{"id":2278,"date":"2010-12-12T20:00:00","date_gmt":"2010-12-13T00:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/?p=2278"},"modified":"2010-12-12T20:00:00","modified_gmt":"2010-12-13T00:00:00","slug":"semana-do-podcast","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2010\/12\/12\/semana-do-podcast\/","title":{"rendered":"Semana do Podcast"},"content":{"rendered":"<p><em>Hello, there! How&#8217;s it going?<\/em><\/p>\n<p>A pedidos esta semana teremos todos os dias um podcast sobre pron\u00fancia e vocabul\u00e1rio. Come\u00e7amos com um assunto muito interessante e muitas vezes negligenciado que \u00e9 a entona\u00e7\u00e3o em ingl\u00eas. <em>Check it out!<\/em><\/p>\n<audio class=\"wp-audio-shortcode\" id=\"audio-2278-1\" preload=\"none\" style=\"width: 100%;\" controls=\"controls\"><source type=\"audio\/mpeg\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2010\/12\/Podcast-entonacao-010.mp3?_=1\" \/><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2010\/12\/Podcast-entonacao-010.mp3\">https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2010\/12\/Podcast-entonacao-010.mp3<\/a><\/audio>\n<p><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2010\/12\/Podcast-entonacao-010.mp3\">Download audio<\/a><\/p>\n<p>Se voc\u00ea est\u00e1 lendo este post no seu e-mail, <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/br\/ingles\/pronuncia\/semana-do-podcast\">clique aqui <\/a>para ouvir o \u00e1udio.<\/p>\n<p><em>Yo, what\u2019s up?<\/em><\/p>\n<p>No nosso podcast de hoje vamos falar sobre entona\u00e7\u00e3o em ingl\u00eas. A entona\u00e7\u00e3o nada mais \u00e9 do que a melodia da l\u00edngua, com partes, <em>pitches<\/em>, que sobem e descem de acordo com o que voc\u00ea quer e vai dizer. Na l\u00edngua oral a entona\u00e7\u00e3o \u00e9 uma substituta para a pontua\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p>Sabe quando voc\u00ea est\u00e1 lendo e v\u00ea virgulas, pontos finais, etc.? Ent\u00e3o, na linguagem falada a entona\u00e7\u00e3o faz esse papel: mostra para quem est\u00e1 ouvindo se fazemos uma pausa, se j\u00e1 paramos de falar, se fazemos uma pergunta e se at\u00e9 mesmo estamos bravos, surpresos, sarc\u00e1sticos, interessados ou desinteressados.<\/p>\n<p>Temos basicamente tr\u00eas tipos de entona\u00e7\u00e3o em ingl\u00eas: <em>falling intonation, rising intonation <em>e<\/em> non-final intonation<\/em>. Comecemos pela falling intonation.<\/p>\n<p>Na <em>falling intonation<\/em> n\u00f3s baixamos a voz no final da frase e \u00e9 usada em alguns casos:<\/p>\n<p>01. Frases afirmativas.<\/p>\n<p>1. <em>My name is Adir.<\/em> \u2013 Meu nome \u00e9 Adir<br \/>\n2.<em> Nice to meet you. <\/em>\u2013 Prazer em te conhecer.<br \/>\n3. <em>Have a good night.<\/em> \u2013 Tenha uma boa noite.<br \/>\n4. <em>I\u2019m going outside.<\/em> \u2013 Vou l\u00e1 para fora.<br \/>\n5. <em>I\u2019ll be back in an hour.<\/em> \u2013 Volto dentro de uma hora.<\/p>\n<p>02. Perguntas que come\u00e7am com pronomes interrogativos como <em>what <\/em>(o que), <em>where <\/em>(onde), <em>when <\/em>(quando), <em>why <\/em>(por que), <em>how <\/em>(como) e <em>who <\/em>(quem).<\/p>\n<p><em>What are you doing?<\/em> \u2013 O que voc\u00ea est\u00e1 fazendo?<br \/>\n<em>Where are you going?<\/em> \u2013 Aonde ele foi?<br \/>\n<em>Why did you leave?<\/em> \u2013 Por que voc\u00ea saiu?<br \/>\n<em>When\u2019s your birthday?<\/em> \u2013 Quando \u00e9 seu anivers\u00e1rio?<br \/>\n<em>How are you doing? <\/em>\u2013 Como voc\u00ea est\u00e1?<br \/>\n<em>Who told you that?<\/em> \u2013 Quem te disse isso?<\/p>\n<p>Antes de ir para o pr\u00f3ximo tipo de entona\u00e7\u00e3o eu gostaria de dizer a voc\u00ea, leitor do site da Transparent Language Brasil, que ter pron\u00fancia e entona\u00e7\u00e3o corretas n\u00e3o \u00e9 um trabalho f\u00e1cil mas d\u00e1 pra conseguir. N\u00e3o fique bravo pois no in\u00edcio \u00e9 dif\u00edcil mesmo e o segredo \u00e9 ter persist\u00eancia e ouvir, ouvir, ouvir muito ingl\u00eas para come\u00e7ar a perceber os padr\u00f5es de sons que s\u00e3o apresentados. Desenvolver uma boa pron\u00fancia \u00e9 um processo, n\u00e3o acontece da noite para o dia, ent\u00e3o <em>let\u2019s keep working<\/em>!<\/p>\n<p>Agora vamos tratar da <em>rising intonation<\/em>. A entona\u00e7\u00e3o crescente, a rising intonation, ocorre em perguntas que s\u00e3o respondidas com sim ou n\u00e3o, yes or no, geralmente come\u00e7adas com os verbos auxiliares <em>do, does, did, can, could, should, to be,<\/em> etc. Ou\u00e7a e leia alguns exemplos:<\/p>\n<p><em>Did you go to school yesterday?<\/em> \u2013 Voc\u00ea foi \u00e0 escola ontem?<br \/>\n<em>Does he know about it? <\/em>\u2013 Ele est\u00e1 sabendo disso?<br \/>\n<em>Can you call me tomorrow? <\/em>\u2013 Pode me ligar amanh\u00e3?<br \/>\n<em>Is the movie good? <\/em>\u2013 O filme \u00e9 bom?<br \/>\n<em>Is that it?<\/em> \u2013 \u00c9 s\u00f3 isso?<\/p>\n<p>Perceba que todas as perguntas acima s\u00e3o respondidas com sim ou n\u00e3o, <em>yes or no<\/em>, e n\u00e3o pedem uma informa\u00e7\u00e3o espec\u00edfica. Compare a <em>rising intonation<\/em> com as <em>yes\/no questions <\/em>e a <em>falling intonation<\/em> com as <em>question words<\/em>.<\/p>\n<p><em>Do you teach?<\/em> \u2013 Voc\u00ea ensina?<br \/>\n<em>What do you teach? <\/em>\u2013 O que voc\u00ea ensina?<\/p>\n<p><em>Did you see the movie? \u2013<\/em> Voc\u00ea viu o filme?<br \/>\n<em>When did you see the movie?<\/em> \u2013 Quando voc\u00ea viu o filme?<\/p>\n<p><em>Do you know that girl?<\/em> \u2013 Voc\u00ea conhece aquela menina?<br \/>\n<em>How do you know that girl? <\/em>\u2013 Como voc\u00ea conhece aquela menina?<\/p>\n<p><em>Did you buy a new car?<\/em> \u2013 Voc\u00ea comprou um novo carro?<br \/>\n<em>What kind of car did you buy?<\/em> \u2013 Que tipo de carro voc\u00ea comprou?<\/p>\n<p>Perceba que a primeira pergunta \u00e9 respondida com sim ou n\u00e3o e tem a r<em>ising intonation<\/em>, entona\u00e7\u00e3o crescente e a segunda, cont\u00e9m um pronome interrogativo, que pede uma informa\u00e7\u00e3o espec\u00edfica e por isso tem entona\u00e7\u00e3o decrescente, <em>falling intonation<\/em>.<\/p>\n<p>Por hoje \u00e9 s\u00f3, <em>that\u2019s all for today folks<\/em>, volto amanh\u00e3 com mais um tipo bem interessante de entona\u00e7\u00e3o em ingl\u00eas. Have a good one!<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2010\/12\/Podcast-entonacao-010.mp3\">Download audio<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hello, there! How&#8217;s it going? A pedidos esta semana teremos todos os dias um podcast sobre pron\u00fancia e vocabul\u00e1rio. Come\u00e7amos com um assunto muito interessante e muitas vezes negligenciado que \u00e9 a entona\u00e7\u00e3o em ingl\u00eas. Check it out! Download audio Se voc\u00ea est\u00e1 lendo este post no seu e-mail, clique aqui para ouvir o \u00e1udio&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2010\/12\/12\/semana-do-podcast\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":9,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[225761],"tags":[227103],"class_list":["post-2278","post","type-post","status-publish","hentry","category-pronuncia","tag-podcasts"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2278","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2278"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2278\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2278"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2278"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2278"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}