Transparent Inglês
Menu
Search

Como dizer ‘arrumar’ em inglês Posted by on Nov 26, 2018 in Intermediário

E aí, galera? O que vocês estão arrumando hoje? What’s up guys? What are you up to today? Arrumar é um daqueles verbos versáteis em português que usamos com frequência no cotidiano e que possui várias definições diferentes, dependendo do contexto em que se usa. Portanto, é difícil encontrar uma tradução muito precisa e específica para ele em outros idiomas. Como, então, dizer a palavra arrumar em inglês? Antes de mais nada, é preciso pensar em qual sentido da palavra queremos empregar para decidir em seguida qual é o verbo correspondente em inglês. Então hoje vamos explorar as várias possibilidades de arrumar para que vocês entendam as melhores formas de usá-lo!

the verb arrumar em português

Arrumar no sentido de se vestir, se arrumar: to get ready/ to get dressed

  • I have to wake up early every morning because it takes me too long to get ready | Tenho que acordar cedo todas as manhãs porque demoro muito para me arrumar 
  • Where are you going all dressed up like that? | Aonde você vai toda arrumada desse jeito?
  • Aren’t you guys dressed up yet? The wedding is about to start | Vocês ainda não se arrumaram? O casamento já vai começar 
  • Kids, it’s time for you to get ready for school! | Crianças, está na hora de vocês se arrumarem para escola! 

Arrumar no sentido de ter planos, fazer algo: to be up to something, to have plans

  • Do you guys know what you will be up to for New Year’s? | Vocês já sabem o que vão arrumar no Reveillon?
  • If you are not up to anything tonight, do you want to go to the movies? | Se você não for arrumar nada hoje à noite, vamos no cinema?
  • So, what are you up to? | E aí, o que você tá arrumando?

Arrumar no sentido de consertar algo: to fix something

  • Do you know anyone who knows how to fix computers? | Você conhece alguém que arruma computadores?
  • I need to fix my car, it won’t start | Preciso arrumar meu carro, ele não está dando partida
  • The best way to fix a leaky faucet is to change some parts | A melhor maneira de arrumar uma torneira pingando é trocar algumas peças

Arrumar no sentido de organizar, colocar em ordem: to organize, to straightenen up, to clean

  • I asked my assistant to organize the books on the shelf in alphabetical order | Pedi para meu assistente arrumar os livros na estante em ordem alfabética
  • When are you guys going to clean this room? It’s a mess! | Quando vocês vão arrumar esse quarto? Está uma bagunça! 
  • We need to pack our bags before going on our trip tomorrow | Precisamos arrumar nossas malas antes de viajar amanhã | 
  • Dinner is almost ready, can you go and fix the table? | O jantar está quase pronto, você pode ir arrumando a mesa?
  • One of the tasks of a maid is to make the beds in hotels | Uma das tarefas de uma camareira é arrumar as camas em hotéis
  • Some people are coming over today, I have to straighten up the house | Vou receber umas visitas hoje, tenho que arrumar a casa 

Arrumar no sentido geral de conseguir, obter ou encontrar algo: to find, to get something

  • I couldn’t find anyone to come with me to the party on Friday  | Não arrumei ninguém para ir comigo à festa sexta-feira
  • Saulo will never find anyone if he keeps being so critical | Saulo nunca vai arrumar ninguém se continuar sendo tão crítico
  • After all the searching, Isabela finally got a job on the bank | Depois de tanto procurar, Isabela finalmente arrumou um emprego no banco
  • Where did you get that bag? It is beautiful! | Onde você arrumou essa bolsa? Ela é linda!
  • I’m really broke, I need to get a job | Ando muito sem grana, preciso arrumar um trabalho
  • Victor is always making up excuses for not going to meetings | Victor está sempre arrumando desculpas para não ir às reuniões
  • Every time Jose drinks too much, he gets in trouble| Toda vez que José bebe demais ele fica arrumando confusão 
  • I wonder where he got the money to go on a trip to Italy | Onde será que ele arrumou o dinheiro para fazer uma viagem para a Itália?
  • I cannot move to Sao Paulo unless I find an apartment to live in | Não posso me mudar para São Paulo enquanto eu não arrumar um apartamento para morar
  • Luiza barely broke with her boyfriend and she is already with someone else | Luiza mal terminou com o namorado e já arrumou outro

I wish you all a great week! Desejo a todos uma boa semana! 

Tags: , , ,
Keep learning Inglês with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

Comments:

  1. fabio lacerda:

    GREAT TIP !
    I ENJOY IT VERY MUCH.
    I HOPE YOU SEND US MORE ONE.
    THANKS