \/>\nMain tum se pyaar karti\u00a0hoon.<\/p>\n<p>\u092e\u0941\u091d\u0947 \u0924\u0941\u092e \u0938\u0947 \u092a\u094d\u092f\u093e\u0930 \u0939\u0948<br \/>\nMujhe tum se pyar hai.<\/p>\n<p>\u092e\u0948\u0902 \u0924\u0941\u092e \u0915\u094b \u092a\u094d\u092f\u093e\u0930 \u0915\u0930\u0924\u0940\u00a0\u0939\u0942\u0901.<br \/>\nMain tum ko pyaar karti hoon.<\/p>\n<p>\u092e\u0948\u0902 \u0924\u0941\u092e\u094d\u0939\u0947 \u092a\u094d\u092f\u093e\u0930 \u0915\u0930\u0924\u0940\u00a0\u0939\u0942\u0901.<br \/>\nMain tumhe pyaar karti\u00a0hoon.<\/p>\n<p><strong><strong>Note<\/strong>\u00a0: <\/strong>The above mentioned 4\u00a0expressions are those we use quite normally. These expressions are for two persons when they know each other and have close understanding.<strong><br \/>\n<\/strong><\/p>\n<p>\u092e\u0948\u0902 \u0924\u0941\u091d\u0947 \u092a\u094d\u092f\u093e\u0930 \u0915\u0930\u0924\u0940\u00a0\u0939\u0942\u0901<br \/>\nMain tujhe pyaar karti\u00a0hoon.<\/p>\n<p><strong><strong>Note<\/strong>\u00a0: &#8220;<\/strong>\u0924\u0941\u091d\u0947&#8221; (tujhe &#8211; to you) shows that the you\/the person is closer to you in your\/ her thoughts. Because \u0924\u0941\u091d\u0947 (tujhe) comes inbetween tum (less formal) and tu (informal). &#8220;Tu&#8221; shows less respect but at the same time more closeness in relationship.<strong><br \/>\n<\/strong><\/p>\n<p>\u092e\u0948\u0902 \u0906\u092a \u0938\u0947\u00a0\u092a\u094d\u092f\u093e\u0930 \u0915\u0930\u0924\u0940\u00a0\u0939\u0942\u0901<br \/>\nMain aap se prem karti\u00a0hoon.<\/p>\n<p><strong>Note:<\/strong>\u00a0&#8220;\u0906\u092a&#8221; (Aap) shows that the you\/the person is still at distance to you in your\/ her thoughts or understanding. Because \u0906\u092a (Aap) is very formal but sometime an indicator of more respect in the relationship.<\/p>\n<p>\u092e\u0948\u0902 \u0924\u0941\u092e \u0938\u0947 \u092a\u094d\u0930\u0947\u092e \u0915\u0930\u0924\u0940\u00a0\u0939\u0942\u0901<br \/>\nMain tum se prem karti hoon.<\/p>\n<p><strong>Note<\/strong> : &#8220;\u092a\u094d\u0930\u0947\u092e&#8221; (Prem) could be heard as well. This word is less common in usage but could be found in Hindi literature and from the mouth of a Hindi Scholar. \ud83d\ude42<\/p>\n<p><strong>2. Family or friends (Informal) <\/strong><\/p>\n<p>\u092e\u0948\u0902 \u0924\u0941\u092e \u0938\u092c \u0915\u094b \u092a\u094d\u092f\u093e\u0930 \u0915\u0930\u0924\u0940 \u0939\u0942\u0901.<br \/>\nMain tum sab ko pyaar karti\u00a0hoon.<br \/>\nI love you all.<\/p>\n<p><strong>3. Family or friends (Formal)<\/strong><\/p>\n<p>\u092e\u0948\u0902 \u0906\u092a \u0938\u092c \u0915\u094b \u092a\u094d\u092f\u093e\u0930 \u0915\u0930\u0924\u0940 \u0939\u0942\u0901.<br \/>\nMain aap sab ko pyaar karti hoon.<br \/>\nI love you all.<\/p>\n<p><strong>Note:<\/strong> For both 2. &amp; 3., to family and friends, please note the use of \u00a0&#8220;\u0915\u094b&#8221; (ko), which is usually preferred than &#8220;\u0938\u0947&#8221; (se) as latter is used commonly in love relationships.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Interesting question, how a native Hindi speaker express &#8220;I love you&#8221; in Hindi? What could be the variations? situations?\u00a0And, what if the expression is directed toward a family member(s), friends and not the love relationships? Let me show you, how to express it like we do. \ud83d\ude42 I have\u00a0separated\u00a0the expressions for male and female for&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/hindi\/i-love-you-in-hindi\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":60,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[3792],"tags":[474,51336],"class_list":["post-2082","post","type-post","status-publish","hentry","category-hindi-language","tag-i-love-you","tag-i-love-you-in-hindi"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/hindi\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2082","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/hindi\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/hindi\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/hindi\/wp-json\/wp\/v2\/users\/60"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/hindi\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2082"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/hindi\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2082\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2086,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/hindi\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2082\/revisions\/2086"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/hindi\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2082"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/hindi\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2082"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/hindi\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2082"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}