{"id":2300,"date":"2010-12-15T20:00:13","date_gmt":"2010-12-16T00:00:13","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/?p=2300"},"modified":"2010-12-15T20:00:13","modified_gmt":"2010-12-16T00:00:13","slug":"podcast-de-pronuncia-word-stress","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2010\/12\/15\/podcast-de-pronuncia-word-stress\/","title":{"rendered":"Podcast de pron\u00fancia: Word Stress"},"content":{"rendered":"<audio class=\"wp-audio-shortcode\" id=\"audio-2300-1\" preload=\"none\" style=\"width: 100%;\" controls=\"controls\"><source type=\"audio\/mpeg\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2010\/12\/Podcast-Word-Stress.mp3?_=1\" \/><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2010\/12\/Podcast-Word-Stress.mp3\">https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2010\/12\/Podcast-Word-Stress.mp3<\/a><\/audio>\n<p><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2010\/12\/Podcast-Word-Stress.mp3\">Download audio<\/a><\/p>\n<p><em>Hello, there!<\/em><\/p>\n<p>Hoje no nosso podcast sobre pron\u00fancia vamos falar sobre <em>word stress<\/em>, ou seja, a \u00eanfase que colocamos nas palavras em ingl\u00eas. Saber enfatizar corretamente as palavras em ingl\u00eas vai tornar sua fala mais fluente e natural.<\/p>\n<p>Muitas vezes n\u00f3s, brasileiros, temos a tend\u00eancia de falar ingl\u00eas da mesma forma que falamos portugu\u00eas e isso nos impede que falemos com naturalidade a l\u00edngua inglesa pois, embora saibamos as regras de gram\u00e1tica, uso das palavras, vamos soar um tanto estranhos aos ouvidos do falante nativo de ingl\u00eas pois estamos dando \u00eanfase nas palavras de forma incorreta.<\/p>\n<p>Por exemplo, se voc\u00ea diz \u201c<em>Have a <em>nice <\/em>day<\/em>\u201d ou \u201c<em>I\u2019ll <strong>see <\/strong>you later<\/em>\u201d, soar\u00e1 estranho pois a \u00eanfase correta fica nas palavras <em>day <\/em>e <em>later<\/em>: <em>Have a nice <strong>day <\/strong><em>e <\/em>See you <strong>later<\/strong>.<\/em> Temos de considerar tamb\u00e9m o fato de que muitas vezes quando a \u00eanfase da palavra muda, o significado tamb\u00e9m muda. Por exemplo:<\/p>\n<p><em>I went to the white <strong>house<\/strong>.<\/em> \u2013 Fui \u00e0 casa branca. (n\u00e3o \u00e0 vermelha nem \u00e0 azul)<br \/>\n<em>I went to the <strong>White <\/strong>House. <\/em>\u2013 Fui \u00e0 Casa Branca. (\u00e0 casa do presidente americano)<\/p>\n<p>Existem algumas regras b\u00e1sicas para dar esta \u00eanfase nas palavras em ingl\u00eas. A primeira \u00e9 com os substantivos compostos. Os substantivos compostos s\u00e3o duas palavras individuais que t\u00eam um significado, t\u00eam sua \u00eanfase na primeira palavra e n\u00e3o t\u00eam pausa quando pronunciadas. Ou\u00e7a e pratique os exemplos:<\/p>\n<p>\u2022\t<em><strong>airline <\/strong>pilot<\/em> (piloto de avi\u00e3o)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>ball<\/strong>park<\/em> (estimativa)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>ball<\/strong>room <\/em>(sal\u00e3o de baile)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>base<\/strong>ball <\/em>(baseball)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>book <\/strong>cover<\/em> (capa do livro)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>book <\/strong>shelf<\/em> (estante para livros)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>book <\/strong>store<\/em> (livraria)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>book<\/strong>mark<\/em> (marca-p\u00e1ginas)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>brain <\/strong>surgeon<\/em> (cirurgi\u00e3o cerebral)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>computer <\/strong>programmer <\/em>(programador de computador)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>credit <\/strong>card <\/em>(cart\u00e3o de cr\u00e9dito)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>foot<\/strong>ball<\/em> (futebol americano)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>green <\/strong>card<\/em> (green card)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>high <\/strong>school principal <\/em>(diretor de ensino m\u00e9dio)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>math <\/strong>teacher<\/em> (professor de matem\u00e1tica)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>parking <\/strong>lot<\/em> (estacionamento \u2013 lugar)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>parking <\/strong>meter<\/em> (parqu\u00edmetro)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>parking <\/strong>space<\/em> (vaga de estacionamento)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>parking <\/strong>ticket<\/em> (multa por estacionamento incorreto)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>physician\u2019s<\/strong> assistant<\/em> (assistente de m\u00e9dico)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>post <\/strong>card <\/em>(cart\u00e3o postal)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>postal <\/strong>worker <\/em>(funcion\u00e1rio dos correios)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>real <\/strong>estate salesperson<\/em> (vendedor imobili\u00e1rio)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>report <\/strong>card <\/em>(boletim escolar)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>research <\/strong>scientist<\/em> (cientista de pesquisa)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>taxi <\/strong>driver<\/em> (motorista de taxi)<\/p>\n<p>Quando o substantivo composto tem mais de duas palavras, a primeira \u00e9 a que tem de ser enfatizada. Ou\u00e7a e repita os exemplos:<\/p>\n<p>\u2022\t<em><strong>basket<\/strong>ball coach<\/em> (t\u00e9cnico de basquete)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>bed<\/strong>room furniture <\/em>(m\u00f3veis do quarto)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>blood <\/strong>pressure medicine<\/em> (rem\u00e9dio para press\u00e3o alta)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>cell <\/strong>phone number<\/em> (n\u00famero de celular)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>foot<\/strong>ball game<\/em> (jogo de futebol americano)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>high <\/strong>school student <\/em>(aluno do ensino m\u00e9dio)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>parking <\/strong>lot attendant<\/em> (funcion\u00e1rio do estacionamento)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>web<\/strong>site address<\/em> (endere\u00e7o de site)<\/p>\n<p>Vamos tratar agora da \u00eanfase correta com os adjetivos. Em regra geral, quando temos a combina\u00e7\u00e3o adjetivo + substantivo, enfatizamos o substantivo. Ou\u00e7a e repita os exemplos:<\/p>\n<p>\u2022\t<em>big <strong>house<\/strong><\/em> (casa grande)<br \/>\n\u2022\t<em>blue <strong>eyes<\/strong><\/em> (olhos azuis)<br \/>\n\u2022\t<em>first <strong>grade<\/strong><\/em> (primeira s\u00e9rie)<br \/>\n\u2022\t<em>good <strong>job<\/strong><\/em> (bom trabalho)<br \/>\n\u2022\t<em>long <strong>time<\/strong><\/em> (tempo longo)<br \/>\n\u2022\t<em>nice <strong>day<\/strong><\/em> (dia bonito)<br \/>\n\u2022\t<em>old <strong>man<\/strong><\/em> (homem velho)<br \/>\n\u2022\t<em>small <strong>room<\/strong><\/em> (sala pequena)<\/p>\n<p>Agora, quando dois adjetivos precedem o substantivo, vamos dar \u00eanfase no primeiro adjetivo e no substantivo:<\/p>\n<p>\u2022\t<em><strong>big <\/strong>blue <strong>bus<\/strong><\/em> (grande \u00f4nibus azul)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>big <\/strong>brown <strong>eyes<\/strong><\/em> (grandes olhos castanhos)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>cute <\/strong>little <strong>girl<\/strong><\/em> (menininha bonitinha)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>nice <\/strong>old <strong>man<\/strong><\/em> (um senhor simp\u00e1tico)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>really <\/strong>nice <strong>day<\/strong><\/em> (dia realmente bonito)<br \/>\n\u2022\t<em><strong>short <\/strong>black <strong>hair<\/strong><\/em> (cabelo curto e comprido)<\/p>\n<p>Para terminar, vejamos alguns exemplos onde temos os substantivos compostos e a combina\u00e7\u00e3o de adjetivo + substantivo com algumas palavras em comum. Ou\u00e7a e repita:<\/p>\n<p><em><strong>swimming <\/strong>pool<\/em> (piscina)<br \/>\n<em>deep <strong>pool<\/strong><\/em> (piscina funda)<\/p>\n<p><em><strong>drug <\/strong>store <\/em>(farm\u00e1cia)<br \/>\n<em>large <strong>store<\/strong><\/em> (loja grande)<\/p>\n<p><em><strong>news<\/strong>paper <\/em>(jornal)<br \/>\n<em>new <strong>paper<\/strong><\/em> (papel novo)<\/p>\n<p><em><strong>credit <\/strong>card<\/em> (cart\u00e3o de cr\u00e9dito)<br \/>\n<em>plastic <strong>card<\/strong><\/em> (cart\u00e3o de pl\u00e1stico)<\/p>\n<p><em><strong>sun<\/strong>glasses <\/em>(\u00f3culos de sol)<br \/>\n<em>nice <strong>glasses<\/strong><\/em> (\u00f3culos bonitos)<\/p>\n<p><em><strong>post<\/strong>man <\/em>(carteiro)<br \/>\n<em>tall <strong>man<\/strong><\/em> (homem alto)<\/p>\n<p><em><strong>bus <\/strong>driver<\/em> (motorista de \u00f4nibus)<br \/>\n<em>fast <strong>driver <\/strong><\/em>(motorista r\u00e1pido)<\/p>\n<p><em><strong>text<\/strong>book<\/em> (livro de texto)<br \/>\n<em>good <strong>book <\/strong><\/em>(livro bom)<\/p>\n<p><em><strong>palm <\/strong>tree <\/em>(palmeira)<br \/>\n<em>tall <strong>tree<\/strong><\/em> (\u00e1rvore alta\/grande)<\/p>\n<p><em><strong>finger<\/strong>nails <\/em>(unhas das m\u00e3os)<br \/>\n<em>long <em>nails<\/em><\/em> (unhas longas)<\/p>\n<p><em><strong>girl<\/strong>friend <\/em>(namorada)<br \/>\n<em>great <strong>friend <\/strong><\/em>(amigo\/a \u00f3timo\/a)<\/p>\n<p>Quando voc\u00ea for ouvir os di\u00e1logos do seu curso de ingl\u00eas, ver seus filmes e s\u00e9ries favoritos, preste aten\u00e7\u00e3o \u00e0 entona\u00e7\u00e3o e \u00eanfase que os nativos da l\u00edngua inglesa d\u00e3o \u00e0s palavras compostas.<\/p>\n<p><em>This is it for today, people! See you all next time!<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Download audio Hello, there! Hoje no nosso podcast sobre pron\u00fancia vamos falar sobre word stress, ou seja, a \u00eanfase que colocamos nas palavras em ingl\u00eas. Saber enfatizar corretamente as palavras em ingl\u00eas vai tornar sua fala mais fluente e natural. Muitas vezes n\u00f3s, brasileiros, temos a tend\u00eancia de falar ingl\u00eas da mesma forma que falamos&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2010\/12\/15\/podcast-de-pronuncia-word-stress\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":9,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[224675],"tags":[227103],"class_list":["post-2300","post","type-post","status-publish","hentry","category-iniciante","tag-podcasts"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2300","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2300"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2300\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2300"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2300"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2300"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}