{"id":2703,"date":"2011-02-21T21:00:44","date_gmt":"2011-02-22T01:00:44","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/?p=2703"},"modified":"2011-02-21T21:00:44","modified_gmt":"2011-02-22T01:00:44","slug":"giria-one-upper","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2011\/02\/21\/giria-one-upper\/","title":{"rendered":"G\u00edria: one-upper"},"content":{"rendered":"<p><em>Hello everyone,<\/em><\/p>\n<p>Sou a <a href=\"http:\/\/english-itsnowornever.blogspot.com\/\">Ira Loiola <\/a>e fui convidada pelo professor Adir para contribuir no site. E desde o dia do convite, que achei o m\u00e1ximo, fiquei pensando em algo bem legal para postar aqui, para voc\u00eas, queridos leitores do blog.<\/p>\n<p>Todo dia leio e pesquiso muito sobre express\u00f5es em ingl\u00eas. Vejo se ela \u00e9 bastante usada, o que considero importante, porque de que adiantaria aprender algo que \u00e9 passado, ningu\u00e9m mais usa, certo?<\/p>\n<p>Ent\u00e3o, <em>let&#8217;s get down to work!<\/em><\/p>\n<p><em> <\/em><\/p>\n<p>Imagine aquela pessoa que sempre se acha melhor que voc\u00ea em tudo. Exemplo: se voc\u00ea diz que tem um t\u00eanis bacana, da moda, a pessoa tem cinco. Se voc\u00ea ganhou um ingresso de um show, ela n\u00e3o s\u00f3 ganhou o ingresso mas foi at\u00e9 o camarim do famoso e ganhou aut\u00f3grafo e fotos. Se voc\u00ea salvou um gato tirando-o do telhado, bom a pessoa \u00e9 integrante da Sociedade Protetora dos Animais. Ou seja, sempre rola uma competi\u00e7\u00e3o para provar que ela \u00e9 melhor.<\/p>\n<p>A esse indiv\u00edduo damos o nome em ingl\u00eas de <strong><em>one-upper, <\/em><\/strong>que segundo a defini\u00e7\u00e3o do Urban Dictionary \u00e9 aquela pessoa irritante que ap\u00f3s ouvir a sua est\u00f3ria, experi\u00eancia ou problema, conta a dela pr\u00f3pria, s\u00f3 que sempre com um resultado muito mais fant\u00e1stico ou terr\u00edvel que o seu.<\/p>\n<p>Ex: <em>That guy is such a <strong>one-upper<\/strong>, always trying to have something bigger and better to say about everything.<\/em><\/p>\n<p>Al\u00e9m de subtantivo, essa palavra tamb\u00e9m pode ser verbo, como aqui:<\/p>\n<p>Exs:<\/p>\n<p><em>My friend is constantly <strong>one-upping<\/strong> me.<\/em><br \/>\n<em> If you <strong>one-up<\/strong> someone, you create distance in your relationship.<\/em><\/p>\n<p>E se voc\u00ea \u00e9 h\u00e1bil nessa pr\u00e1tica (por favor, n\u00e3o seja) ent\u00e3o a palavra para isso em ingl\u00eas \u00e9: <strong><em>one-upmanship<\/em><\/strong> que \u00e9 a pr\u00e1tica ou habilidade de levar vantagem e ganhar superioridade sobre os outros.<\/p>\n<p>Ex: <em>She is always engaged in<strong> one-upmanship<\/strong>.<\/em><\/p>\n<p><em> <strong>One-upmanship<\/strong>, or in other words I&#8217;m better than you are.<\/em><\/p>\n<p><em> <\/em><\/p>\n<p><em> <\/em><\/p>\n<p>Ent\u00e3o pessoal, depois da explica\u00e7\u00e3o a\u00ed, voc\u00ea se lembraram de algu\u00e9m que seja um <strong>one-upper<\/strong>? Voc\u00ea costuma <strong>one-up <\/strong>algu\u00e9m? Conte aqui, nos coment\u00e1rios. Al\u00e9m disso, deem sua opini\u00e3o. Gostaram?<\/p>\n<p><em>That&#8217;s it, bye for now!<\/em><\/p>\n<p><em> <\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hello everyone, Sou a Ira Loiola e fui convidada pelo professor Adir para contribuir no site. E desde o dia do convite, que achei o m\u00e1ximo, fiquei pensando em algo bem legal para postar aqui, para voc\u00eas, queridos leitores do blog. Todo dia leio e pesquiso muito sobre express\u00f5es em ingl\u00eas. Vejo se ela \u00e9&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2011\/02\/21\/giria-one-upper\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":9,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[225062],"tags":[225876],"class_list":["post-2703","post","type-post","status-publish","hentry","category-intermediario","tag-artigos-cultura"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2703","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2703"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2703\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2703"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2703"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2703"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}