{"id":3129,"date":"2018-01-29T21:15:08","date_gmt":"2018-01-30T02:15:08","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/?p=3129"},"modified":"2018-01-29T21:15:25","modified_gmt":"2018-01-30T02:15:25","slug":"adjunct-of-frequency-in-indonesia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/adjunct-of-frequency-in-indonesia\/","title":{"rendered":"Adjunct of frequency in Indonesian"},"content":{"rendered":"<table width=\"628\">\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"293\">sekali-sekali<\/td>\n<td width=\"335\">once in a while, now and then, occasionally<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"293\">berkali-kali, berulang kali, berulang-ulang<\/td>\n<td width=\"335\">repeatedly<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"293\">pernah<\/td>\n<td width=\"335\">literally means \u201cever\u201d and is used in a positive statement that means \u201conce (in the past)\u201d<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"293\">tidak pernah<\/td>\n<td width=\"335\">used in a negative statement means \u201cnever or not ever\u201d<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"293\">hampir tidak pernah<\/td>\n<td width=\"335\">hardly ever, rarely<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"293\">jarang<\/td>\n<td width=\"335\">seldom<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"293\">kadang-kadang, kadang kala<\/td>\n<td width=\"335\">sometimes<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"293\">sering, sering kali, kerap, kerap kali, acap kali<\/td>\n<td width=\"335\">frequently, often<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"293\">selalu, senantiasa<\/td>\n<td width=\"335\">always<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"293\">biasanya<\/td>\n<td width=\"335\">usually, normally<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"293\">umumnya<\/td>\n<td width=\"335\">generally<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"293\">setiap (hari, minggu, bulan, tahun)<\/td>\n<td width=\"335\">every (day, week, month, year)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"293\">setiap dua minggu sekali<\/td>\n<td width=\"335\">every 2 weeks<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"293\">setiap enam bulan<\/td>\n<td width=\"335\">every 6 months<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Example:<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td colspan=\"2\">\u00b7\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Dia hampir tidak pernah ada di kantor. He is hardly ever at the office.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td colspan=\"2\">\u00b7\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Mereka selalu datang terlambat. They always come late.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td colspan=\"2\">\u00b7\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Kami sekali-sekali pergi bersama. We occasionally go together.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Let&#8217;s practice<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td colspan=\"2\">Complete the sentence by translating the word in the brackets into Indonesian.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>1.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Saya (always) tidur jam 09.00 malam.<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td colspan=\"2\">2.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Kami (normally) berjalan kaki di taman nasional pada hari Minggu.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td colspan=\"2\">3.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Mertua saya (sometimes) masak rendang kesukaan kami.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td colspan=\"2\">4.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Nenek saya (usually) duduk di sebelah saya.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>5.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Teman saya (often) menelepon saya.<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td colspan=\"2\">6.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Kakeknya (always) bangun pada jam 5 setiap pagi.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td colspan=\"2\">7.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Saya dan rekan-rekan kantor saya (rarely) datang terlambat ke kantor.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>8.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Mereka (seldom) pulang ke Amerika.<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>9.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Adiknya (never) bangun kesiangan.<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td colspan=\"2\">10.\u00a0 Pesawat Garuda Indonesia (literally: once ever) terbang ke New York dulu.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td colspan=\"2\">11.\u00a0 Kami (hardly ever) makan makanan Indonesia.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td colspan=\"2\">12.\u00a0 (Generally) orang Indonesia makan nasi (everyday).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td colspan=\"2\">13.\u00a0 Kami (rarely) pergi ke dokter di luar negeri.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>14.\u00a0 Keluarga kami (always) makan nasi.<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td colspan=\"2\">15.\u00a0 Pelajar-pelajar berbicara bahasa Indonesia (repeatedly).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>16.\u00a0 Polisi (normally) naik mobil polisi.<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td colspan=\"2\">17.\u00a0 Orang tua kami (often) menengok anak-anaknya di akhir minggu.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td colspan=\"2\">18.\u00a0 Siapa yang (frequently) berbelanja di Macy&#8217;s?<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td colspan=\"2\">19.\u00a0 (Every year) saya pergi ke Virginia untuk menengok sahabat saya.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td colspan=\"2\">20.\u00a0 Duta Besar As untuk Indonesia (pernah) belajar bahasa Indonesia.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>sekali-sekali once in a while, now and then, occasionally berkali-kali, berulang kali, berulang-ulang repeatedly pernah literally means \u201cever\u201d and is used in a positive statement that means \u201conce (in the past)\u201d tidak pernah used in a negative statement means \u201cnever or not ever\u201d hampir tidak pernah hardly ever, rarely jarang seldom kadang-kadang, kadang kala sometimes&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/adjunct-of-frequency-in-indonesia\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":118,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-3129","post","type-post","status-publish","hentry","category-uncategorized"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3129","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/wp-json\/wp\/v2\/users\/118"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3129"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3129\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3131,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3129\/revisions\/3131"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3129"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3129"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/indonesian\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3129"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}