{"id":5063,"date":"2016-07-07T20:19:01","date_gmt":"2016-07-07T20:19:01","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/?p=5063"},"modified":"2016-07-07T20:19:50","modified_gmt":"2016-07-07T20:19:50","slug":"whose-child-are-you","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/2016\/07\/07\/whose-child-are-you\/","title":{"rendered":"Whose child are you?"},"content":{"rendered":"<p>&#8220;From which family\u00a0are you?&#8221; The question shook me awake from my afternoon slumber on the bus on my way home. It wasn&#8217;t addressed to me, but it&#8217;s such a rare thing to hear nowadays that it managed to find its way to my consciousness (and after a workday spent on my feet very few things short of a car crash can manage this). <em>Hverra manna ert \u00fe\u00fa?<\/em><\/p>\n<div id=\"attachment_5069\" style=\"width: 560px\" class=\"wp-caption aligncenter post-item__attachment\"><a href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/gertcha\/8175537204\/\" aria-label=\"8175537204 C2aaf9b721 K\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-5069\" class=\"wp-image-5069\"  alt=\"8175537204_c2aaf9b721_k\" width=\"550\" height=\"414\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2016\/07\/8175537204_c2aaf9b721_k.jpg\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2016\/07\/8175537204_c2aaf9b721_k.jpg 2048w, https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2016\/07\/8175537204_c2aaf9b721_k-350x263.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2016\/07\/8175537204_c2aaf9b721_k-768x578.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2016\/07\/8175537204_c2aaf9b721_k-1024x770.jpg 1024w\" sizes=\"auto, (max-width: 550px) 100vw, 550px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-5069\" class=\"wp-caption-text\">Perlan Statues by Stuart Chalmers at Flickr.<\/p><\/div>\n<p>The speaker was an elderly lady talking to a man maybe in his thirties. He began listing off his relatives: first his father and mother, then he mentioned his grandfather and the area he was from. The lady may have recognized him or not but that didn&#8217;t even matter, although old fashioned and today mostly used as a joke, introducing yourself via family relations used to be very important in Iceland. It may sound a bit funny considering how informal Icelanders are and how low the population count is but not long ago belonging to the right family group set your value in the eyes of the people you met. Even today some\u00a0families may keep books on new family members and by this I do mean they write books and publish them, collecting them as a series. So how does one describe family here in Iceland?<\/p>\n<div id=\"attachment_5072\" style=\"width: 510px\" class=\"wp-caption aligncenter post-item__attachment\"><a href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/sbs_iceland\/15472045642\/\" aria-label=\"15472045642 B2a77e25ec K\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-5072\" class=\"wp-image-5072\"  alt=\"15472045642_b2a77e25ec_k\" width=\"500\" height=\"333\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2016\/07\/15472045642_b2a77e25ec_k.jpg\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2016\/07\/15472045642_b2a77e25ec_k.jpg 2048w, https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2016\/07\/15472045642_b2a77e25ec_k-350x233.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2016\/07\/15472045642_b2a77e25ec_k-768x512.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2016\/07\/15472045642_b2a77e25ec_k-1024x683.jpg 1024w\" sizes=\"auto, (max-width: 500px) 100vw, 500px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-5072\" class=\"wp-caption-text\">Ma\u00f0ur og kona statue in Reykjav\u00edk by Stef\u00e1n Birgir Stef\u00e1ns at Flickr.<\/p><\/div>\n<p><strong>Generic terms<\/strong><\/p>\n<p><em>Fj\u00f6lskylda<\/em> = family, usually a core family (parents + children) but may easily include more people.<\/p>\n<p><em>Foreldrar<\/em> = parents. The plural is in masculine gender, but if you want the singular &#8211; <em>foreldri<\/em> &#8211; that&#8217;s a neuter!\u00a0I have no idea why. \ud83d\ude00<\/p>\n<p><em>Barn\/b\u00f6rn<\/em> = child\/children. A girl child is a <em>st\u00falka<\/em> and a boy child is a <em>str\u00e1kur<\/em>.<\/p>\n<p><em>Systkini<\/em> = siblings.<\/p>\n<p><em>\u00c6tt\/\u00e6ttflokkur<\/em> = family line. Many important families&#8217; generic name ends in -\u00e6tt and usually refers to which area they&#8217;re from.<\/p>\n<div id=\"attachment_5070\" style=\"width: 510px\" class=\"wp-caption aligncenter post-item__attachment\"><a href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/jjmusgrove\/8856884777\/\" aria-label=\"8856884777 6760221726 O\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-5070\" class=\"wp-image-5070\"  alt=\"SONY DSC\" width=\"500\" height=\"332\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2016\/07\/8856884777_6760221726_o.jpg\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2016\/07\/8856884777_6760221726_o.jpg 1347w, https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2016\/07\/8856884777_6760221726_o-350x233.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2016\/07\/8856884777_6760221726_o-768x510.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2016\/07\/8856884777_6760221726_o-1024x680.jpg 1024w\" sizes=\"auto, (max-width: 500px) 100vw, 500px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-5070\" class=\"wp-caption-text\">Photo by jjmusgrove at Flickr.<\/p><\/div>\n<p><strong>Who&#8217;s who in family?<\/strong><\/p>\n<p><em>M\u00f3\u00f0ir<\/em> = mother, although usually people use <em>mamma<\/em> if they&#8217;re talking about their own mother. <a href=\"http:\/\/bin.arnastofnun.is\/leit\/?q=m%C3%B3%C3%B0ir\">Link<\/a> to declension.<\/p>\n<p><em>Fa\u00f0ir<\/em> = father, likewise people are more likely to use <em>pabbi<\/em>, it&#8217;s much less formal. <a href=\"http:\/\/bin.arnastofnun.is\/leit\/?q=fa%C3%B0ir\">Link<\/a> to declension.<\/p>\n<p><em>D\u00f3ttir<\/em> = daughter, you come across this one every time a woman tells you her patronymic or matronymic name. <a href=\"http:\/\/bin.arnastofnun.is\/leit\/?q=d%C3%B3ttir\">Link<\/a> to declension.<\/p>\n<p><em>Sonur<\/em> = son, same as the above except that Icelandic patronymics use a short form &#8220;son&#8221;. <a href=\"http:\/\/bin.arnastofnun.is\/leit\/?q=sonur\">Link<\/a> to declension.<\/p>\n<p><em>Systir<\/em> = sister. <a href=\"http:\/\/bin.arnastofnun.is\/leit\/?q=systir\">Link<\/a> to declension.<\/p>\n<p><em>Br\u00f3\u00f0ir<\/em> = brother. <a href=\"http:\/\/bin.arnastofnun.is\/leit\/?id=4385\">Link<\/a> to declension.<\/p>\n<p>You&#8217;ll notice I suddenly went all link-happy on these particular words, but that&#8217;s because they&#8217;re irregular in declension and in ways you can&#8217;t logic at all. Like our grammar professor would put it, &#8220;Well&#8221;, *shrug* &#8220;you&#8217;ll just have to learn them by heart.&#8221;<\/p>\n<div id=\"attachment_5068\" style=\"width: 343px\" class=\"wp-caption aligncenter post-item__attachment\"><a href=\"http:\/\/https:\/\/www.flickr.com\/photos\/luigimengato\/7839627040\/\" aria-label=\"7839627040 E564b93949 K\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-5068\" class=\"wp-image-5068\"  alt=\"7839627040_e564b93949_k\" width=\"333\" height=\"500\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2016\/07\/7839627040_e564b93949_k.jpg\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2016\/07\/7839627040_e564b93949_k.jpg 1365w, https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2016\/07\/7839627040_e564b93949_k-233x350.jpg 233w, https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2016\/07\/7839627040_e564b93949_k-768x1152.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2016\/07\/7839627040_e564b93949_k-683x1024.jpg 683w\" sizes=\"auto, (max-width: 333px) 100vw, 333px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-5068\" class=\"wp-caption-text\">Photo by Luigi Menato at Flickr.<\/p><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>The\u00a0older generations<\/strong><\/p>\n<p><em>Amma<\/em> = grandma, both mother and father&#8217;s side.<\/p>\n<p><em>Afi<\/em> = grandpa, likewise the same for both sides of the family. English may not make that\u00a0definition either but many other languages actually do!<\/p>\n<p><em>Barnabarn<\/em> = grandchild, literally &#8220;children&#8217;s child&#8221;.<\/p>\n<p><em>Afasystir\/\u00f6mmusystir<\/em> = grandaunt, depending on whether she&#8217;s grandpa&#8217;s or grandma&#8217;s sister.<\/p>\n<p><em>Afabr\u00f3\u00f0ir\/\u00f6mmubr\u00f3\u00f0ir<\/em> = granduncle, likewise.<\/p>\n<p><em>Langamma<\/em> = great grandmother.<\/p>\n<p><em>Langafi<\/em> = great grandpa.<\/p>\n<p>If you need to go further down the family line to times before the great grandparents you just add the word lang as many times as necessary: <em>langlangamma<\/em> = great-great-grandma.<\/p>\n<div id=\"attachment_5074\" style=\"width: 510px\" class=\"wp-caption aligncenter post-item__attachment\"><a href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/54092458@N05\/5030957242\/in\/photolist-8EyYj7-8P5jaC-yd6BbZ-4VhMPA-6k96aX\" aria-label=\"5030957242 F42df658c1 B\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-5074\" class=\"wp-image-5074\"  alt=\"5030957242_f42df658c1_b\" width=\"500\" height=\"375\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2016\/07\/5030957242_f42df658c1_b.jpg\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2016\/07\/5030957242_f42df658c1_b.jpg 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2016\/07\/5030957242_f42df658c1_b-350x263.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2016\/07\/5030957242_f42df658c1_b-768x576.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 500px) 100vw, 500px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-5074\" class=\"wp-caption-text\">Fj\u00f6lskylda \u00e1 fer\u00f0alagi by \u00d3l\u00f6f Elsa Gu\u00f0mundsd\u00f3ttir at Flickr.<\/p><\/div>\n<p><strong>The next layer<\/strong><\/p>\n<p><em>F\u00f3\u00f0ursystir\/m\u00f3\u00f0ursystir<\/em> = aunt.<\/p>\n<p><em>F\u00f3\u00f0urbr\u00f3\u00f0ir\/m\u00f3\u00f0urbr\u00f3\u00f0ir<\/em> = uncle.<\/p>\n<p><em>Fr\u00e6ndi<\/em> = male cousin, although often\u00a0also used to mean uncle&#8230; it&#8217;s shorter!<\/p>\n<p><em>Fr\u00e6nka<\/em> = female cousin, likewise. It&#8217;s sometimes hard to keep up with exact what relation someone is, especially in families that have large age gaps between children. For example I used to think a certain family member of ours to be my SO&#8217;s uncle, but actually they&#8217;re cousins. \ud83d\ude00<\/p>\n<p><em>Tengdad\u00f3ttir<\/em> = daughter-in-law. Literal translation would be &#8220;connected-daughter&#8221;.<\/p>\n<p><em>Tengdason<\/em> = son-in-law, likewise.<\/p>\n<p><em>Tengdam\u00f3\u00f0ir<\/em> = mother-in-law. Nobody really uses the long form, we all just say &#8220;tengd\u00f3&#8221;.<\/p>\n<p><em>Tengdafa\u00f0ir<\/em> = father-in-law.<\/p>\n<p><em>M\u00e1gur<\/em> = brother-in-law.<\/p>\n<p><em>M\u00e1gkona<\/em> = sister-in-law. Again, these words sound weirdly formal and are only used when describing a certain family connection in detail, in all other situations people use (someone&#8217;s)\u00a0<em>ma\u00f0ur\/kona<\/em> (= husband\/wife).<\/p>\n<p>So now you know how to engage in one type of small-talk that&#8217;s extremely Icelandic: describing where you come from, family-wise. In a country with almost no real surnames it was the only way of figuring out who, exactly, you were and how one was possibly connected to you. These days this habit has almost disappeared, but of course&#8230; there&#8217;a always\u00a0\u00cdslendingaApp, that infamous app for figuring out how you&#8217;re related to another person you just met (just so you know you won&#8217;t kiss a cousin you didn&#8217;t know you had).<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"263\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2016\/07\/5030957242_f42df658c1_b-350x263.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image tmp-hide-img\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2016\/07\/5030957242_f42df658c1_b-350x263.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2016\/07\/5030957242_f42df658c1_b-768x576.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2016\/07\/5030957242_f42df658c1_b.jpg 1024w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>&#8220;From which family\u00a0are you?&#8221; The question shook me awake from my afternoon slumber on the bus on my way home. It wasn&#8217;t addressed to me, but it&#8217;s such a rare thing to hear nowadays that it managed to find its way to my consciousness (and after a workday spent on my feet very few things&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/2016\/07\/07\/whose-child-are-you\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":91,"featured_media":5074,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[90791,91379],"tags":[10208,91386,91392,91396,13],"class_list":["post-5063","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-icelandic-culture","category-icelandic-customs","tag-beginner","tag-icelandic-lessons","tag-post-full-of-links","tag-so-icelandic","tag-vocabulary"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5063","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-json\/wp\/v2\/users\/91"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5063"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5063\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5076,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5063\/revisions\/5076"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5074"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5063"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5063"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/icelandic\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5063"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}