{"id":112,"date":"2014-08-01T17:36:27","date_gmt":"2014-08-01T21:36:27","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/?p=112"},"modified":"2014-08-15T11:29:11","modified_gmt":"2014-08-15T15:29:11","slug":"indonesian-alphabet-and-its-pronunciation","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/indonesian-alphabet-and-its-pronunciation\/","title":{"rendered":"Indonesian Alphabet and Its Pronunciation"},"content":{"rendered":"<p>The Indonesian language, officially called Bahasa Indonesia, is written in the Latin alphabet; the spelling is phonetically precise,\u00a0as the words are spelled as they sound. It is the consistency in the one-on-one relationship between sound and symbol that make reading and writing the language relatively easy and simple.<\/p>\n<p><strong>Indonesian language standardization<\/strong><\/p>\n<p>The standard Indonesian spelling that is\u00a0currently used has gone through significant spelling changes since its conception in 1928 and since its official recognition in the\u00a01945 constitution.\u00a0In 1947, the government&#8217;s\u00a0Ministry of Education changed the Dutch-spelled &#8220;oe&#8221; into &#8220;u.&#8221;\u00a0However, there was a major change made in 1972, when the\u00a0Indonesian language went through a spelling reform, which is\u00a0known as Ejaan Yang Disempurnakan\/EYD (The Enhanced Indonesian spelling system or Perfected Spelling System).\u00a0The primary spelling changes in the language included changing:<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td><strong>Phoneme<\/strong><\/td>\n<td><strong>Old spelling<\/strong><\/td>\n<td><strong>Current spelling<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\/<a href=\"http:\/\/en.metapedia.org\/m\/index.php?title=Close_back_rounded_vowel&amp;action=edit&amp;redlink=1\">u<\/a>\/<\/td>\n<td>oe<\/td>\n<td>u<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\/<a href=\"http:\/\/en.metapedia.org\/m\/index.php?title=Voiceless_postalveolar_affricate&amp;action=edit&amp;redlink=1\">t\u0283<\/a>\/<\/td>\n<td>tj<\/td>\n<td>c<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\/<a href=\"http:\/\/en.metapedia.org\/m\/index.php?title=Voiced_postalveolar_affricate&amp;action=edit&amp;redlink=1\">d\u0292<\/a>\/<\/td>\n<td>dj<\/td>\n<td>j<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\/<a href=\"http:\/\/en.metapedia.org\/m\/index.php?title=Palatal_approximant&amp;action=edit&amp;redlink=1\">j<\/a>\/<\/td>\n<td>j<\/td>\n<td>y<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\/<a href=\"http:\/\/en.metapedia.org\/m\/index.php?title=Palatal_nasal&amp;action=edit&amp;redlink=1\">\u0272<\/a>\/<\/td>\n<td>nj<\/td>\n<td>ny<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\/<a href=\"http:\/\/en.metapedia.org\/m\/index.php?title=Voiceless_postalveolar_fricative&amp;action=edit&amp;redlink=1\">\u0283<\/a>\/<\/td>\n<td>sj<\/td>\n<td>sy<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\/<a href=\"http:\/\/en.metapedia.org\/m\/index.php?title=Voiceless_velar_fricative&amp;action=edit&amp;redlink=1\">x<\/a>\/<\/td>\n<td>ch<\/td>\n<td>kh<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Despite these spelling changes, you still can find some Indonesian names with the old spelling, for example: Soeharto, Djoko Soemarno; Tjandra, and Chaerudin.<\/p>\n<p><strong>Spelling and pronunciation<\/strong> <strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>The influence of Dutch in Indonesian language is very noticeable in spelling and pronunciation of the letters due to the country&#8217;s\u00a0history as a Dutch colony.\u00a0 However, the Arabic also has similarities to the Indonesian language, as it was used for delivering the message during the time of the establishment of Islam, which is the majority religion in the country. Therefore, it is understandable why the Indonesian language uses the term &#8216;abjad&#8217; for the alphabet and &#8216;huruf&#8217; for the letter.<strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"127\">Alphabet letter<\/td>\n<td width=\"121\">Pronunciation<\/td>\n<td width=\"167\">How to pronounce (English like)<\/td>\n<td width=\"132\">Sound<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"127\">A a<\/td>\n<td width=\"121\">a<\/td>\n<td width=\"167\">ah<\/td>\n<td width=\"132\"><em><span style=\"font-style: normal\">Like<\/span><\/em>\u00a0<em>a<\/em> in <em>father<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"127\">B b<\/td>\n<td width=\"121\">be<\/td>\n<td width=\"167\">bay<\/td>\n<td width=\"132\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"127\">C c<\/td>\n<td width=\"121\">ce<\/td>\n<td width=\"167\">chay<\/td>\n<td width=\"132\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"127\">D d<\/td>\n<td width=\"121\">de<\/td>\n<td width=\"167\">day<\/td>\n<td width=\"132\">Like <em>de<\/em> in <em>deli<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"127\">E e<\/td>\n<td width=\"121\">e<\/td>\n<td width=\"167\">ay<\/td>\n<td width=\"132\">Like\u00a0 <em>e<\/em> in <em>bel<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"127\">F f<\/td>\n<td width=\"121\">ef<\/td>\n<td width=\"167\">ef<\/td>\n<td width=\"132\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"127\">G g<\/td>\n<td width=\"121\">ge<\/td>\n<td width=\"167\">gay<\/td>\n<td width=\"132\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"127\">H h<\/td>\n<td width=\"121\">ha<\/td>\n<td width=\"167\">ha<\/td>\n<td width=\"132\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"127\">I i<\/td>\n<td width=\"121\">i<\/td>\n<td width=\"167\">ee<\/td>\n<td width=\"132\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"127\">J j<\/td>\n<td width=\"121\">je<\/td>\n<td width=\"167\">jay<\/td>\n<td width=\"132\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"127\">K k<\/td>\n<td width=\"121\">ka<\/td>\n<td width=\"167\">kah<\/td>\n<td width=\"132\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"127\">L l<\/td>\n<td width=\"121\">el<\/td>\n<td width=\"167\">el<\/td>\n<td width=\"132\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"127\">M m<\/td>\n<td width=\"121\">em<\/td>\n<td width=\"167\">em<\/td>\n<td width=\"132\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"127\">N n<\/td>\n<td width=\"121\">en<\/td>\n<td width=\"167\">en<\/td>\n<td width=\"132\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"127\">O o<\/td>\n<td width=\"121\">o<\/td>\n<td width=\"167\">oh<\/td>\n<td width=\"132\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"127\">P p<\/td>\n<td width=\"121\">pe<\/td>\n<td width=\"167\">pay<\/td>\n<td width=\"132\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"127\">Q q<\/td>\n<td width=\"121\">ki<\/td>\n<td width=\"167\">key<\/td>\n<td width=\"132\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"127\">R r<\/td>\n<td width=\"121\">er<\/td>\n<td width=\"167\">air<\/td>\n<td width=\"132\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"127\">S s<\/td>\n<td width=\"121\">es<\/td>\n<td width=\"167\">es<\/td>\n<td width=\"132\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"127\">T t<\/td>\n<td width=\"121\">te<\/td>\n<td width=\"167\">tay<\/td>\n<td width=\"132\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"127\">U u<\/td>\n<td width=\"121\">u<\/td>\n<td width=\"167\">oo<\/td>\n<td width=\"132\">\u00a0Like oo in <em>boot<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"127\">V v<\/td>\n<td width=\"121\">fe<\/td>\n<td width=\"167\">fay<\/td>\n<td width=\"132\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"127\">W w<\/td>\n<td width=\"121\">we<\/td>\n<td width=\"167\">way<\/td>\n<td width=\"132\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"127\">X x<\/td>\n<td width=\"121\">eks<\/td>\n<td width=\"167\">eks<\/td>\n<td width=\"132\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"127\">Y y<\/td>\n<td width=\"121\">ye<\/td>\n<td width=\"167\">yay<\/td>\n<td width=\"132\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"127\">Z z<\/td>\n<td width=\"121\">zet<\/td>\n<td width=\"167\">zet<\/td>\n<td width=\"132\"><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>Compound consonants<\/strong><\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"237\">Compound<\/td>\n<td width=\"237\">pronunciation<\/td>\n<td width=\"237\">sound<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"237\">ng<\/td>\n<td width=\"237\">eng<\/td>\n<td width=\"237\">Like the soft <em>ng<\/em> in English<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"237\">ny<\/td>\n<td width=\"237\">nye<\/td>\n<td width=\"237\">Like <em>ch<\/em> in Lochness<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"237\">sy<\/td>\n<td width=\"237\">sya<\/td>\n<td width=\"237\">Like <em>sh <\/em>in shoe or ship. Only appears in words of Arabic origin.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"237\">kh<\/td>\n<td width=\"237\">kha<\/td>\n<td width=\"237\">Like <em>ny<\/em> in canyon. Only appears in words of Arabic origin.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>The following YouTube video \u201cHow to pronounce initial Ng in Asian languages &#8211; Stuart Jay Raj\u201d will help you learn to pronounce the &#8220;ng&#8221; sound correctly.<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"Pronouncing Initial &#039;Ng&#039; \/\u014b\/ Vietnamese Surname Nguy\u1ec5n, Thai, Indonesian and other Asian Languages\" width=\"500\" height=\"281\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/ttA8ukm8lwI?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe> <strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>Compound vowels or diphthongs<\/strong><\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"115\">Compound<\/td>\n<td width=\"125\">pronunciation<\/td>\n<td width=\"355\">sound<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"115\">ai<\/td>\n<td width=\"125\">ai<\/td>\n<td width=\"355\">Like <em>ie <\/em>in tie; <em>uy<\/em> in <em>buy<\/em> <em>e.g.: panda (smart)i, ramai (crowded, busy)<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"115\">au<\/td>\n<td width=\"125\">au<\/td>\n<td width=\"355\">Like <em>ow <\/em>in <em>how<\/em> <em>e.g.: pulau (island); kalau (if, unless, when)<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"115\">oi<\/td>\n<td width=\"125\">oi<\/td>\n<td width=\"355\">Like <em>oy<\/em> in boy e.g.: sepoi<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>Tahu and tahu<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong>There is a word that written exactly the same,\u00a0but it has totally different meaning in use; word that is quite a challenge for those who learn Indonesian the first time.<\/p>\n<ol>\n<li>Tahu means to know; the h is silent. It is\u00a0pronounced like Tao.<\/li>\n<li>Tahu means tofu; it\u00a0is pronounced\u00a0as \u201ctah-who.\u201d<\/li>\n<\/ol>\n<p>Let\u2019s practice with\u00a0the rhyme: Saya tidak tahu; tapi saya bukan tahu\u00a0(&#8220;I don\u2019t know, but I am not a tofu.\u201d).<\/p>\n<p><strong>Vocabulary<\/strong> <strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>Most of Indonesian language vocabulary\u00a0comes\u00a0natively from Malay; the language used for trade in\u00a0the Indonesian archipelago.\u00a0However, the\u00a0Indonesian language has\u00a0also enriched its vocabulary with loan\u00a0words from local languages and other foreign languages that have been modified into native Indonesian and perceived as the Indonesian words.\u00a0These\u00a0include\u00a0words\u00a0from\u00a0Sanskrit; bahasa \u2018language\u2019, Satria \u2018warrior\/brave\/soldier\u2019; Arabic: Sabtu \u2018Saturday\u2019, Dunia \u2018the present world\u2019, alkitab \u2018the book\u2019; Portuguese: meja \u2018table\u2019, gereja \u2018church\u2019, Minggu \u2018Sunday\u2019; Dutch: buku \u2018book\u2019, gratis \u2018free\u2019, and Chinese origin\u2014Hokkien\/Mandarin: Pisau \u2018knife\u2019, loteng \u2018upper\/level\u2019, mie \u2018noodle\u2019, and\u00a0teko \u2018teapot\u2019.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/wp-content\/uploads\/sites\/37\/2014\/08\/LoanwordsIndo.jpg\" aria-label=\"LoanwordsIndo 1024x587\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-118 \"  alt=\"LoanwordsIndo\" width=\"632\" height=\"362\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/wp-content\/uploads\/sites\/37\/2014\/08\/LoanwordsIndo-1024x587.jpg\"><\/a><\/p>\n<p>Sources:<\/p>\n<p>1.\u00a0<a href=\"http:\/\/www.seasite.niu.edu\/flin\/pronunciation\/guide_to_pronunciation_of_indone.htm\">Guide to pronunciation of Indo<\/a>nesian<\/p>\n<p>2,\u00a0<a href=\"http:\/\/en.wikibooks.org\/wiki\/Indonesian\/Lessons\/Pronunciation\">Indonesian\/lesson\/pronunciation<\/a><\/p>\n<p>3.\u00a0<a href=\"http:\/\/www.bahasakita.com\/about\/colloquial\/diphtong\/\">Diphthong<\/a><\/p>\n<p>4.\u00a0<a href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/List_of_loanwords_in_Indonesian\">List of loanwords in Indonesian<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"201\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/wp-content\/uploads\/sites\/37\/2014\/08\/LoanwordsIndo-350x201.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image tmp-hide-img\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/wp-content\/uploads\/sites\/37\/2014\/08\/LoanwordsIndo-350x201.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/wp-content\/uploads\/sites\/37\/2014\/08\/LoanwordsIndo-768x441.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/wp-content\/uploads\/sites\/37\/2014\/08\/LoanwordsIndo-1024x588.jpg 1024w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>The Indonesian language, officially called Bahasa Indonesia, is written in the Latin alphabet; the spelling is phonetically precise,\u00a0as the words are spelled as they sound. It is the consistency in the one-on-one relationship between sound and symbol that make reading and writing the language relatively easy and simple. Indonesian language standardization The standard Indonesian spelling&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/indonesian-alphabet-and-its-pronunciation\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":118,"featured_media":118,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[1],"tags":[351953,356703,356702,356716],"class_list":["post-112","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized","tag-bahasa-indonesia","tag-indonesian-alphabet","tag-indonesian-language","tag-indonesian-spelling"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/112","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/wp-json\/wp\/v2\/users\/118"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=112"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/112\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":122,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/112\/revisions\/122"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/wp-json\/wp\/v2\/media\/118"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=112"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=112"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=112"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}