{"id":1379,"date":"2010-06-16T07:00:17","date_gmt":"2010-06-16T11:00:17","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/?p=1379"},"modified":"2010-06-16T07:00:17","modified_gmt":"2010-06-16T11:00:17","slug":"quando-usar-if-ou-whether","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2010\/06\/16\/quando-usar-if-ou-whether\/","title":{"rendered":"Quando usar if ou whether"},"content":{"rendered":"<p><em>Hey, there! How&#8217;ve you been?<\/em><\/p>\n<p><em>If <\/em>e <em>whether <\/em>significam &#8220;se&#8221;. <em>If <\/em>\u00e9 usado em ora\u00e7\u00f5es condicionais (se eu fizer algo, acontecer\u00e1 algo, etc.) e <em>whether <\/em>\u00e9 usado quando o &#8220;se&#8221; tem fun\u00e7\u00e3o disjuntiva, ou seja, expressa d\u00favida se acontecer\u00e1 uma coisa ou outra. Vejamos alguns exemplos:<\/p>\n<p><em><strong>If <\/strong>you study, you&#8217;ll pass your test.<\/em> &#8211; Se voc\u00ea estudar, voc\u00ea passar\u00e1 no seu teste.<br \/>\n<em>What would you do <strong>if <\/strong>you won the lottery? <\/em>&#8211; O que voc\u00ea faria se ganhasse na loteria?<br \/>\n<em>I don&#8217;t know <strong>whether <\/strong>she studies French or German. <\/em>&#8211; N\u00e3o sei se ela estuda franc\u00eas ou alem\u00e3o.<br \/>\n<em>He was in doubt <strong>whether <\/strong>to eat fish or meat. <\/em>&#8211; Ele estava em d\u00favida se comia peixe ou carne.<\/p>\n<p>Na linguagem informal, quando o &#8220;se&#8221; tem fun\u00e7\u00e3o disjuntiva e a segunda parte da frase fica subentendida, \u00e9 comum usar <em>if <\/em>em vez de <em>whether<\/em>.<\/p>\n<p><em>I don&#8217;t know <strong>if <\/strong>she went to the bank.<\/em> &#8211; N\u00e3o sei se ela foi ao banco (ou n\u00e3o).<br \/>\n<em>I can&#8217;t remember <strong>if <\/strong>I paid the bill.<\/em> &#8211; N\u00e3o me lembro se paguei a conta (ou n\u00e3o).<br \/>\n<em>Can you guess <strong>if <\/strong>it&#8217;s going to rain? <\/em>&#8211; Voc\u00ea consegue adivinhar se vai chover (ou n\u00e3o)?<br \/>\n<em>Do you know <strong>if <\/strong>they like sushi? <\/em>&#8211; Voc\u00ea sabe se eles gostam de sushi (ou n\u00e3o)?<\/p>\n<p>Lembre-se de que quando o &#8220;se&#8221; \u00e9 disjuntivo, o correto mesmo \u00e9 usar <em>whether<\/em>.<\/p>\n<p><em>I don&#8217;t know <strong>whether <\/strong>she went to the bank.<\/em> &#8211; N\u00e3o sei se ela foi ao banco (ou  n\u00e3o).<br \/>\n<em>I can&#8217;t remember <strong>whether <\/strong>I paid the bill.<\/em> &#8211; N\u00e3o me lembro se paguei a conta  (ou n\u00e3o).<br \/>\n<em>Can you guess <strong>whether <\/strong>it&#8217;s going to rain? <\/em>&#8211; Voc\u00ea consegue adivinhar se vai  chover (ou n\u00e3o)?<br \/>\n<em>Do you know <strong>whether <\/strong>they like sushi?<\/em> &#8211; Voc\u00ea sabe se eles gostam de sushi (ou  n\u00e3o)?<\/p>\n<p><em>This is it for today people! See you all tomorrow!<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hey, there! How&#8217;ve you been? If e whether significam &#8220;se&#8221;. If \u00e9 usado em ora\u00e7\u00f5es condicionais (se eu fizer algo, acontecer\u00e1 algo, etc.) e whether \u00e9 usado quando o &#8220;se&#8221; tem fun\u00e7\u00e3o disjuntiva, ou seja, expressa d\u00favida se acontecer\u00e1 uma coisa ou outra. Vejamos alguns exemplos: If you study, you&#8217;ll pass your test. &#8211; Se&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2010\/06\/16\/quando-usar-if-ou-whether\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":9,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[225062],"tags":[226534],"class_list":["post-1379","post","type-post","status-publish","hentry","category-intermediario","tag-artigos-gramatica"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1379","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1379"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1379\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1379"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1379"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1379"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}