{"id":1296,"date":"2010-05-27T09:00:17","date_gmt":"2010-05-27T13:00:17","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/?p=1296"},"modified":"2010-05-27T09:00:17","modified_gmt":"2010-05-27T13:00:17","slug":"preposicoes-de-tempo-at-in-e-on","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2010\/05\/27\/preposicoes-de-tempo-at-in-e-on\/","title":{"rendered":"Preposi\u00e7\u00f5es de tempo: at, in e on"},"content":{"rendered":"<p><em>Hey, there!<\/em><\/p>\n<p>N\u00e3o tem jeito, minha gente! As preposi\u00e7\u00f5es em ingl\u00eas t\u00eam poucas regras e temos de seguir algumas para us\u00e1-las corretamente.<\/p>\n<p><strong>AT<\/strong><\/p>\n<p>Usamos <strong>at <\/strong>com hor\u00e1rios e alguns per\u00edodos do dia.<\/p>\n<p><em><strong>at <\/strong>six o&#8217;clock<\/em> (\u00e0s seis horas)<br \/>\n<em><strong>at <\/strong>nine-thirty<\/em> (\u00e0s nove e meia)<br \/>\n<em><strong>at <\/strong>around eight <\/em>(l\u00e1 pelas oito horas)<br \/>\n<em><strong>at <\/strong>midnight<\/em> (\u00e0 meia-noite)<br \/>\n<em><strong>at <\/strong>noon<\/em> (ao meio-dia)<br \/>\n<em><strong>at <\/strong>night <\/em>(\u00e0 noite)<br \/>\n<em><strong>at <\/strong>the end of the year<\/em> (no final do ano)<br \/>\n<em><strong>at <\/strong>the beginning of October<\/em> (no come\u00e7o de outubro)<\/p>\n<p><strong>ON<\/strong><\/p>\n<p>Usamos <strong>on <\/strong>com dias da semana e datas com dia e m\u00eas.<\/p>\n<p><em><strong>on <\/strong>Sunday<\/em> (no domingo)<br \/>\n<em><strong>on <\/strong>Sundays<\/em> (aos domingos)<br \/>\n<em><strong>on <\/strong>weekdays<\/em> (nos dias de semana)<br \/>\n<em><strong>on <\/strong>business days<\/em> (em dias \u00fateis)<br \/>\n<em><strong>on <\/strong>the weekend <\/em>(no fim de semana)<br \/>\n<em><strong>on <\/strong>weekend<\/em>s (nos fins de semana)<br \/>\n<em><strong>on <\/strong>Monday morning<\/em> (na segunda-feira de manh\u00e3)<br \/>\n<em><strong>on <\/strong>Friday night<\/em> (na sexta-feira \u00e0 noite)<br \/>\n<em><strong>on <\/strong>March 19<\/em> (no dia 19 de mar\u00e7o)<\/p>\n<p><strong>IN<\/strong><\/p>\n<p>Usamos <strong>in <\/strong>com anos, meses do ano, esta\u00e7\u00f5es e alguns per\u00edodos do dia.<\/p>\n<p><em><strong>in <\/strong>2010<\/em> (em 2010)<br \/>\n<em><strong>in <\/strong>April <\/em>(em abril)<br \/>\n<em><strong>in <\/strong>the summer<\/em> (no ver\u00e3o)<br \/>\n<em><strong>in <\/strong>the spring <\/em>(na primavera)<br \/>\n<em><strong>in <\/strong>the fall<\/em> (no outono)<br \/>\n<em><strong>in <\/strong>the winter<\/em> (no inverno)<br \/>\n<em><strong>in <\/strong>the morning<\/em> (de manh\u00e3)<br \/>\n<em><strong>in <\/strong>the afternoon<\/em> (de tarde)<br \/>\n<em><strong>in <\/strong>the evening <\/em>(de noite)<\/p>\n<p>Tamb\u00e9m usamos <strong>in <\/strong>com o sentido de &#8220;daqui a &#8230;&#8221;.<\/p>\n<p><em><strong>in <\/strong>two weeks<\/em> (em duas semanas, daqui a duas semanas)<br \/>\n<em><strong>in <\/strong>six months <\/em>(em seis meses, daqui a seis meses)<br \/>\n<em><strong>in <\/strong>a few days<\/em> (em alguns dias, daqui a alguns dias)<\/p>\n<p><strong>ATEN\u00c7\u00c3O<\/strong><\/p>\n<p>N\u00e3o usamos as preposi\u00e7\u00f5es <strong>at<\/strong>, <strong>in <\/strong>ou <strong>on <\/strong>com as palavras <strong>this <\/strong>(este), <strong>next <\/strong>(pr\u00f3ximo), <strong>last <\/strong>(\u00faltimo, passado) e <strong>every<\/strong> (todos, cada um).<\/p>\n<p><em><strong>next <\/strong>Monday<\/em> (na pr\u00f3xima segunda-feira) e n\u00e3o <span style=\"text-decoration: line-through\">on next Monday<\/span><br \/>\n<em><strong>this <\/strong>Friday <\/em>(nesta sexta-feira) e n\u00e3o <span style=\"text-decoration: line-through\">on this Friday<\/span><br \/>\n<em><strong>every <\/strong>day<\/em> (todos os dias) e n\u00e3o <span style=\"text-decoration: line-through\">on every day<\/span><\/p>\n<p><em>See you next time!<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hey, there! N\u00e3o tem jeito, minha gente! As preposi\u00e7\u00f5es em ingl\u00eas t\u00eam poucas regras e temos de seguir algumas para us\u00e1-las corretamente. AT Usamos at com hor\u00e1rios e alguns per\u00edodos do dia. at six o&#8217;clock (\u00e0s seis horas) at nine-thirty (\u00e0s nove e meia) at around eight (l\u00e1 pelas oito horas) at midnight (\u00e0 meia-noite)&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2010\/05\/27\/preposicoes-de-tempo-at-in-e-on\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":9,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[224675],"tags":[226534],"class_list":["post-1296","post","type-post","status-publish","hentry","category-iniciante","tag-artigos-gramatica"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1296","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1296"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1296\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1296"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1296"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1296"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}