{"id":1525,"date":"2010-07-19T10:57:50","date_gmt":"2010-07-19T14:57:50","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/?p=1525"},"modified":"2010-07-19T10:57:50","modified_gmt":"2010-07-19T14:57:50","slug":"como-dizer-ate-em-ingles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2010\/07\/19\/como-dizer-ate-em-ingles\/","title":{"rendered":"Como dizer &#8220;at\u00e9&#8221; em ingl\u00eas"},"content":{"rendered":"<p><em>Hello, there! How&#8217;s it going?<\/em><\/p>\n<p>Embora o t\u00edtulo do post pare\u00e7a b\u00e1sico demais, a palavra <strong>at\u00e9 <\/strong>tem cinco significados e usos em ingl\u00eas. <em>Let&#8217;s check them out!<\/em><\/p>\n<p><em><br \/>\n<\/em><\/p>\n<p>1. Quando o at\u00e9 quer dizer &#8220;mesmo, at\u00e9 mesmo&#8221; usamos a palavra <strong>even<\/strong>.<\/p>\n<p><em>He always wear a coat &#8211; <strong>even <\/strong>in hot weather.<\/em> &#8211; Ele sempre usa casaco &#8211; mesmo no calor.<br \/>\n<em>She didn&#8217;t invite a lot of people to her party &#8211; not <strong>even <\/strong>her mother.<\/em> &#8211; Ela n\u00e3o convidou muita gente para sua festa &#8211; nem mesmo sua m\u00e3e.<\/p>\n<p>2. Indicando o sentido de dist\u00e2ncia f\u00edsica, traduzimos at\u00e9 como <strong>as far as<\/strong> ou <strong>to<\/strong>.<\/p>\n<p><em>Go <strong>to <\/strong>the kitchen and get me a glass of water, please.<\/em> &#8211; V\u00e1 at\u00e9 a cozinha e pegue um copo d&#8217;\u00e1gua para mim, por favor.<br \/>\n<em>I&#8217;m kind of tired, but I&#8217;ll walk with you <strong>as far as <\/strong>the bank. <\/em>&#8211; Estou meio cansado, mas caminho com voc\u00ea at\u00e9 o banco.<\/p>\n<p>3. Quando expressa limite de tempo, usamos <strong>until <\/strong>ou <strong>till<\/strong>.<\/p>\n<p><em>She&#8217;s going to be in Paris <strong>until <\/strong>the 19th.<\/em> &#8211; Ela vai ficar em Paris at\u00e9 o dia 19.<br \/>\n<em>I&#8217;m going to practice <strong>till <\/strong>my pronunciation is perfect.<\/em> &#8211; Vou praticar at\u00e9 que minha pron\u00fancia seja perfeita.<\/p>\n<p>4. Quando o limite de tempo tem o sentido de dura\u00e7\u00e3o m\u00e1xima, usamos <strong>up to<\/strong>.<\/p>\n<p><em>This theater can seat <strong>up to <\/strong>300 people. <\/em>&#8211; Este teatro tem lugar para at\u00e9 300 pessoas.<br \/>\n<em>This guarantee is valid for <strong>up to<\/strong> six months.<\/em> &#8211; Esta garantia \u00e9 v\u00e1lida para at\u00e9 seis meses.<\/p>\n<p>5. Ainda com o sentido de limite de tempo, mas indicando um prazo dentro do qual algo deve ser feito ou que deve acontecer, usamos a preposi\u00e7\u00e3o <strong>by<\/strong>.<\/p>\n<p><em>You have to submit those reports <strong>by <\/strong>the end of the week. <\/em>&#8211; Voc\u00ea deve entregar esses relat\u00f3rios at\u00e9 o final da semana.<br \/>\n<em>When I was a teenager I had a curfew, I had to be home <strong>by <\/strong>ten on school nights.<\/em> &#8211; Quando eu era adolescente eu tinha hor\u00e1rio para chegar em casa, tinha que estar em casa at\u00e9 \u00e0s dez horas durante a semana.<\/p>\n<p><em>This is it for today, people. See you all next time!<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hello, there! How&#8217;s it going? Embora o t\u00edtulo do post pare\u00e7a b\u00e1sico demais, a palavra at\u00e9 tem cinco significados e usos em ingl\u00eas. Let&#8217;s check them out! 1. Quando o at\u00e9 quer dizer &#8220;mesmo, at\u00e9 mesmo&#8221; usamos a palavra even. He always wear a coat &#8211; even in hot weather. &#8211; Ele sempre usa casaco&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2010\/07\/19\/como-dizer-ate-em-ingles\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":9,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[224675],"tags":[226534],"class_list":["post-1525","post","type-post","status-publish","hentry","category-iniciante","tag-artigos-gramatica"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1525","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1525"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1525\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1525"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1525"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1525"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}